Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kurzanleitung
00825-0105-4628, Rev AD
Mai 2023
Rosemount
628 Universal-
Gassensor
Integrierte Wireless-Gasüberwachung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Emerson Rosemount 628 Universal

  • Seite 1 Kurzanleitung 00825-0105-4628, Rev AD Mai 2023 Rosemount 628 Universal- ™ Gassensor Integrierte Wireless-Gasüberwachung...
  • Seite 2 Europa/Naher Osten/Afrika – +49 8153 9390 Response Center Nordamerika Geräteservice: 1-800-654-7768 (24 Stunden – inkl. Kanada) Außerhalb dieser Regionen wenden Sie sich bitte an Ihren Emerson -Vertreter.  WARNUNG Explosionen Explosionen können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Die Installation des Geräts in explosionsgefährdeten Atmosphären muss gemäß den lokalen, nationalen und internationalen Normen, Vorschriften und Empfehlungen erfolgen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Werden Produkte oder Hardware, die nicht für den nuklearen Bereich qualifiziert sind, im nuklearen Bereich eingesetzt, kann dies zu ungenauen Messungen führen. Informationen zu nuklear-qualifizierten Rosemount Produkten erhalten Sie von einem Emerson Vertriebsmitarbeiter. Inhalt Übersicht............................5 Installieren des Sensors......................7 Werkstattkonfiguration......................10...
  • Seite 4 Kurzanleitung Mai 2023 Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 5: Übersicht

    Die elektrischen Verbindungen herstellen, wenn das Sensormodul vollständig im Messumformer-Sensorgehäuse platziert wurde. Anmerkung Verwenden Sie nur Rosemount 628 Universal-Gassensoren mit dem Rosemount 928 Messumformer.  ACHTUNG Der (IP)-Schutzfilter muss installiert werden. Wenn der IP-Filter nicht installiert ist, kann dies den Sensor im Rosemount 628 Universal-Gassensor beschädigen.
  • Seite 6 Kurzanleitung Mai 2023 Abbildung 1-1: IP-Filter A. Gehäuse des IP-Filters B. Dichtung des IP-Filters C. Filtermedium Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 7: Installieren Des Sensors

    Mai 2023 Kurzanleitung 2  Installieren des Sensors Der Sensor wird durch eine fest sitzende Dichtung und Einrastanschlüsse sicher fixiert. Der Sensor ist mit zwei einrastenden Laschen mit dem Messumformer verbunden, die in den unteren Teil des Gehäuses passen, wie in Abbildung 2.1 dargestellt. Die Abdichtung zwischen dem Messumformergehäuse und der Sensorbaugruppe ist so konzipiert, dass ein fester und luftdichter Sitz zwischen den beiden Baugruppen erzielt wird, wenn diese...
  • Seite 8 Mai 2023 Abbildung 2-1: Einführen des Sensors in den Messumformer A. Rosemount 928 Messumformergehäuse B. Rosemount 628 Universal-Gassensor C. Einrastlaschen 5. Um ein korrektes Einrasten und eine gute Abdichtung sicherzustellen, drücken Sie das Modul nach oben, bis die beiden Einrastlaschen korrekt eingerastet sind. Drücken Sie die Unterseiten der Laschen nach oben, wenn sie korrekt sitzen.
  • Seite 9 Mai 2023 Kurzanleitung (Fortsetzung) Tabelle 2-1: Max. Aufwärmzeit Gasart Max. Aufwärmzeit Kohlenmonoxid (CO) Eine Minute Nächste Maßnahme Um den Sensor zu entfernen, drücken Sie die Einrastlaschen zusammen und dann nach unten, bis sich der Sensor aus dem Gehäuse des Messumformers löst. Kurzanleitung...
  • Seite 10: Werkstattkonfiguration

    Kommunikationsgerät siehe Geführte Einrichtung. Zur Beschaffung der neuesten DD gehen Sie zu EmersonProcess.com/DeviceFiles besuchen Sie dann die Emerson Website für das Handheld-Gerät. Prozedur 1. Auf dem Bildschirm Home (Start) wählen Sie „Configure“ (Konfigurieren) aus. 2. Einen der folgenden Schritte durchführen: •...
  • Seite 11: Werkstattkonfiguration Des Ams Wireless Configurator

    Mai 2023 Kurzanleitung 4. Wenn die Konfiguration abgeschlossen ist, entfernen Sie die HART -Kommunikationskabel von den COMM-Anschlüssen ® des Anschlussklemmenblocks und bringen Sie die hintere Gehäuseabdeckung wieder an. 3.2  Werkstattkonfiguration des AMS Wireless Configurator Der AMS Wireless Configurator ermöglicht die direkte Verbindung von Geräten mittels eines HART -Modems oder des Wireless ®...
  • Seite 12 Kurzanleitung Mai 2023 in der Betriebsanleitung des Rosemount 928 Wireless- Gasmonitors. Siehe die Unterabschnitte des AMS Wireless Configurator bzgl. der einzelnen Konfigurationsaufgaben. 5. Zum Abschluss wählen Sie Send (Senden), um die Änderungen zu implementieren. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 13: Geführte Einrichtung

    Geführte Einrichtung Die geführte Einrichtung umfasst grundlegende Konfigurationseinstellungen. Die Menüs Guided Setup (Geführte Einrichtung) unterstützen die Erstkonfiguration. Anmerkung Emerson hat die geführten Einrichtungsverfahren des Feldkommunikators mithilfe des Emerson AMS Trex Device ™ Communicator entwickelt. Die Menüs sind identisch zu denen, die bei anderen Feldkommunikatoren zu finden sind.
  • Seite 14 Kurzanleitung Mai 2023 Abbildung 4-1: Messumformer-Anschlussklemme A. +COMM-Anschluss B. -COMM-Anschluss 3. Schalten Sie das Handterminal ein. Sofern erforderlich, öffnen Sie die HART-Feldkommunikator- Anwendung auf dem Handterminal, um eine HART- Kommunikationsverbindung herzustellen. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Betriebsanleitung des Handterminals. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 15 Mai 2023 Kurzanleitung 4. Wählen Sie auf dem Bildschirm Overview (Übersicht) die Option Configure (Konfigurieren) aus. 5. Wählen Sie auf dem Bildschirm Configure (Konfigurieren) die Option Guided Setup (Geführte Einrichtung) aus. Nächste Maßnahme Siehe Grundeinstellung Konfigurieren von Prozesswarnungen. Kurzanleitung...
  • Seite 16: Grundeinstellung

    1. Wählen Sie auf dem Bildschirm Guided Setup (Geführte Einrichtung) Basic Setup (Grundeinrichtung) aus. 2. Wählen Sie auf dem Bildschirm Device Information (Geräteinformationen) eine der folgenden Möglichkeiten aus und konfigurieren Sie diese nach Bedarf. Andernfalls fahren Sie mit Schritt 3 fort. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 17 Mai 2023 Kurzanleitung • Lange Messstellenkennzeichnung: Geben Sie auf dem virtuellen Tastenfeld eine Kennung für das Gerät ein, die bis 32 Zeichen enthalten darf. Die Long Tag (Lange Messstellenkennzeichnung) ist standardmäßig leer und wird nicht angezeigt, wenn sie leer bleibt. • Messstellenkennzeichnung: Geben Sie auf dem virtuellen Tastenfeld eine Kennung für das Gerät ein, die bis zu acht Großbuchstaben und Zahlen enthalten darf.
  • Seite 18 • Nachricht: Geben Sie eine Nachricht von bis zu 32   Buchstaben, Zahlen und Sonderzeichen ein. Das Feld Message (Nachricht) ist standardmäßig leer, wird nicht angezeigt und kann zu jedem Zweck verwendet werden. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 19 Mai 2023 Kurzanleitung 3. Wählen Sie auf dem Bildschirm Device Information (Geräteinformationen) die Option Next (Weiter). Kurzanleitung...
  • Seite 20: Grundeinrichtung Mit Dem Ams Wireless Configurator

    (Grundeinrichtung) die Option OK, um den erfolgreichen Abschluss der Grundeinrichtung zu bestätigen. 4.1.2  Grundeinrichtung mit dem AMS Wireless Configurator Prozedur 1. Wählen Sie auf der Registerkarte Guided Setup (Geführte Einrichtung) im Feld Initial Setup (Ersteinrichtung) die Option Basic Setup (Grundeinrichtung) aus. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 21 Mai 2023 Kurzanleitung 2. Konfigurieren Sie auf der Registerkarte Device Information (Geräteinformationen) eine der folgenden Möglichkeiten nach Bedarf. Andernfalls fahren Sie mit Schritt 3 fort. • Lange Messstellenkennzeichnung: Geben Sie auf dem virtuellen Tastenfeld eine Kennung für das Gerät ein , die bis 32 Zeichen enthalten darf. Die Long Tag (Lange Messstellenkennzeichnung) ist standardmäßig leer und wird nicht angezeigt, wenn sie leer gelassen wird.
  • Seite 22 Kurzanleitung Mai 2023 3. Wählen Sie auf dem Bildschirm Basic Setup (Grundeinrichtung) Next (Weiter) aus. 4. Finish (Fertigstellen) auswählen. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 23: Kalibrieren Des Sensors

    Das Kalibrieren des Sensors sorgt dafür, dass die analogen, digitalen und Binärausgänge die vom Modul erfassten Zielgaskonzentrationen korrekt übertragen. Obwohl Emerson die Kalibrierung des Geräts bereits werksseitig durchgeführt hat, müssen Sie das Gerät zu den folgenden Intervallen kalibrieren, um einen akkuraten und korrekten Betrieb sicherzustellen: •...
  • Seite 24 -Kommunikationsleitungen von ® den Feldkommunikator-HART-Anschlüssen an die COMM- Anschlüsse am Messumformer-Anschlussklemmenblock an. Abbildung 5-1: Anschlussklemmen der Auswerteelektronik A. +COMM-Anschluss B. -COMM-Anschluss 2. Die Kommunikation zwischen Messumformer und Feldkommunikator herstellen. 3. Auf dem Bildschirm Home (Start) wählen Sie Configure (Konfigurieren) aus. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 25 Mai 2023 Kurzanleitung 4. Wählen Sie auf dem Bildschirm Configure (Konfigurieren) die Option Guided Setup (Geführte Einrichtung) aus. 5. Wählen Sie auf dem Bildschirm Guided Setup (Menügeführte Einrichtung) Calibrate Sensor (Sensor kalibrieren). Kurzanleitung...
  • Seite 26 Sensor reiner Luft aus, um die Werte nullzustellen. Bei der Kalibrierung für O setzen Sie den Sensor einem Kalibriergas mit 0 % Sauerstoffkonzentration aus. So erhalten Sie Ihren Nullstellungs-Kalibrierwert. Wenn die Umgebungsluft Spuren von Zielgas oder anderen Gasen enthalten kann (wie z. B. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 27 Mai 2023 Kurzanleitung Kohlenmonoxid von Motorabgasen), kann dies die Nullstellung des Gerät stören; gehen Sie dann wie folgt vor: a) Beschaffen Sie eine Flasche mit geprüfter Reinluft S und CO) oder eine Flasche mit Kalibriergas mit 0 % Sauerstoffgehalt (O ) und einen Kalibrierschlauch (PVC-Schlauch 3/16 in.
  • Seite 28 9. Wählen Sie OK, wenn sich der Nullmesswert stabilisiert. Anmerkung Negative Messwerte können auftreten und sind während der Nullstellung normal. 10. Warten Sie, während der Feldkommunikator die Nullstellung durchführt. 11. Wählen Sie OK, um die neue Nullstellung zu akzeptieren. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 29 Mai 2023 Kurzanleitung 12. Wählen Sie OK, um die neue Null zu akzeptieren. 13. Geben Sie auf dem Bildschirm Calibrate Sensor (Sensor kalibrieren) eine Gaskonzentrationsstufe ein, die der Konzentration des Kalibriergases entspricht, das während der Kalibrierung angewandt wird. Der Wert muss zwischen 5 ppm und 100 ppm liegen. Für Sauerstoff 20,9-prozentigen Sauerstoff aus Reinluft verwenden.
  • Seite 30 Regler geschlossen ist, um während der Kalibrierung ein Austreten von Zielgas in die Umgebung zu vermeiden. 16. Schließen Sie einen Kalibrierschlauch (PVC-Schlauch, 3/16 in. Innen- und 5/16 in. Außendurchmesser) vom Regler an der Zielgasquelle an den Anschluss an der IP-Filter-Baugruppe (Teilenr. 00628-9000-0001) an. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 31 Mai 2023 Kurzanleitung 17. Lassen Sie das Zielgas aus der Zielgasquelle ab. Emerson empfiehlt eine Durchflussrate von 1,0 Litern pro Minute, um einen konstanten Sensorwert sicherzustellen. Anmerkung Wenn Sie einen langen Schlauch benötigen, um das Gerät zu erreichen, beachten Sie eine Verzögerung bei der Reaktionszeit des Sensors, während das Zielgas durch den...
  • Seite 32 Kurzanleitung Mai 2023 18. Warten Sie, während sich der gemessene Gaskonzentrationswert stabilisiert. Siehe Abbildung 5-2. Abbildung 5-2: Typisches Kalibrierprofil A. Gaskonzentrations-ppm B. Zeit (in Sekunden) C. Der gemessene Gaskonzentrationswert hat sich stabilisiert Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 33 Mai 2023 Kurzanleitung 19. Wählen Sie OK, wenn sich der gemessene Gaskonzentrationswert bei der oder in der Nähe der Zielgas- Konzentrationsstufe stabilisiert. 20. Warten Sie, während der Feldkommunikator kalibriert. Wenn die Kalibrierung abgeschlossen ist, zeigt der Feldkommunikator den neu eingestellten Wert an. 21.
  • Seite 34 Ein Sensor, der keine neue Kalibrierung akzeptieren kann, ist u. U. am Ende seiner Lebensdauer angelangt. Tauschen Sie den Sensor aus und wiederholen Sie dieses Verfahren. Siehe Abschnitt Replace the gas sensor (Gassensor austauschen) in der Betriebsanleitung des Rosemount 928 Wireless-Gasmonitors. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 35 Mai 2023 Kurzanleitung 22. Wählen Sie Accept calibration (Kalibrierung akzeptieren) und anschließend OK. Der Bildschirm Service Reminder (Service-Erinnerung) wird am Feldkommunikator angezeigt, wenn eine Service-Erinnerung konfiguriert und aktiviert wurde. 23. Wählen Sie OK, um das Datum der Service-Erinnerung zu akzeptieren, oder geben Sie ein anderes Datum ein. Siehe Abschnitt Service Reminders (Service-Erinnerungen) in der Betriebsanleitung des Rosemount 928 Wireless-Gasmonitors...
  • Seite 36: Kalibrieren Mit Dem Ams Wireless Configurator

    Zielgasquelle und vom IP-Filtereinlass an der Unterseite des Sensors. 5.2  Kalibrieren mit dem AMS Wireless Configurator Prozedur 1. Wählen Sie auf der Registerkarte Guided Setup (Geführte Einrichtung) im Feld Initial Setup (Ersteinrichtung) die Option Calibrate Sensor (Sensor kalibrieren) aus. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 37 Mai 2023 Kurzanleitung 2. Wählen Sie auf dem Bildschirm Calibrate Sensor (Sensor kalibrieren) EinstellungNext (Weiter) aus, um das aktuelle Datum als Kalibrierdatum zu akzeptieren, und fahren Sie fort. 3. Wählen Sie auf dem Bildschirm Warning (Warnung) Next (Weiter) aus. Kurzanleitung...
  • Seite 38 Beschaffen Sie eine Flasche mit geprüfter Reinluft S und CO) oder eine Flasche mit Kalibriergas mit 0 % Sauerstoffgehalt (O ) und einen Kalibrierschlauch (PVC-Schlauch 3/16 in. Innen- und 5/16 in. Außendurchmesser). b) Bringen Sie einen Regler an der Reinluftflasche bzw. an der Gasflasche mit bekanntem Sauerstoffgehalt an. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 39 Mai 2023 Kurzanleitung c) Schließen Sie einen Kalibrierschlauch (PVC-Schlauch, 3/16 in. Innen- und 5/16 in. Außendurchmesser) vom Regler an der Flasche an den IP-Filter an der Unterseite des Sensors an. d) Lassen Sie die reine Luft bzw. das Kalibriergas mit festgelegtem Sauerstoffgehalt in den Sensor ab. Anmerkung Wenn Sie einen langen Kalibrierschlauch benötigen, um das Gerät zu erreichen, räumen Sie eine Verzögerung...
  • Seite 40 Kurzanleitung Mai 2023 5. Wählen Sie Next (Weiter), wenn sich der Nullmesswert stabilisiert. 6. Next (Weiter) wählen. 7. Wählen Sie Accept New Zero (Neuen Nullwert akzeptieren). Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 41 Mai 2023 Kurzanleitung 8. Next (Weiter) wählen. 9. Next (Weiter) wählen.  WARNUNG Toxisches Gas Der Regler kann während der Kalibrierung Gas in die Luft abgeben. Bevor Sie den nächsten Schritt ausführen, stellen Sie sicher, dass der Regler geschlossen ist. Kurzanleitung...
  • Seite 42 Kurzanleitung Mai 2023 10. Installieren Sie einen Regler an der Zielgasquelle. 11. Schließen Sie einen Kalibrierschlauch (PVC-Schlauch, 3/16 in. Innen- und 5/16 in. Außendurchmesser) vom Regler an der Zielgasquelle an den Anschluss an der IP-Filter-Baugruppe an der Unterseite des Sensors an. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 43 Mai 2023 Kurzanleitung 12. Lassen Sie das Zielgas aus der Zielgasquelle ab. Emerson empfiehlt eine Durchflussrate von 1,0 Litern pro Minute, um einen konstanten Sensorwert sicherzustellen. Anmerkung Wenn Sie einen langen Kalibrierschlauch benötigen, um das Gerät zu erreichen, beachten Sie eine Verzögerung bei der Reaktionszeit des Sensors, während das Zielgas durch den...
  • Seite 44 Siehe Abbildung 5-3. Abbildung 5-3: Typisches Kalibrierprofil A. Gaskonzentrations-ppm B. Zeit (in Sekunden) C. Der gemessene Gaskonzentrationswert hat sich stabilisiert 14. Wählen Sie Next (Weiter), wenn sich der gemessene Gaskonzentrationswert bei der oder in der Nähe der Gaskonzentrationsstufe stabilisiert. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 45 Mai 2023 Kurzanleitung 15. Warten Sie, während der AMS Wireless Configurator kalibriert. Wenn die Kalibrierung abgeschlossen ist, wird der neu eingestellte Wert angezeigt. 16. Next (Weiter) wählen. 17. Wählen Sie Accept calibration (Kalibrierung akzeptieren) aus. Kurzanleitung...
  • Seite 46 Siehe Abschnitt Service Reminders (Service-Erinnerungen) in der Betriebsanleitung des Rosemount 928 Wireless-Gasmonitors für weitere Informationen. 20. Stellen Sie den Zielgasstrom am Regler ab. 21. Trennen Sie den Kalibrierschlauch vom Regler an der Zielgasquelle und vom IP-Filtereinlass an der Unterseite des Sensors. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 47: Prüfen Der Betriebsatmosphäre

    Mai 2023 Kurzanleitung 6  Prüfen der Betriebsatmosphäre Sicherstellen, dass die Betriebsatmosphäre von Messumformer und Sensor den zutreffenden Ex-Zulassungen entspricht. Tabelle 6-1: Temperaturrichtlinien Betriebstemperatur‐ Lagerungstemperatur‐ Empfehlungen zur grenzen grenzen für Messum‐ Sensorlagerung former -40 °F bis 140 °F -40 °F bis 185 °F 34 °F bis 45 °F Anmerkung Die elektrochemischen Zellen im Sensor haben eine begrenzte Lebensdauer.
  • Seite 48 © 2023 Emerson. Alle Rechte vorbehalten. Die Verkaufsbedingungen von Emerson sind auf Anfrage erhältlich. Das Emerson Logo ist eine Marke und Dienstleistungsmarke der Emerson Electric Co. Rosemount ist eine Marke der Emerson Unternehmensgruppe. Alle anderen Marken sind Eigentum ihres jeweiligen Inhabers.

Inhaltsverzeichnis