Herunterladen Diese Seite drucken

Loewe C 9001 Digital Serviceanleitung Seite 5

Werbung

Chassis-Servicestellung
1.
Servicestellung
bei Prifarbeiten
Bei
Concept-Gerdten
erst
die Zugentlastung
fiir das
Netzkabel
nach oben herausziehen.
Das
Chassis
wird bis zum Anschlag
nach hinten
gezo-
gen
(Skizze
c).
In dieser
Stellung
ist die Bestiik-
kungsseite
frei zuganglich.
Servicestellung
bei Reparaturarbeiten
Stellen
Sie das Gerat
auf dem Tisch
soweit
nach hin-
ten,
bis die Hinterkante
des
Gehdusebodens
mit der
Tischkante
biindig ist.
NICAM-Decoder
mit Halterung
ausbauen.
Alle
Kabelfixierungen
werden
gelést.
Stecker
11 und
12 (Bedienteil-Anschlu&)
werden
abgezogen.
Wird
das Chassis
1 cm nach
vorne
geschoben
kann es
nach
oben
herausgehoben
werden
(Skizze
c).
Auf
der
linken
und rechten
Chassisseite
befindet
sich
ein Lagerzapfen.
Diese werden
nach Skizze
d so
in
den linken
und rechten
Chassishalter
eingesetzt,
da& sich
die
Stellung
A (Chassis
drehbar)
oder
Stel-
lung B (Chassis
arretiert)
ergibt.
Ist
das Chassis
in
Serviceposition
gebracht,
kann
mit
Hilfe
des
Materialsatzes
Kabelverlangerung
C
9001,
Best.-Nr.
171-90155.908
das Chassis
an Stek-
ker 11 und
12 mit dem Bedienteil
verbunden
werden.
Stehen
keine
Kabelverlangerungen
zur Verfiigung,
wird
das
Bedienteil
ausgebaut
und direkt
mit dem Chassis
verbunden.
Chassis service position
1. Sevice position for control work
Concerning
Concept-sets
first
pull out
in the upper
direction
the tension
relief of the mains
cable.
Pull
the chassis
back as far as it will go (fig.
c).
The chassis
components
side are now freely accessib-
le.
Service position
for repair work
Position
the chassis
on the bench
so that
the rear
edge
of the enclosure
base
is flush with
the
rear
edge of the bench.
The NICAM decoder with holder
is removed.
Undo all cable
fixtures.
Disconnect
the plugs 11 and
12 (control
section).
Pull
the chassis
1 cm towards
the front and lift out
from
the top (fig.
c).
A
bearing journal
is located
on the left and right-
hand
side of the chassis.
Insert
these
in the left
and
right-hand
chassis
retainer
as shown
in fig. d
in
order
to
attain
position
A (chassis
turns)
or
position
B (chassis
locked).
Once
the chassis
has
been moved
to
the servicing
position,
plugs
11
and
12
on
the
chassis
can
be
connected
to the control
section
using
the
C 9001
cable
extension
material
set,
order
no.
171-90155
- 908.
If
there
are
no
cable
extensions
available,
the
control
section
is removed
and connected
directly
to
the chassis.
Chassis
_Skizze c/Fig. c
Posizione di servizio del telaio
1.
Positione
di servizio
durante
le prove
Nei
televisori
della
serie Concept
dapprima
tirare
verso
l'alto
il morsetto
di fissagio
del cavo
rete.
Tirare
il
telaio
indietro,
sino
all'
arresto
(schizzo
c). In questa
posizione
sono
accessibili
il
lato
componenti
del telaio.
Posizione
di servizio
in caso
di riparazioni
Collocate
1'apparecchio
sul tavolo
spostandolo
all'
indietro
fino a quanto
lo spigolo
postriore
della
base della
carrozzeria
si trova
all'altezza
di quel-
lo del
tavolo.
Smontare
il decodificatore
NICAM
e il supporto.
Tutti
i fissaggi
dei
cavi
vengono
staccati.
Gli
spi-
notti
11 e12
(collegamento
della
sezione
comandi)
vengono
estratti.
Se
lo chassis
viene
tirato
in avanti
di 1 cm,
lo si
pud sollevare
verso
l'alto
(schizzo
c).
Sul
lato
de-
stro
e su quello
sinistro
dello
chassis
si
trovano
dei
perni di
supporto.
Essi
vengono
inseriti
nei
supporti
destro
e sinistro
dello
chassis,
come nello
schizzo
d, in
modo
che ne risulti
la posizione A
(chassis
girevole)
o la posizione
B (chassis
blocca-
to).
Quando
il telaio
é stato
portato
nella
posizione
di
servizio
lo si pud collegare
con le spine
11 e 12 al
comando
tramite
la serie di
materiale
prolunga
per
cavi
C 9001,
numero
di ordinazione
171-90155.908.
Se
non
sono
disponibili
delle
prolunghe,
il comando
viene
smontato
e collegato
direttamente
al telaio.
Position de maintenance chassis
1.
Skizze d/Fig. d
Position
pour
les
travaux
contréle
Avec
des
téléviseurs
Concept
on doit
premiérement
sortier
le soulagement
de traction
pour
le cable
de
reseau.
Tirez
le
chassis
vers
l'arriére,
jusqu'en butée
(fig.
c).
Dans
cette
position
vous avez
accés
au
cété composants
du chassis.
Position
pour les réparations
Posez
l'appareil
sur
la table
suffisamment
loin en
arriére
pour que l'aréte
arriére
du fond du boitier
soit
alignée
avec
le bord
de la table.
Démonter
le décoder
NICAM
avec
le support.
Détachez
toutes
les
fixations
de
cables.
Déconnectez
les
fiches
11 et 12 (raccordement
a la partie
commande).
Faites
glisser
le chassis
de 1 cm vers
l'avant
pour
pouvoirle
soulever
(fig.
c). Les
cétés
droit
et
gauche
du chassis
comportent
chacun un tourillon.
Ceux-ci
doivent
étre introduits
sur les cétés droit
et
gauche du support
de chassis
conformément
a la
fig.
d, de telle
sorte
qu'on obtienne
les posit ions
A (chassis
pivotant)
ou B (chassis
arrété).
Lorsque
le chassis
se trouve
en position
de répara-
tion,
il est
possible
de relier
le chassis
au bloc
de
commande
par
les
prises
11 et
12 en utilisant
le
kit
de
rallonge
de
cable
C
9001,
référence
1171-90155. 908.
Si
vous
ne disposez
pas de ce
kit de rallonge,
dé-
montez
le bloc
de commande
et reliez
le
directement
au chassis.
Lageripfen
Tappo di supporto
Bearing
journal
Fusée ¢/ @ ssieu
7 Selluang A
Psiticone A
Psit son A
Positione B
Position
8
Stdio-
Chassishalter
Supporto
telair
Chassis
holder
Support
de chasis
N\
onc ept

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Studio 7068428Studio 6368424Concept 7068458 ... Alle anzeigen