Seite 1
NO – ADVARSEL! Produktet er bare beregnet til godt isolerte rom eller til sporadisk bruk. DE – WARNHINWEIS! Das Produkt ist nur für gut isolierte Bereiche oder zur gelegentlichen Anwendungen bestimmt. FI – VAROITUS! Tuote on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan hyvin eristetyissä tiloissa tai satunnaisessa käytössä. Item no. 906512020202...
Thank you for choosing to Read through the entire manual purchase a product from Rusta! before installation and use! Tack för att du valt att Läs igenom hela bruksanvisningen köpa en produkt från Rusta! innan montering och användning! Takk for at du valgte å kjøpe...
Seite 3
Feet / Fötter / Føtter / Standfüße / Jalat Handle / Handtag / Håndtak / Griff / Kädensija Heating outlet / Värmeutlopp / Varmeutløp / Heizungsauslass / Lämmitysaukko Power switches with indicator lamps / Strömbrytare med indikatorlampor / Strømbrytere med indikatorlamper / Schalter mit Kontrollleuchten / Virtakytkimet, joissa merkkivalo Thermostat knob / Termostatvred / Termostatbryter / Thermostatknopf / Termostaatin säädin...
SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, you should always take basic safety measures. Always keep the following in mind: • Read all instructions before using. • Keep the user manual for future reference. WARNING! The product is only intended for use in well-insulated areas or for occasional use.
Seite 5
• Never obstruct the intake and outlet grilles (danger of overheating). • Do not use an extension cord with this appliance. • Do not use the appliance close to showers, bath tubs, wash basins, swimming pools etc. • Always pull the plug out of the electrical outlet before you move the heater.
• Fix the accompanying feet into the heater using the provided screws (See figure). • Minor smoke emission is normal when the heater is switched on for the first time or if it has not been used for a long time. The smoke disappears after a few minutes.
Seite 7
(multiple selections possible) room temperature control, with presence detection room temperature control, with open window detection with distance control option with adaptive start control with working time limitation with black bulb sensor Contact details: RUSTA AB, Box 5064, SE-194 05 Upplands Väsby...
SÄKERHETSANVISNINGAR Följ alltid grundläggande säkerhetsföreskrifter vid användning av elektriska apparater. Tänk alltid på följande: • Läs alla instruktioner före användning. • Spara bruksanvisningen för senare bruk VARNING! Produkten är endast avsedd för välisolerade utrymmen eller för enstaka användning. VARNING! Använd inte elementet i små rum där det finns personer som inte kan lämna rummet på...
Seite 9
• Luftintag och utblås får aldrig blockeras (risk för överhettning). • Använd inte apparaten tillsammans med en förlängningssladd. • Produkten ska inte användas i närheten av dusch, badkar, handfat, simbassäng el. dyl. • Dra alltid ut stickproppen ur eluttaget innan du flyttar elementet. •...
ANVÄNDNING • Skruva fast de medföljande fötterna på elementet med de medföljande skruvarna (Se bild). • Det är normalt med en viss rökutveckling när elementet sätts på första gången eller om det inte har använts länge. Röken försvinner efter en stund. •...
Seite 11
Andra regleringsmetoder (flera alternativ kan markeras) rumstemperaturreglering med närvarodetektering rumstemperaturreglering med detektering av öppna fönster med möjlighet till fjärrstyrning med anpassningsbar startreglering med driftstidsbegränsning med svartkroppsgivare Kontaktuppgifter: RUSTA AB, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby...
Seite 12
SIKKERHETSANVISNINGER Ved bruk av elektriske apparater bør du alltid ta hensyn til sikkerheten. Vær alltid oppmerksom på følgende: • Les alle instruksjonene før bruk. • Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk. ADVARSEL! Produktet er bare beregnet til godt isolerte rom eller til sporadisk bruk.
Seite 13
• Blokker aldri gitrene på luftinntaket og luftutløpet (fare for overoppheting). • Ikke bruk skjøteledning sammen med dette apparatet. • Apparatet skal ikke brukes i nærheten av dusjer, badekar, servanter, svømmebassenger eller liknende. • Dra alltid ut støpselet av strømuttaket før du flytter ovnen. •...
Seite 14
BRUK • Fest de medfølgende føttene på ovnen med de medfølgende skruene (Se figur). • Det er normalt med en viss røykutvikling når ovnen slås på første gang eller når den ikke har vært i bruk over lengre tid. Røyken forsvinner etter en stund. •...
Seite 15
Andre styringsalternativer (flere valg er mulig) romtemperaturstyring, med bevegelsessensor romtemperaturstyring, med sensor for åpent vindu med fjernstyringsalternativ med adaptiv startstyring med driftstidsbegrensning med sensor for svart pære Kontaktinformasjon: RUSTA AB, Box 5064, SE-194 05 Upplands Väsby...
SICHERHEITSHINWEISE Wenn du ein Elektrogerät benutzt, solltest du immer grundlegende Sicherheitsmaßnahmen ergreifen. Beachte stets Folgendes: • Lies die gesamte Gebrauchsanweisung durch. • Bewahre die Gebrauchsanweisung für eine evtl. spätere Verwendung auf. WARNHINWEIS! Das Produkt ist nur für gut isolierte Bereiche oder zur gelegentlichen Anwendungen bestimmt. WARNHINWEIS! Das Gerät darf nicht in kleinen Räumen verwendet werden, wenn diese von Personen bewohnt werden,...
Seite 17
• Stelle die Heizung nicht unter eine Steckdose. • Stecke keine Gegenstände in die Lüftungsöffnungen der Heizung. • Verwende die Heizung nicht in Räumen mit leicht entflammbaren Flüssigkeiten. • Nur an eine geerdete Steckdose anschließen. • Verdecke niemals die Zu- und Abluftgitter (Überhitzungsgefahr). •...
Seite 18
WARNHINWEIS! Verwende das Heizgerät nicht mit einem Programmiergerät, einer Zeitschaltuhr oder einem anderen fernbedienten Gerät, mit dem das Heizgerät automatisch eingeschaltet wird, um eine Gefährdung durch ein versehentliches Zurücksetzen der Temperatursicherung zu vermeiden. WARNHINWEIS! Wenn die Vorschriften nicht befolgt werden, kann ein Unfall zu gravierenden Verletzungen oder Sachschäden führen.
GEBRAUCH • Befestige die im Lieferumfang enthaltenen Stand- füße mit den beiliegenden Schrauben am Heizgerät (Siehe Abbildung). • Eine bestimmte Rauchentwicklung ist normal, wenn du die Heizung das erste Mal in Betrieb nimmst oder wenn du diese längere Zeit nicht benutzt hast. Der Rauch geht nach einiger Zeit vorüber.
Seite 21
Wochentagsregelung Sonstige Regelungsoptionen (Mehrfachauswahl möglich) Raumtemperaturkontrolle mit Nein Präsenzerkennung Raumtemperaturkontrolle mit Nein Erkennung offener Fenster Mit Fernbedienungsoption Nein Mit adaptiver Regelung des Heizbeginns Nein Mit Betriebszeitbegrenzung Nein Mit Schwarzkugelsensor Nein Kontaktangaben: RUSTA AB, Box 5064, SE-194 05 Upplands Väsby...
TURVALLISUUSOHJEET Sähkölaitetta käytettäessä on aina noudatettava tiettyjä perusturvatoimia. Huomioi aina seuraavat asiat: • Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä. • Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. VAROITUS! Tuote on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan hyvin eristetyissä tiloissa tai satunnaisessa käytössä. VAROITUS! Älä käytä lämmitintä pienissä tiloissa silloin, kun niissä...
Seite 23
• Kytke vain maadoitettuun pistorasiaan. • Älä koskaan tuki ilmanotto- ja -poistoaukon säleikköjä (ylikuumenemisvaara). • Älä käytä laitteen kanssa jatkojohtoa. • Älä käytä laitetta suihkujen, kylpyammeiden, pesualtaiden, uima-altaiden ja vastaavien läheisyydessä. • Irrota sähköpistoke sähköpistorasiasta ennen lämmittimen siirtämistä. • Älä käytä lämmitintä, jos sen sähköjohto on vaurioitunut. •...
Seite 24
KÄYTTÖ • Kiinnitä mukana toimitetut jalat lämmittimeen mukana toimitetuilla ruuveilla (Katso kuva). • Käynnistettäessä lämmitintä ensimmäistä kertaa tai pitkän käyttämättömyysajan jälkeen pieni savunmuodostus on tavallista. Savu poistuu hetken kuluttua. • Valitse sopiva ja turvallinen paikka lämmittimelle (Lue turvallisuusohjeet). • Työnnä sähköpistoke sähköpistorasiaan. •...
Seite 25
Muut ohjausvaihtoehdot (useat valinnat mahdollisia) huonelämpötilan säätö, läsnäolotunnistin huonelämpötilan säätö, avoimen ikkunan tunnistus etäohjausvaihtoehto mukautuva käynnistysohjaus toiminta-aikarajoitus auringon säteilyn intensiteettianturi Yhteystiedot: RUSTA AB, Box 5064, SE-194 05 Upplands Väsby...
ENVIRONMENT AND RECYCLING When the product is used up, leave it for recycling according to local waste disposal regulations. Note that the product must not be disposed of with normal household waste. MILJÖ OCH ÅTERVINNING När produkten är uttjänt lämnar du den till återvinning enligt lokala regler för avfallshantering.
RIGHT OF COMPLAINT By law the product must be returned to the place of purchase along with the original receipt in the event of a complaint. The user is liable for any damage to the product that is caused by not using the product for its intended purpose or by not following this user manual correctly.