Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
CHROME STRIP OF THE
CHROME STRIP OF THE
FRONT BUMPER
FRONT BUMPER
Chromová lišta předního nárazníku
Chromleiste Frontstoßfänger
Fitting instructions/ Montážní návod/ Montageanleitung
Superb (3V)
Order Number/ Objednací číslo/ Bestellnummer
3V0 071 004

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Skoda 3V0 071 004

  • Seite 1 CHROME STRIP OF THE CHROME STRIP OF THE FRONT BUMPER FRONT BUMPER Chromová lišta předního nárazníku Chromleiste Frontstoßfänger Fitting instructions/ Montážní návod/ Montageanleitung Superb (3V) Order Number/ Objednací číslo/ Bestellnummer 3V0 071 004...
  • Seite 2 Notes to the text / Poznámky k textu/ Anmerkungen zum Text Caution. Texts with this symbol warn against the risk of injury of the person performing the assembly, or to potential risk of damage to the vehicle if the operation is performed improperly.
  • Seite 3 3V0 071 004 Terostat MS 9360 MS 9360...
  • Seite 4 87mm A - A...
  • Seite 5 Terostat MS 9360 adhesive sealant/ Lepicí tmel Terostat MS 9360/ Klebekitt Terostat MS 9360 5 mm...
  • Seite 6 Terostat MS 9360 adhesive sealant/ Lepicí tmel Terostat MS 9360/ Klebekitt Terostat MS 9360 5 mm...
  • Seite 7 Terostat MS 9360 adhesive sealant/ Lepicí tmel Terostat MS 9360/ Klebekitt Terostat MS 9360 5 mm see text 24 h 48 h viz text STOP! STOP! siehe Text...
  • Seite 8 48 h...
  • Seite 9 The accessories are intended for professional fitting. ŠKODA AUTO recommends that they are fitted by a contractual partner. The component is manufactured from acrylonitrile butadiene styrene (ABS). The chrome strip for the front bumper (order no. 3V0 071 004) is designed for the Superb (3V). Component index for the set (fig. 1)
  • Seite 10 Please note: The strips for the left- and right-hand sides of the vehicle are different – make sure you adhere the correct strip to each side. Adhesion procedure Fig. 2 › Place the vehicle on the arms of the workshop lifting platform and raise it accordingly. ›...
  • Seite 11 Please note: Apply enough adhesive sealant that a little of it is squeezed out when the strip is pressed onto the front bumper. Fig. 7 › Check that the strip has been positioned correctly in accordance with the marked lines (see arrow).
  • Seite 12 You must comply with the country-specific statutory regulations. The part with part number 3V0 071 004 is located on a surface which, for technical rea- sons, is inaccessible after fitting. Please retain these instructions for the entire service...
  • Seite 13 Produkty příslušenství jsou určeny k odborné montáži. ŠKODA AUTO doporučuje provádět montáž u smluvních partnerů. Díl je vyroben z materiálu >ABS<. Chromová lišta předního nárazníku objednací číslo 3V0 071 004 je určena pro vozy Superb (3V). Sada obsahuje (obr. 1) Název dílu...
  • Seite 14 Postup montáže Obr. 2 › Ustavte vůz na ramena dílenského zvedáku a vyzvedněte ho do potřebné výšky. › Plochu předního nárazníku určenou k nalepení lišt omyjte slabým roztokem saponátu a opláchněte čistou vodou. Potom plochu očistěte a odmastěte vhodným čističem (doporuču- jeme Terostat 8550).
  • Seite 15 › Při lepení neustále kontrolujte správnou polohu lišty. › Při přitisknutí lišty k přednímu nárazníku musí dojít k mírnému přetoku lepidla po celé její délce. › Na několika místech lištu zafixujte karosářskou páskou přibližně dle obrázku. › K této operaci jsou zapotřebí dva pracovníci. Obr.
  • Seite 16 Montáží lišt se změní celková délka vozu o 2 mm. Tato informace slouží pro dopravní úřady k dodatečnému zápisu do technického průkazu. Respektujte příslušná národní zákonná ustanovení. Číslo dílu 3V0 071 004 je umístěno na ploše, která je po montáži z technických důvodů nepřístupná. Ponechejte si tento návod po dobu životnosti výrobku.
  • Seite 17 Die Zubehörprodukte sind für eine fachgerechte Montage vorgesehen. ŠKODA AUTO emp- fiehlt es, die Montage durch Vertragspartner durchzuführen. Das Teil ist aus dem Material >ABS< hergestellt. Die Chromleiste Frontstoßfänger Bestellnummer 3V0 071 004 ist für die Fahrzeuge Superb (3V) vorgesehen. Teileverzeichnis des Sets (Abb. 1) Teil Stückzahl...
  • Seite 18 Montageablauf Abb. 2 › Das Fahrzeug auf die Arme der Werkstatt-Hebebühne stellen und entsprechend hochhe- ben. › Die Fläche des vorderen Stoßfängers für das Aufkleben der Leisten mit einer milden Spülmittellösung abwaschen und mit klarem Wasser spülen. Danach die Fläche mit einem geeigneten Reiniger (wir empfehlen Terostat 8550) reinigen und entfetten.
  • Seite 19 Hinweis. Den Klebekitt so auftragen, dass der Klebekitt nach dem Andrücken der Leiste an den vorderen Stoßfänger leicht austritt. Abb. 7 › Die richtige Position der Leiste laut aufgezeichneten Linien prüfen -Pfeil-. › Die Leiste (A) an den vorderen Stoßfänger sowie die Klebeflächen andrücken. ›...
  • Seite 20 Diese Information dient für Verkehrsämter zum nachträglichen Eintrag in den Fahrzeug- brief. Die landesspezifischen gesetzlichen Bestimmungen sind zu beachten. Die Teilenummer 3V0 071 004 befindet sich auf einer Fläche, die nach dem Einbau aus technischen Gründen unzugänglich ist. Diese Anleitung während der gesamten Lebens-...
  • Seite 21 La pieza está fabricada en material >ABS<. El listón cromado del parachoques delantero, número de pedido 3V0 071 004, está previs- to para los vehículos Superb (3V). Lista de piezas del kit (fig. 1)
  • Seite 22 Nota: Al montar los listones en el vehículo, evitar intercambiarlos. El listón izquierdo y el derecho no son iguales. Proceso de montaje Fig. 2 › Colocar el vehículo sobre los brazos de la plataforma elevadora del taller y elevarlo tanto como sea necesario.
  • Seite 23 Nota: Aplicar la masilla adhesiva de forma que salga un poco de masilla al presionar el listón contra el parachoques delantero. Fig. 7 › Comprobar la posición correcta del listón según las líneas dibujadas (flecha). › Presionar el listón (A) contra el parachoques delantero y en las zonas de pegado. ›...
  • Seite 24 Se deben tener en cuenta las disposicio- nes legales específicas de cada país. El número de pieza 3V0 071 004 se encuentra en una superficie que no es accesible des- pués del montaje por motivos técnicos. Conserve este manual durante la totalidad de la...
  • Seite 25 Les accessoires sont conçus pour un montage en bonne et due forme. ŠKODA AUTO recom- mande de faire procéder au montage par un partenaire agréé. L'élément est en matériau >ABS<. La baguette chromée de pare-chocs avant, réf. 3V0 071 004, est destinée aux véhicules Superb (3V). Nomenclature du kit (fig. 1) Élément...
  • Seite 26 Procédure de montage Fig. 2 › Placer le véhicule sur les bras du pont élévateur, puis lever. › Nettoyer soigneusement la surface du pare-chocs avant destinée au collage des baguettes avec un détergent doux, puis rincer à l'eau claire. Nettoyer et dégraisser ensuite la surface à...
  • Seite 27 Fig. 7 › Vérifier que la baguette est bien ajustée sur les traits tracés (flèche). › Appuyer la baguette (A) contre le pare-chocs avant et aussi au niveau des surfaces de collage. › Pour éviter un étalement de la colle en dehors de la surface prédéfinie, éviter absolument tout déplacement supplémentaire de la baguette après le collage.
  • Seite 28 Il convient de respecter les dispositions légales propres aux différents pays. La référence 3V0 071 004 est située sur une surface qui, pour des raisons techniques, n'est pas accessible après l'installation. Conserver cette notice pendant toute la durée de...
  • Seite 29 Il componente è realizzato in materiale denominato >ABS<. Il listello cromato del paraurti anteriore n. d'ordine 3V0 071 004 è previsto per le vetture Superb (3V). Elenco componenti del set (Fig. 1)
  • Seite 30 Avvertenza. Durante il montaggio prestare attenzione a non invertire i listelli sulla vettura. Prestare attenzione a differenziarli - listello sinistro e destro. Procedura di montaggio Fig. 2 › Collocare la vettura sui bracci del ponte in officina e sollevarla secondo quanto necessario. ›...
  • Seite 31 Avvertenza. Applicare il kit collante nella scanalatura, in modo che dopo avere premuto il listello sul paraurti posteriore si osservi una leggera fuoriuscita in corrispondenza. Fig. 7 › Controllare il corretto posizionamento del listello, secondo le linee tracciate -freccia-. › Premere il listello (A) al paraurti posteriore e sulle superfici destinate all'incollatura. ›...
  • Seite 32 Occorre rispettare le norme di legge specifiche per ogni Paese. Il n. componente 3V0 071 004 si trova su una superficie che, per motivi tecnici, non sarà più accessibile dopo il montaggio. Conservare questo manuale per tutta la vita del prodot-...
  • Seite 33 Tillbehörsprodukterna är avsedda för professionell montering. ŠKODA AUTO rekommenderar att monteringen utförs av en auktoriserad verkstad. Komponenten är tillverkad av materialet >ABS<. Kromlist för främre stötfångare med beställningsnummer 3V0 071 004 är avsedd för Superb (3V). Komponentförteckning till satsen (bild 1)
  • Seite 34 Monteringsprocedur Bild 2 › Ställ bilen på pelarlyften och lyft upp den. › Tvätta limningsytan för listerna på den främre stötfångaren med tvållösning och skölj av med rent vatten. Använd sedan ett lämpligt rengöringsmedel för avfettning av ytan (vi rekommenderar Terostat 8550). Låt avdunsta i 10 minuter. Anmärkning.
  • Seite 35 › För att förhindra att lim hamnar utanför limningsytan är det viktigt att listen inte flyttas efter limningen. › Kontrollera under limningsproceduren hela tiden att listen ligger rätt. › När man trycker listen mot den främre stötfångaren måste limmet tränga ut en aning längs hela delen.
  • Seite 36 Transportstyrelsen och är avsedd att föras in i fordonets registreringsbevis. Gällande nationella bestämmelser ska alltid följas. Komponentnummer 3V0 071 004 sitter på ett ställe som av tekniska skäl inte går att nå efter monteringen. Behåll denna anvisning så länge som produkten används.
  • Seite 37 De accessoires zijn alleen bedoeld voor een professionele montage. ŠKODA AUTO raadt aan om de montage door een ŠKODA-dealer te laten uitvoeren. Het onderdeel is gefabriceerd van het materiaal >ABS<. De chroomlijst voorbumper bestelnummer 3V0 071 004 is bestemd voor de voertuigen Superb (3V). Onderdelenoverzicht van de set (afb. 1)
  • Seite 38 Montageverloop Afb. 2 › Het voertuig op de armen van de hefbrug plaatsen en tot de gewenste hoogte opheffen. › Het oppervlak van de voorbumper waarop de lijst gelijmd gaat worden, grondig schoonma- ken met een oplossing van een mild afwasmiddel en spoelen met schoon water. Daarna het oppervlak met een geschikte reiniger reinigen en ontvetten (wij adviseren Terostat 8550).
  • Seite 39 Afb. 7 › De juiste positie van de lijst controleren aan de hand van de getekende lijnen -pijl-. › De lijst (A) op de voorbumper en de lijmvlakken aandrukken. › Om uit te sluiten dat de aangebrachte lijm buiten het daarvoor bestemde oppervlak verschuift, moet worden voorkomen dat de lijst na het vastlijmen kan bewegen.
  • Seite 40 Deze informatie is van belang voor de RDW en moet in het kentekenbewijs worden genoteerd. De landspecifieke wettelijke bepalingen dienen in acht te worden genomen. Het onderdeelnummer 3V0 071 004 bevindt zich op een vlak dat na de inbouw om techni- sche redenen niet toegankelijk is. Deze handleiding gedurende de gehele levensduur van...
  • Seite 41 Akcesoria są przeznaczone wyłącznie do profesjonalnego montażu. ŠKODA AUTO zaleca, by montaż był wykonywany przez dealerów. Element wykonany jest z materiału >ABS<. Listwa chromowana przedniego zderzaka numer katalogowy 3V0 071 004 jest przezna- czona do pojazdów Superb (3V). Spis części zestawu (rys. 1) Część...
  • Seite 42 Przebieg montażu Rys. 2 › Postawić pojazd na ramionach warsztatowego podnośnika hydraulicznego i podnieść na odpowiednią wysokość. › Powierzchnię przedniego zderzaka przeznaczoną do przyklejenia listew umyć łagodnym roztworem płynu do mycia naczyń i spłukać czystą wodą. Następnie wyczyścić i odtłuścić powierzchnię...
  • Seite 43 Wskazówka. Nakładać klej tak, aby po dociśnięciu listwy do przednie- go zderzaka wypłynęła niewielka ilość kleju. Rys. 7 › Skontrolować właściwą pozycję listwy z narysowanymi liniami -strzałka-. › Docisnąć listwę (A) do przedniego zderzaka i docisnąć powierzchnie klejenia. › Aby zapobiec wypływaniu naniesionego kleju poza powierzchnię klejenia, należy bezwzględnie unikać...
  • Seite 44 Należy stosować się do przepisów obowiązujących w danym kraju. Numer katalogowy 3V0 071 004 znajduje się na powierzchni, która po zamontowaniu z przyczyn technicznych nie jest dostępna. Zachować niniejszą instrukcję podczas całego...
  • Seite 45 Produkty príslušenstva sú určené na odbornú montáž. ŠKODA AUTO odporúča vykonávať montáž u zmluvných partnerov. Diel je vyrobený z materiálu >ABS<. Chrómovaná lišta predného nárazníka, objednávacie číslo 3V0 071 004, je určená pre vozidlá Superb (3V). Súprava obsahuje (obr. 1) Názov dielu...
  • Seite 46 Postup montáže Obr. 2 › Vyrovnajte vozidlo na ramená dielenského zdviháka a zdvihnite ho do potrebnej výšky. › Plochu predného nárazníka určenú na nalepenie líšt umyte slabým roztokom saponátu a op- láchnite čistou vodou. Potom plochu očistite a odmastite vhodným čističom (odporúčame Terostat 8550).
  • Seite 47 › Zabráňte ďalšiemu dodatočnému posunu lišty, aby nedošlo k zosunutiu naneseného lepidla mimo určenej plochy. › Pri lepení neustále kontrolujte správnu polohu lišty. › Pri pritlačení lišty k prednému nárazníku musí dôjsť k miernemu „pretoku“ lepidla po celej jej dĺžke. ›...
  • Seite 48 Montážou líšt sa zmení celková dĺžka vozidla o 2 mm. Táto informácia slúži pre doprav- né úrady na dodatočný zápis do technického preukazu. Rešpektujte príslušné národné zákonné ustanovenia. Číslo dielu 3V0 071 004 je umiestnené na ploche, ktorá je po montáži z technických dôvo- dov neprístupná. Ponechajte si tento návod počas celej životnosti výrobku.
  • Seite 49 полняемого специалистом.Фирма ŠKODA AUTO рекомендует привлекать к выполнению монтажа партнера по договору. Деталь выполнена из акрилонитрил-бутадиенстирола. Хромированная накладка на передний бампер, номер для заказа 3V0 071 004, пред- назначена для автомобилей Superb (3V). Список деталей, входящих в комплект (рис. 1) Деталь...
  • Seite 50 Перед началом монтажа приложите накладки к переднему бамперу в предполагае- мом месте установки.Форма поверхности прилегания накладок должна совпадать с поверхностью переднего бампера. Указание.Во время установки будьте внимательны, чтобы не перепутать накладки на автомобиле.Помните о различии между накладками: левая и правая накладки. Процесс...
  • Seite 51 Рис. 6, 8, 10 › Обрежьте носик тюбика с клеящей замазкой Terostat MS 9360 (D), как показано на рисунке, чтобы внутренний диаметр носика составлял прим. 5 мм. Нанесите клеящую замазку в виде гусеницы диаметром 5 мм на указанную подготовленную поверхность накладки...
  • Seite 52 формацию необходимо предоставить в транспортное управление для последующего внесения ее в паспорт автомобиля.Необходимо учитывать национальные законода- тельные нормы. Деталь № 3V0 071 004 находится на поверхности, которая после монтажа по техни- ческим причинам становится недоступной.Храните данное руководство в течение всего срока службы продукта.
  • Seite 53 A tartozék alkatrészeket szakszerű módon kell beszerelni. A ŠKODA AUTO azt ajánlja, hogy az alkatrészek be- vagy felszerelését szerződéses partnerrel végeztesse el. Az alkatrész >ABS< anyagból készült. A 3V0 071 004 cikkszámú krómozott díszléc az első lökhárítóra Superb (3V) járművekre szerelhető fel. A készlet darabjegyzéke (1. ábra) Alkatrész...
  • Seite 54 Megjegyzés. A felszerelés során el kell kerülni a díszlécek felcserélé- sét a járművön. Ügyelni kell a bal és a jobb oldali díszléc megkülön- böztetésére. A szerelés menete 2. ábra › Álljon a járművel a csápos emelőre, és emelje fel a járművet a megfelelő magasságba. ›...
  • Seite 55 Megjegyzés. Úgy hordja fel a ragasztókészletet, hogy az kicsit kinyomódjon, amikor rányomja a díszlécet az első lökhárítóra. 7. ábra › Ellenőrizze a díszléc megfelelő helyzetét a felrajzolt vonalak alapján (lásd a nyilat). › Nyomja rá a díszlécet (A) az első lökhárítóra és a ragasztási felületekre. ›...
  • Seite 56 A jármű átadásakor ismertetni kell az ügyféllel a következő utasí- tásokat (13. ábra). A díszlécek felragasztása utáni 48 órában a következőkre kell ügyelni: › Max. 100 km/h sebességgel közlekedjen, az alkatrészeket semmiképpen sem szabad mechanikus terhelésnek kitenni. › Ne mossa a járművet gépi autómosóban. Annak érdekében, hogy biztosítható...
  • Seite 57 Accesoriile sunt prevăzute pentru montaj profesional. ŠKODA AUTO recomandă executarea montajului de către partenerii contractuali. Piesa este confecţionată din material >ABS<. Ornamentul cromat pentru bara de protecţie din faţă, cu umărul de comandă 3V0 071 004, este prevăzut pentru autovehiculele Superb (3V). Lista cu piesele din set (fig. 1) Piesă...
  • Seite 58 Indicaţie. La montare, evitaţi inversarea ornamentelor de pe autove- hicul. Acordaţi atenţie diferenţelor dintre acestea - ornamentul din stânga şi cel din dreapta. Procesul de montaj Fig. 2 › Poziţionaţi autovehiculul pe braţele platformei elevatoare din atelier şi ridicaţi-l corespun- zător.
  • Seite 59 Indicaţie. Aplicaţi chitul de lipit astfel încât, după presarea ornamen- tului pe bara de protecţie din faţă, chitul de lipit să iasă uşor în afară. Fig. 7 › Verificaţi poziţionarea corectă a ornamentului conform liniilor trasate -săgeată-. › Apoi presaţi ornamentul (A) pe bara de protecţie din faţă, precum şi suprafeţele de lipire. ›...
  • Seite 60 în cartea de identitate a maşinii. Se vor avea în vedere dispoziţiile legale specifice ţării. Numărul piesei 3V0 071 004 se află pe o suprafaţă care după montare este inaccesibilă din motive tehnice. Aceste instrucţiuni trebuie păstrate pe parcursul întregii perioade de viaţă...
  • Seite 64 Construction Number/ Konstrukční číslo/ Konstruktionsnummer: 3V0 807 578 3V0 807 967 Nr. 3V0 071 004 / 09.2016 3V0 807 968 Tento výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy www.skoda-auto.com České republiky pod číslem schválení ATEST 8SD č.1426. www.skoda-auto.cz...