Herunterladen Diese Seite drucken

STUDER REVOX A76 Bedienungsanleitung Seite 28

Werbung

'
.
Antennenanschluss
Der
Anschluss
58
ist
fiir
symmetrische
Flachkabel
von
240 2 und fiir Symmetrieibertrager
von Gemeinschafts-
antennenanlagen
bestimmt.
Uber die Verwendung
des Koax-Einganges 59 siehe auch
Abschnitt
WISSENSWERTES
UBER
DEN
UKW-—EM-
PFANG, _ Seite 30.
Netzanschiuss
Beigelegtes Netzkabel in die Buchse 54 einstecken und mit
der Netzsteckdose verbinden.
BEDIENUNG
Abstimmung
Netztaste POWER
46 driicken. Tasten 47 bis 50 sollen vor-
laufig nicht gedriickt sein. Eine gedrickte Taste kann durch
nochmaliges Driicken ausgerastet werden.
Die Abstimmung
erfofgt mit dem Drehknopf 40. Auf der
Skala 41 kann die eingestellte Frequenz in MHz abgelesen
werden,
Zur
Kontrolle
der Abstimmung
dienen
die In-
strumente
43 und 44.
Die
Abstimmung
wird
so eingestelit,
dass der Zeiger des
Abstimm-Mitte
Instrumentes
CENTER
TUNING
44 im
Bereich
Null
steht.
In dieser
Einstellung
gibt das
Instru-
ment SIGNAL STRENGTH
43 die relative Empfangssignal -
starke des jeweiligen Senders an. ( Siehe Fig. 17, Seite 31)
Antenna Connection
Connection
58 is for symmetrically
flat cables
of 240 {2
and
for balancing
transformers
from
party antenna sys-
tems.
Connection
59 is for direct hook-up of 60 {2 coax
cables.
No
balancing
transformer
is needed
for party
antenna
systems if the coax cable is terminated with a BNC con-
nector. Affixing a BNC connector is shown on fig. 16.
On
applications
of coax
input 59, see
also
paragraph
ABOUT
FM—RECEPTION,
page
30.
Power
Connection
Plug the included power cord into socket 54 and connect
to power outlet.
OPERATION
Tuning
Depress POWER
key 46. So far, keys 47 to 56 shall not be
depressed.
A depressed
key can be released
by jAitting
it once
more.
Tuning
is accomplished
with
knob
40. The tuned
fre-
quency
may be read on scale 41. Devices 43 and 44 are
used to check tuning.
Tuning is set so that the needle of the CENTER
TUNING
device 44 is in range zero, the SIGNAL
STRENGTH
device
43 indicates the relative received signal strength of the
respective transmitter in this setting ( see fig. 17, page 31 ).
Raccordement de I' antenne
Les bornes
58 sont
prévues
pour
du cable
240 £2, genre
twin-lead, et pour la sortie des transformateurs adaptateurs
raccordés aux installations d'antennes collectives.
La borne 59 est prévue
pour le raccordement
direct de
cable coaxial
60 £2. Le raccordement
a une installation
d'antenne collective se fait sans transformateur adaptateur,
le cable coaxial
étant muni
d'une
fiche coaxiale BNC.
La figure 16 en montre le montage.
L'utilisation de la borne coaxiale 59 est encore mentionée
au chapitre
'' LES
PARTICULARITES
DE
LA RECEP-
TION
FM
", page 30.
Raccordement au réseau
Introduire
le cable
fivré avec
l'appareil
dans la prise 54
et le relier a une prise de courant.
MODE D' EMPLOI!
Accord
Enfoncer la touche POWER 46. Les autres touches 47 4 50
ne doivent pas encore étre enfoncées; une touche enfoncée
peut étre libérée en la pressant un seconde fois.
La recherche des stations s'effectue a {'aide du bouton 40.
Le cadran
41 indique
la fréquence choisie en MHz.
Les
instruments 43 et 44 servent a contrdéler |'accord.
Celui-ci doit étre effectué de telle facon que l'aiguille de
instrument
de centrage CENTER
TUNING
44 se trouve
sur
le zéro.
Dans
cette
position
d'accord,
|'instrument
SIGNAL
STRENGHT
43 indique
}'intensité
relative du
signal de |'émetteur
recu
( voir fig. 17,
page
31 ).
27

Werbung

loading

Verwandte Produkte für STUDER REVOX A76

Diese Anleitung auch für:

A78