Isolationsüberwachungsgerät mit integriertem prüfstromgenerator für it-wechselspannungssysteme mit galvanisch verbundenen gleichrichtern und umrichtern und für it-gleichspannungssysteme (10 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Bender ISOMETER isoCHA425
Seite 1
Kurzanleitung DE Quick-start guide EN ISOMETER® isoCHA425 Isolationsüberwachungsgerät für ungeerdete DC-Systeme (IT-Systeme) DC 50 V bis 400 V Insulation monitoring device for unearthed DC systems (IT systems) DC 50 V up to 400 V isoCHA425_D00352_02_Q_DEEN / 11.2023...
Seite 2
ISOMETER® isoCHA425 ISOMETER® isoCHA425 ISOMETER® isoCHA425 Isolationsüberwachungsgerät Insulation monitoring device Diese Kurzanleitung ersetzt nicht das Handbuch! This quick-start guide does not replace the manual! Kurzanleitung für folgende Geräte Quick-start guide for the following devices Typ/Type Ausführung/Version Art.-Nr./Art.-No. Handbuch Nr. / Manual No. isoCHA425-D4-4 Federklemme/Push-wire terminal B71036395...
Seite 3
ISOMETER® isoCHA425 Merkmale CHAdeMO Mode „CHd“ und „CHA“ Features CHAdeMO mode “CHd” and “CHA” Mode CHAdeMO Maximale Netzableitkapazität 1,6 µF je Leiter Maximum system leakage capacitance 1.6 μF per conductor Erkennung von Isolationsfehlern im Netzspannungsbereich Detection of insulation faults in the system voltage range 50 V bis 400 V 50 V to 400 V Einpoliger Isolationsfehler R...
Seite 4
ISOMETER® isoCHA425 Abmessungen Dimensions 45 70,5 31,1 47,5 74,5 Maßangabe in mm Dimensions in mm Montage Mounting Click & Click! Montage auf Hutschiene | DIN rail mounting Schraubbefestigung | Screw mounting isoCHA425_D00352_02_Q_DEEN / 11.2023...
Seite 5
ISOMETER® isoCHA425 Anschlussbild Wiring diagram E KE Test / Reset MENU COM465IP RS-485 Klemme / Anschlüsse Connections Terminal Anschluss an die Versorgungsspannung U über Connection to the supply voltage U via a fuse: Schmelzsicherung: A1, A2 If supplied from an IT system, both lines have to be protected Bei Versorgung aus IT-System beide Leitungen absichern.
Seite 6
ISOMETER® isoCHA425 Bedienfeld Control panel Funktion Gerätefront/Device front Element Function grün - On green - On gelb - Vorwarnung yellow - Pre-warning gelb - Alarm yellow - Alarm Aufwärts-Taste Up button Test-Taste (> 1,5 s drücken) Test button (press > 1.5 s) Bei gedrückter Test-Taste werden die By pressing and holding the test button, Display-Elemente angezeigt.
Seite 7
ISOMETER® isoCHA425 Menü-Übersicht Menu overview Messwertanzeige Menüauswahl Parametereingabe Measurement display Menu selection Parameter selection > < 1.5 s > > . . . 1.5 s 1.5 s < t > 5 Min. < > 1.5 s R [k ] C [µF] U L1 L2 [V] U L1 [V] <...
Seite 8
ISOMETER® isoCHA425 Inbetriebnahme Commissioning 1. Korrekten Anschluss des ISOMETER®s an das zu 1. Check that the ISOMETER® is properly connected to überwachende Netz prüfen. the system to be monitored. 2. Versorgungsspannung U für ISOMETER® zuschal- 2. Connect the supply voltage U to the ISOMETER®.
Seite 9
Action: Check connection, eliminate error. If the error is still Fehler weiterhin auf, liegt ein Fehler im Gerät vor. present, there is a device error. Gerätefehler - Kontakt zum Bender-Service aufnehmen. E.xx Device error - Contact Bender Service isoCHA425_D00352_02_Q_DEEN / 11.2023...
Seite 10
ISOMETER® isoCHA425 Technische Daten Technical data ()* = Werkseinstellung ()* = Factory settings Isolationskoordination nach IEC 60664-1/IEC 60664-3 Insulation coordination acc. to IEC 60664-1/IEC 60664-3 Bemessungsspannung ..............400 V Rated voltage ................400 V Überspannungskategorie ..............III Overvoltage category ................III Versorgungsspannung Supply voltage Versorgungsspannung U ......
Seite 11
ISOMETER® isoCHA425 Zeitverhalten Time response Anlaufverzögerung t ............0…10 s (0 s)* Start-up delay t ...............0…10 s (0 s)* Ansprechverzögerung t ..........0…99 s (0 s)* Response delay t ............0…99 s (0 s)* Rückfallverzögerung t ..........0…99 s (0 s)* Delay on release t ............0…99 s (0 s)* Schnittstelle Interface...