Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SDBS 2400 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SDBS 2400 A1:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
STEAM GENERATOR IRON / DAMPFBÜGELSTATION /
CENTRALE VAPEUR SDBS 2400 A1
STEAM GENERATOR IRON
Operating instructions
CENTRALE VAPEUR
Mode d'emploi
NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA
S PARNÍ STANICÍ
Návod k obsluze
PARNÁ ŽEHLIACA STANICA
Návod na obsluhu
STRYGEJERN MED DAMPSTATION
Betjeningsvejledning
GŐZVASALÓ
Használati utasítás
PARNA STANICA ZA GLAČANJE
Upute za upotrebu
ЮТИЯ С ПАРОГЕНЕРАТОР
Ръководство за експлоатация
IAN 429799_2207
DAMPFBÜGELSTATION
Bedienungsanleitung
STOOMSTRIJKIJZER STATION
Gebruiksaanwijzing
ŻELAZKO ZE STACJĄ PAROWĄ
Instrukcja obsługi
CENTRO DE PLANCHADO DE VAPOR
Instrucciones de uso
FERRO DA STIRO CON CALDAIA
Istruzioni per l'uso
PARNA LIKALNA POSTAJA
Navodila za uporabo
FIER DE CĂLCAT CU ABURI
Instrucţiuni de utilizare
ΑΤΜΟΣΙΔΕΡΟ ΜΕ ΜΠΟΪΛΕΡ
Οδηүίες χρήσης
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SDBS 2400 A1

  • Seite 1 STEAM GENERATOR IRON / DAMPFBÜGELSTATION / CENTRALE VAPEUR SDBS 2400 A1 STEAM GENERATOR IRON DAMPFBÜGELSTATION Operating instructions Bedienungsanleitung CENTRALE VAPEUR STOOMSTRIJKIJZER STATION Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA ŻELAZKO ZE STACJĄ PAROWĄ S PARNÍ STANICÍ Instrukcja obsługi Návod k obsluze PARNÁ ŽEHLIACA STANICA CENTRO DE PLANCHADO DE VAPOR Návod na obsluhu...
  • Seite 2 GB / IE Operating instructions Page DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite FR / BE Mode d’emploi Page NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina Návod k obsluze Strana Instrukcja obsługi Strona Návod na obsluhu Strana Instrucciones de uso Página Betjeningsvejledning Side Istruzioni per l'uso Pagina Használati utasítás...
  • Seite 13 ■ 12  │   GB │ IE SMS 300 B2...
  • Seite 14 Inhaltsverzeichnis Informationen zu dieser Kurzanleitung ......14 Bestimmungsgemäße Verwendung ......14 Sicherheitshinweise .
  • Seite 15: Informationen Zu Dieser Kurzanleitung

    Informationen zu dieser Kurzanleitung Bei diesem Dokument handelt es sich um eine verkürzte Druckausgabe der voll- ständigen Bedienungsanleitung. Durch das Scannen des QR-Codes gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 407208_2207 die vollständige Bedienungsanleitung einsehen und herunterladen.
  • Seite 16: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf ► dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen. Lassen Sie ein defektes Gerät umgehend von einer qualifi- ► zierten Fachwerkstatt instand setzen oder wenden Sie sich an den Kundenservice, um Gefährdungen zu vermeiden. Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort ►...
  • Seite 17 STROMSCHLAGGEFAHR Sie dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen und ► nicht im Freien benutzen. Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker des Gerätes aus der Netzsteckdose und lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal reparieren. Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht öffnen.
  • Seite 18 WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Benutzen Sie dieses Gerät nur im montiertem Zustand. ► Insbesondere die Abdeckung der U-VC-Lampe muss vor der Benutzung korrekt installiert sein! Benutzen Sie das Gerät nur, wie in dieser Kurzan leitung beschrieben! Blicken Sie niemals direkt in die UV-C-Lampe. Die UV- Strahlung kann zu Schäden an Augen und Haut führen! Benutzen Sie das Gerät niemals an Menschen oder Tieren! ►...
  • Seite 19 WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Lassen Sie die UV-C-Lampe nach dem Gebrauch des ► Gerätes ausreichend abkühlen. Ansonsten besteht Ver- brennungsgefahr. Legen Sie niemals die Hand unter das Gerät solange ► dieses noch in Betrieb ist. BRANDGEFAHR Stecken Sie nichts in die Öffnungen des Gerätes und ►...
  • Seite 20: Lieferumfang Und Transportinspektion

    ACHTUNG! SACHSCHADEN! Versuchen Sie nicht, die Rollen mit Schmiermittel oder Öl zu ► schmieren. Danach würde Staub oder Schmutz verstärkt an den Rollen haften bleiben. Reinigen Sie das Gerät nicht mit aggressiven, chemischen ► oder scheuernden Reinigungsmitteln. Andernfalls könnten Sie es beschädigen. Lieferumfang und Transportinspektion GEFAHR! ►...
  • Seite 21: Teile Und Bedienelemente

    Teile und Bedienelemente (Abbildungen siehe Ausklappseite) Griff Ein-/Ausschalter Staubbehälter HEPA-Staubfilter (im Staubbehälter) Lüftungsöffnung Netzkabel Vibrationskopf UV-C-Lampe Saugöffnung Sicherheitsschalter Rollen Vibrationstaste Abdeckung UV-C-Lampe Sicherheitsschalter Das Gerät verfügt über zwei Sicherheitsschalter links und rechts an der Un- terseite des Gerätes. Die UV-C-Lampe schaltet sich beim Betätigen der Vibra- tionstaste nur ein, wenn gleichzeitig beide Sicherheitsschalter...
  • Seite 22: Bedienung

    Bedienung WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Blicken Sie während des Gebrauchs niemals in die UV-C-Lampe ► Benutzen Sie das Gerät niemals an Menschen oder Tieren! Die UV- Strahlung kann Schäden an Augen und Haut verursachen! ► Betreiben Sie das Gerät nur im ordnungsgemäß zusammengebauten Zustand.
  • Seite 23: Entsorgung

    Entsorgung Für Frankreich gilt: À DÉPOSER À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil, ses accessoires et le tube se recyclent Das Produkt, die Verpackung und die Bedienungsanleitung sind recycelbar, unterliegen einer erweiterten Herstellerver- antwortung und werden getrennt gesammelt. Gerät entsorgen HINWEIS ►...
  • Seite 24: Verpackung Entsorgen

    Verpackung entsorgen Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstech- nischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert.
  • Seite 25: Importeur

    Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 24  │   DE │ AT │ CH SMS 300 B2...
  • Seite 37 ■ 36  │   FR │ BE SMS 300 B2...
  • Seite 49 ■ 48  │   NL │ BE SMS 300 B2...
  • Seite 61 ■ 60  │   SMS 300 B2...
  • Seite 73 ■ 72  │   SMS 300 B2...
  • Seite 85 ■ 84  │   SMS 300 B2...
  • Seite 97 ■ 96  │   SMS 300 B2...
  • Seite 119 ■ 118  │   SMS 300 B2...
  • Seite 131 ■ 130  │   SMS 300 B2...
  • Seite 153 ■ 152  │   SMS 300 B2...
  • Seite 165 ■ 164  │   SMS 300 B2...
  • Seite 177 ■ 176  │   SMS 300 B2...
  • Seite 189 ■ 188  │   SMS 300 B2...

Inhaltsverzeichnis