NO DISPONIBLE
EI conveniente
Ud. quiera conectar
por el conmutador de poder de la unidad, y uno marcado UNSWITCHED tiene poder siempre dis-
ponible y no afectado por el conmutador
Cauciön:
NON E'DISPONIBILE
La conveniente
col Vostro
dall •interruttore
momento,
Attenzione:
EJ TILLGÄNGLIG I STORBRITANIEN, S KANDINAVIENOCH NÅGRA ÖVRIGA
LÄNDER
Den bekväma
koppla till apparaten. Observera att ett uttag, märkt SWITCHED,
plare, och ett uttag, märkt UNSWITCHED
plaren.
Varning: Koppla inte komponenter, vars totala elförbrukning överstiger det angivna maximala watt-
POWERSUPPLY
For power, the unit requires the normal house AC electrical current (wall outlet). Befoie connecting
up. ensure that the unit has a suitable plug fitted. If in any doubt about connecting to the power
e STROMVERSORGUNG
source, consult a qualified
e ALIMENTATIONEN COURANT
Das Gerät Wird mit normalem Wechselstrom
Anschliessen
ABASTECIMIENTODEPODER
sehen ist. Bei irgendwelchen Zweifeln über den Anschluss an das Lichtnetz, wende man sich an einen
LINEA m CORRENTE
qualifizierten
L'appareil demande pour l'alimentation le courant électrique domestique AC (prise murale). Avant le
ELTILLFORSELN
branchement
En cas de•doute au suject du branchement sur le Courant, vous étes priés de consulter un électricien
qual ifié.
Parapoder la unidad requiere la normal casade corriente electrica AC (o seaun enchufede pared).
Antes de conectarlo
cualquier duda sobre la conexi6n de la unidad a la fuente de poder, consulte a un electricista califi-
cado.
Per Corrente il gruppo richiede la normale corrente domestica alternata (presaal muro). Prima di COI-
legare assicurarsi Che il gruppo abbia la spina adatta. Se in dubbio sul collegamento della corrente, ri-
volgersi ad un elettricista
Till apparaten krävsändast n ormal växelströmfran väggkontakten. I nnanDu kopplar,försäkraDig
om att detfinns en stickproppsommpassar i väggkontakten. I fall Du harnågratvivelangånde kop-
plingen till strömkällan, rådfrågaen kvalificerad elektriker.
EXCLUSIVE
If your unit comes with a 3-core cable without
connected
Check that the terminals are screwed down firmly
NOTE:
USE HEAVY
IMPORTANT:
As the colours
markings
The wire
is marked by the letter E or by the safety earth symbol*
The wire which
N or coloured
which
is marked
The apparatus must be protected
type of plug is used a 5 Amp. fuse or lower must be used, either in the plug or adaptor or at the
distribution
5
EN U.K., ESCANDINAVIA
Y OTROS PAISES
tomacorriente
AC empotrado
en el panel trasero provée de poder al componente
a la unidad.
Note que una salida marcada SWITCHED
de poder.
No conecte el componente
cuya potencia
total do consumici6n
ficado de vatios marcado al ladO de la salida AC.
IN INGHILTERRA,
SCANDINAVIA
ED ALCUNI
presa nel pannello
posteriore
fornisce
la corrente
all •unitå
apparecchio.
Notate
che una presa marcata
COLLEGATA
ha la corrente
del gruppo, ed una marcata DISCONNESSA puo• fornire corrente in qualsiasi
e non é sotto il controllo
dell ' interruttore
generale.
Non collegare alcun elemento
il cui consumo totale di corrente ecceda il massimo wat-
taggio marcato. Vicino alla presa.
på baksidans panel ger ström till vilken komponent Du önskar
kontroleras
, är strömmen
alltid tillgänglig
och berörs inte avelomkop-
talet. som är angivet vid sidan av uttaget.
electrician.
aus dem Lichtnetz
betrieben
(Wandsteckdose).
ist darauf zu achten, dass die Netzschnur des Gerätes mit einem passenden Stecker ver-
Elektriker.
s'assurer que ('appareil est muni d'une fiche adéquate.
asegürese que la unidad tiene un enchufe debidamente
patentato,
NOTE
FOR
U.K.
a plug, make certain live, neutral and earth leads are
to the proper
terminals.
and no loose strands of wire are present.
TYPE
Thewiresin
this mains lead are coloured
in accordance with the following
GREEN/YELLOW
EARTH
BLUE
NEUTRAL
BROWN
LIVE
of the wires in the mains lead of this apparatus
may not correspond
identifying
the terminals
in your plug proceed as follows.
which
is coloured
GREEN/
YE L LOW
must be connected
to the terminalin
, or coloured GREEN or GREEN/ YE L LOW.
is coloured
BLUE
must be connected
to the terminal
which
BLACK.
The
wire
which
is coloured
BROWN
must
be connected
with
the
letter
L or coloured
RED.
by a 3 Amp fuse if a 13 Amp
(BS 1363) prug is used. If another
board.
•COMPONENTS CONNECTION
'ANSCHLUSS
DER
que
ERGÄNZUNGSGERÄTE
tiene poder controlado
C BRANCHEMENT DES
excede el måximo especi-
COMPOSANTS
UCONEXION DECOMPONENTES
ALTRI
PAESI
•CONNESSIONE DEI COMPONENTI
Che vorreste connettere
controllata
KOPPLINGAV KOMPONENTER
av apparaten elomkop-
Vor dem
proporcionado.
Si tiene
code:
with
the coloured
the plug which
is marked
with
the letter
to the terminal
00004
00
—
MAGNETIC
CARTRIDGE
CERAMIC
CARTRIDGE
O
o
do 9+0
r PHONO
TUN
ER
LEFT
TAPE KNITOR-I
TAPE
REC/PB
LEFT
RB-iT
oo•.o
on
DIN
o
tw
rye
.10
TABLE
'APE
cecx
rota
ANOGERÅT
roaaANtx3ERÅT
TUNER
.D'SCXJE
TUNER
p, A10
PASA
CATA
MODUL
ADOR
GJAAcsoe
NASr90
IL NASrR0
ALTOPARLANTI
OÅCK
TUNER
PVT
RECHrszLtas
ENIAAOArSAu0A
..5GER/VÅssrU1
/NPUT.•oorpur
TRACx
8,seURseifLER
PLATINE A
msus
CMA
ot B CANALES