Herunterladen Diese Seite drucken

Samoa 535530 Gebrauchs-, Wartungs- Und Ersatzteilhandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 535530:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
Parts and technical service guide
Guía de servicio técnico y recambio
Guide d'instructions et pièces de rechange
Service- und Ersatzteilhandbuch
Список деталей и руководство по техническому обслуживанию
!
CAREFULLY READ USER MANUAL AND ITS WARNINGS
BEFORE USING THE PUMP
!
ADVERTENCIA
LEA ATENTAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SUS
ADVERTENCIAS ANTES DE EMPEZAR A OPERAR CON EL EQUIPO
AVERTISSEMENT
!
LISEZ ATTENTIVEMENT LE MANUEL D'INSTRUCTIONS ET LES
AVERTISSEMENTS QU'IL CONTIENT AVANT DE COMMENCER
L'UTILISATION DE L'APPAREIL.
!
LESEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG UND DIE DARIN
ENTHALTENEN WARNHINWEISE SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE
DAS GERÄT IN BETRIEB NEHMEN
!
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ И ЕГО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПЕРЕД
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ НАСОСА
5:1 RATIO AIR OPERATED OIL PUMP PM35
EN
BOMBA NEUMÁTICA DE ACEITE PM35, RATIO 5:1
ES
POMPE À HUILE PNEUMATIQUE PM35, RAPPORT DE PRESSION 5:1
FR
DRUCKLUFTBETRIEBENE ÖLPUMPE PM35, ÜBERSETZUNG 5:1
DE
ПНЕВМАТИЧЕСКИЙ МАСЛЯНЫЙ НАСОС PM35, КОЭФФИЦИЕНТ СЖАТИЯ 5:1
RU
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
WARNING
WARNUNG
ВНИМАНИЕ
Part No. / Cód. / Réf. / Art. Nr. /
Деталь №:
535530 535531
535580 535581
535510 535511
2
8
14
20
26
1
R. 03/23 853 822

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Samoa 535530

  • Seite 1 DRUCKLUFTBETRIEBENE ÖLPUMPE PM35, ÜBERSETZUNG 5:1 ПНЕВМАТИЧЕСКИЙ МАСЛЯНЫЙ НАСОС PM35, КОЭФФИЦИЕНТ СЖАТИЯ 5:1 R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 2 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 3 The ATEX marking states the maximum temperature that the equipment can reach in use, which will depend on the oil and/or ambient, and must be taken into account. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 4 The pump starts to pump when an outlet valve is opened, for example an oil control gun. 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 5 R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com Vuelva a colocar el difusor (B) junto con el nuevo fieltro (A).
  • Seite 6 JUNTAS DEL MOTOR DE AIRE Escala 1:5 16/11/2022 17:01:16 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 7 SPARE PARTS KITS / TECHNICAL DATA / DIMENSIONS SPARE PARTS SEE PAGES: 32, 34 and 35. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 8 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 9 / o ambiente, y debe tenerse en cuenta. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 10 La bomba empieza a bombear cuando se abre la válvula de salida, por ejemplo una pistola de control de aceite. 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 11 4. Vuelva a colocar el difusor (B) junto con el nuevo fieltro (A). 5. Vuelva a colocar el tapón (C). R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 12 JUNTAS DEL MOTOR DE AIRE Escala 1:5 16/11/2022 17:01:16 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 13 KITS DE RECAMBIO / DATOS TÉCNICOS / DIMENSIONES VER PÁGINAS: 32, 34 y 35. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 14 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 15 être prise en compte. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 16 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 17 4. Remonter le diffuseur (B) avec le nouveau feutre (A). 5. Remettez le bouchon (C) en place. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 18 JUNTAS DEL MOTOR DE AIRE Escala 1:5 16/11/2022 17:01:16 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 19 KITS DE REMPLACEMENT / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / DIMENSIONS VOIR PAGES: 32, 34 et 35. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 20 Gemische von Luft mit Gasen, Dämpfen oder Nebeln entstehen, bei normalem Betrieb auftreten können. 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 21 Diese hängt vom Öl und/oder der Umgebung ab und muss berücksichtigt werden. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 22 Die Pumpe beginnt zu pumpen, wenn das Auslassventil, z. B. eine Ölkontrollpistole, geöffnet wird. 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 23 R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com Vuelva a colocar el difusor (B) junto con el nuevo fieltro (A).
  • Seite 24 JUNTAS DEL MOTOR DE AIRE Escala 1:5 16/11/2022 17:01:16 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 25 AUSTAUSCHKITS / TECHNISCHE ANGABEN / ABMESSUNGEN SIEHE SEITEN: 32, 34 und 35. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 26 вызванной смесями воздуха и газов, паров или туманов нормальной эксплуатации. 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 27 может достичь оборудование при эксплуатации, которая зависит от масла и/или окружающей среды и должна быть принята во внимание. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 28 клапана, например, на пистолете с регулировкой выходящего потока масла. 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 29 Фетр глушителя забит грязью или смазкой, Заменить фетр глушителя. приносимой сжатым воздухом. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 30 JUNTAS DEL MOTOR DE AIRE Escala 1:5 16/11/2022 17:01:16 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 31 ЗАПАСНЫЕ ДЕТАЛИ СМОТРЕТЬ НА СТРАНИЦАХ: 32, 34 И 35. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 32 P.O. Box 103 E-33200 Gijón (Asturias) Spain www.samoaindustrial.com 853 822 R. 03/23 23/02/2023 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 33 Удлинительная трубка NPT Für/Для: 5355x1 853625 Filz Войлок PM3502.G R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 34 SAE 10 OIL - 21 ºC (70 ºF) МАСЛО SAE 10 - 21 °C (70 °F) 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 35 Выполняйте национальные правила утилизации и переработки отслужившего оборудования, упаковки и принадлежностей. R. 03/23 853 822 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 36 Production Director / Director de Producción Directeur de Production / Produktionsleiter 853 822 R. 03/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...

Diese Anleitung auch für:

535531535580535581535510535511