Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Emerson Rosemount 3300HT Kurzanleitung

Emerson Rosemount 3300HT Kurzanleitung

Perph-x ph/orp-hochleistungssensoren
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Rosemount 3300HT:
Kurzanleitung
00825-0105-3300, Rev AA
November 2020
Rosemount
3300HT/3300HTVP/
3400HT/3400HTVP
PERpH-X pH/ORP-Hochleistungssensoren
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Emerson Rosemount 3300HT

  • Seite 1 Kurzanleitung 00825-0105-3300, Rev AA November 2020 ™ Rosemount 3300HT/3300HTVP/ 3400HT/3400HTVP PERpH-X pH/ORP-Hochleistungssensoren...
  • Seite 2 Vor der Installation, dem Betrieb und der Wartung des Produkts sämtliche Anweisungen durchlesen. • Wenn Sie diese Anweisungen nicht verstehen, wenden Sie sich bitte zur Klärung an Ihren Emerson Vertreter. • Befolgen Sie alle Warnungen, Warnhinweise und Anweisungen, die auf dem Produkt angegeben und mit diesem ausgeliefert werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    November 2020 Kurzanleitung WARNUNG Physischer Zugriff Unbefugtes Personal kann möglicherweise erhebliche Schäden und/oder Fehlkonfigurationen an den Geräten des Endbenutzers verursachen. Dies kann vorsätzlich oder unbeabsichtigt geschehen und man muss die Geräte entsprechend schützen. Die physische Sicherheit ist ein wichtiger Bestandteil jedes Sicherheitsprogramms und ein grundlegender Bestandteil beim Schutz Ihres Systems.
  • Seite 4 Kurzanleitung November 2020 Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 5: Installation

    November 2020 Kurzanleitung Installation Lagerung 1. Emerson empfiehlt, Elektroden bis zu ihrem Einsatz in den ursprünglichen Versandcontainern zu lagern. 2. Nicht bei Temperaturen unter 23 °F (-5 °C) lagern. 3. Elektroden mit einer Schutzkappe lagern, die eine KCI-Lösung (Teile-Nr. 9210342) enthält.
  • Seite 6 Kurzanleitung November 2020 Abbildung 1-1: Rosemount 3300HT Sensor – Maßzeichnung A. Sensorgehäuse ® B. Prozessanschluss-Baugruppe mit 2 in. (50,8 mm) Swagelok Armatur Teile-Nr. 23166-00/01 C. 1 in. (25,4 mm) NPT (National Pipe Thread) Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 7 November 2020 Kurzanleitung Abbildung 1-2: Rosemount 3300HTVP Sensor – Maßzeichnung A. Kabel mit Variopol-Steckverbinder (Buchse) B. Variopol-Steckverbinder (Stecker) C. Sensorgehäuse D. Rückzugs-Anschlaghülse Kurzanleitung...
  • Seite 8 F. 1 in. x 1 in. (25,4 x 25,4 mm) Swagelok Anschlusssatz (Teile-Nr. 23166-00 oder 23166-01) ist zur Direktmontage des Sensors an den Prozess oder Kugelhahn erforderlich WARNUNG Zwischen Kugelhahn und Stecker können Restdruck und Prozessmedium verbleiben. Max. Rückzugsdruck: Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 9 November 2020 Kurzanleitung WARNUNG Option 21: 64 psig (441,2 kPa) Option 25: 35 psig (241,3 kPa) H. AD Titangehäuse I. AD Rückzugs-Anschlaghülse J. Elektrodengehäuse Ryton K. pH-Elektrode L. 1½ in. (38,1 mm) FPT (Female Pipe Thread)-Kugelhahn, Teile-Nr. 9340065 M. 1½ in. (38,1 mm) MPT (Male Pipe Thread)-Verschlussnippel N.
  • Seite 10 Kugelhahn Teile-Nr. 23765-00 A. Abmessungen (siehe Tabelle 1-2) B. Abmessungen (siehe Tabelle 1-2) C. Titangehäuse D. Rückzugs-Anschlaghülse E. Elektrodengehäuse F. pH-Elektrode G. 1¼ in. (38,1 mm) MPT-Verschlussnippel H. Kugelhahn I. Packungsadapter J. Gerändelter Haltering K. Kugelhahnsatz, Teile-Nr. 23765-00 Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 11: Anmerkung

    B: in./mm 21,6/549 12,2/310 36,1/917 26,7/678 Rosemount 3300HT und 3300HTVP - Durchfluss- und Einbauinstallation 1½ in. (38,1 mm) T-Stück (Teile-Nr. 2002011) mit 1 in. (25,4 mm) Gewindeanschlüssen. Anmerkung Den Sensor mindestens 10 Grad über der horizontalen Position montieren. Abbildung 1-5: Gerader Durchfluss A.
  • Seite 12 Abbildung 1-6: Durchfluss bei Eckausführung A. 1½ in. (38,1 mm) T-Stück mit 1 in. (25,4 mm) Gewindeanschlüssen: Teile-Nr. 2002011 B. Durchfluss Abbildung 1-7: Installation mit Rohrleitungs-Verzweigungsstück A. 1½ in. x 1 in. (38,1 x 25,4 mm) Reduzierbuchse B. 1½ in. (38,1 mm) Rohrleitungs-Verzweigungsstück Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 13 November 2020 Kurzanleitung Abbildung 1-8: Rosemount 3400HT und 3400HTVP – Einzelheiten zur Montage der Rückzugsausführung A. Anschweißstutzen (1½ in. [38,1 mm] FPT) B. Spitze des Elektrodengehäuses C. Elektrode D. Durchfluss E. Rohrleitungs-Verzweigungsstück F. Rohrleitungs-T-Stück G. Durchfluss Kurzanleitung...
  • Seite 14 B. Den Sensor immer mindestens 10 Grad über der horizontalen Position montieren. C. 1½ in. (38,1 mm) Rohrleitungs-Verzweigungsstück D. 1½ in. x 1 in. (38,1 x 25,4 mm) Reduzierbuchse E. Durchfluss F. 1½ in. (38,1 mm) Schedule 80 CPVC mit Sicht- oder Reinigungsanschluss G. Abbildung: Durchfluss bei Eckausführung Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 15 November 2020 Kurzanleitung Abbildung 1-10: Anschlussdose Typ 4 A. Teile-Nr. 23550-00 für Punkt-zu-Punkt-Verkabelung wird mit Verlängerungskabel verwendet. Kabel für pH, ORP (Oxidation Reduction Potential), Leitfähigkeits- oder amperometrische Sensoren. Teile-Nr. 23555-00 mit Vorverstärker für ausschließlich pH- und ORP-Sensoren. B. Teile-Nr. 23820-00, Kohlenstoffstahl mit Epoxid-Beschichtung. Teile-Nr. 23820-02, Edelstahl 316 C.
  • Seite 16 F. Unistrut-Schiene 1⅝ in. x 1⅝ in. (41,3 x 41, 3 mm), Aluminium G. 1½ in. (38,1 mm) Rohrschelle, zwei Stellen H. Jede praktische Abmessung möglich I. Kundenseitige Haltestange, zwei Stellen J. Montagekanal, Aluminium, zwei Stellen K. Sicherungsstift mit Kugelkette Anmerkung Sofern nicht anders angegeben. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 17 November 2020 Kurzanleitung Rückzug mit Ersatzteilsatz, Teile-Nr. 23240-00 WARNUNG Der Systemdruck kann verursachen, dass der Sensor mit großer Kraft abbläst. Sensor mit Vorsicht entfernen. 1.3.1 Rückzug von Rosemount 3400HT/3400HTVP-21 (21 in. [533,4 mm] Rohr) WARNUNG Sicherstellen, dass der Systemdruck am Sensor weniger als 64 psig (542 kPa [abs]) beträgt, bevor der Sensor zurückgezogen wird.
  • Seite 18: Verkabelung

    Reduzierstück abschrauben und den Sensor zur Wartung entfernen. Anmerkung Wenn der Außengewindeanschluss während des Eintauchens oder dem Rückzug undicht ist, den O-Ring (Teile-Nr. 25394-01) im Außengewindeanschluss ersetzen. Verkabelung Weitere Informationen zur Verkabelung dieses Produktes, einschließlich den hier nicht aufgeführten Sensor-Kombinationen, sind unter Emerson.com/ RosemountLiquidAnalysisWiring zu finden. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 19 November 2020 Kurzanleitung Abbildung 1-12: Rosemount PERpH-X Sensoren, Vorverstärker im Analysegerät Für Rosemount 3300HT, 3300HTVP, 3400HT und 3400HTVP Sensoren ohne Vorverstärker Blaues Kabel Tabelle 1-3: Rosemount PERpH-X Sensoren, Vorverstärker im Analysegerät Kabelfarbe Rosemount 56-, 1056-, Rosemount 54e- und Rosemount 1057- und 1066-An-...
  • Seite 20 Kurzanleitung November 2020 Tabelle 1-3: Rosemount PERpH-X Sensoren, Vorverstärker im Analysegerät (Fort‐ setzung) Kabelfarbe Rosemount 56-, 1056-, Rosemount 54e- und Rosemount 1057- und 1066-An- 5081-Anschlussklem- XMT-Anschluss- schlussklemmen-Nr. men-Nr. klemmen-Nr. – -5 VDC – +5 VDC Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 21 November 2020 Kurzanleitung Abbildung 1-13: Rosemount PERpH-X Sensoren, Vorverstärker in Anschlussdose Für Rosemount 3300HT, 3300HTVP, 3400HT und 3400HTVP Sensoren ohne Vorverstärker Blaues Kabel Verlängerungskabel, Teile-Nr. 23646-01 oder 9200273 (Abbildung). Kann auch Verlängerungskabel (Teile-Nr. 9200348) verwenden; erweitertes Farbschema vom Sensor oder VP8-Kabel anstatt des dargestellten Verkabelungsschema.
  • Seite 22 Weiß/Rot Weiß/Rot Widerstands- thermometer- Abtastung Widerstands- thermometer- Eingang Weiß/ Weiß/ Referenz-Ab- Grau Grau schirmung Grau Grau Referenz-Ein- gang Blau Blau Lösungs-Erde Transpa- Weiß/ mV/pH-Abschir- rent Schwarz mung Orange Schwarz mV/pH-Eingang – Braun -5 VDC – Grün +5 VDC Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 23 November 2020 Kurzanleitung Abbildung 1-14: PERpH-X Sensoren, Vorverstärker im Sensor Für Rosemount 3300HTVP-70 und 3400HTVP-70 Vorverstärker im Sensor Blaues Kabel Tabelle 1-5: Rosemount PERpH-X Sensoren, Vorverstärker im Sensor Kabelfarbe Rosemount 56-, Rosemount 54e- und Rosemount XMT-An- 1056-, 1057- und 5081-Anschluss- schlussklemmen-Nr.
  • Seite 24 Anschlussdose wird für Verlängerungskabel verwendet Kabelfar- Farbe des Ver- Rosemount Rosemount Rosemount schluss- längerungska- 56-, 1056-, 54e- und 5081- XMT-An- klem- bels 1057- und Anschluss- schlussklem- men-Nr. 1066-An- klemmen-Nr. men-Nr. in der schlussklem- men-Nr. schluss- dose – – – – Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 25 November 2020 Kurzanleitung Tabelle 1-6: Rosemount PERpH-X Sensoren, Vorverstärker im Sensor, Anschluss- dose wird für Verlängerungskabel verwendet (Fortsetzung) Kabelfar- Farbe des Ver- Rosemount Rosemount Rosemount schluss- längerungska- 56-, 1056-, 54e- und 5081- XMT-An- klem- bels 1057- und Anschluss- schlussklem- men-Nr. 1066-An- klemmen-Nr.
  • Seite 26: Inbetriebnahme Und Kalibrierung

    2. Abgleichen des Sensors auf die Puffertemperatur zulassen und warten, bis sich der Messwert stabilisiert. Der Messumformer kann nun den Wert des Puffers bestätigen. 3. Die Pufferlösung mit destilliertem oder entionisiertem Wasser vom Sensor abspülen. 4. Mit der zweiten Pufferlösung die Schritte Schritt 1 Schritt 3 wiederholen. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 27: Standardisieren Des Ph-Sensors

    Sensor altern, sowohl im Prozess als auch in der Lagerung, was zu geringeren Steilheitswerten führt. Um genaue Messungen zu gewährleisten, empfiehlt Emerson, die Elektrode zu ersetzen, wenn der Steilheitswert auf weniger als 47 bis 49 mV/pH abfällt. Standardisieren des pH-Sensors Um die maximale Genauigkeit zu erreichen, können Sie den Sensor in der...
  • Seite 28: Wartung

    3. Mit Wasser abspülen, um das alte Referenz-Füllgel zu entfernen. 4. Die Referenz-Füllkammer mit dem Referenz-Füllgel mittels Spritze befüllen und jegliche Luftblasen beseitigen. Die Referenz- Füllkammer auffüllen, bis diese vollständig gefüllt ist. 5. Den Diaphragma-O-Ring und das Flüssigkeits-Diaphragma ersetzen, indem sie über die Glaselektrode geschoben werden. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 29: Zweipunkt-Ph-Pufferlösung

    November 2020 Kurzanleitung Überschüssiges Referenz-Gel sollte herausfließen. 6. Die Diaphragma-Verschlusskappe wieder aufsetzen und im Uhrzeigersinn drehen. Die Diaphragma-Verschlusskappe nur handfest anziehen; zum Anziehen der Verschlusskappe keine Zangen verwenden. 7. Den Puffer prüfen und den Sensor gemäß Kalibrierung mit Zweipunkt-pH-Pufferlösung kalibrieren. Kurzanleitung...
  • Seite 30: Rosemount Ph/Orp-Sensor(En) - Produkt-Zulassungen

    Rev. 0.5 Informationen zu EU-Richtlinien Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung ist am Ende der Kurzanleitung zu finden. Die neueste Version der EU-Konformitätserklärung ist auf Emerson.com/Rosemount zu finden. Standardbescheinigung Der Messumformer wurde standardmäßig untersucht und geprüft, um zu gewährleisten, dass die Konstruktion die grundlegenden elektrischen, mechanischen und Brandschutzanforderungen eines national anerkannten Prüflabors (NRTL), zugelassen von der Federal Occupational Safety and...
  • Seite 31 November 2020 Kurzanleitung b. Modell 389-a-b-c-d-e. pH/ORP-Sensor c. Modell 389VP-a-b-c-d. pH/ORP-Sensor d. Modell 396VP-a-b-c-d. pH/ORP-Sensor in Eintauch-/ Einbauausführung e. Modell 396P-a-b-c-d-e. pH/ORP-Sensor in Eintauch-/ Einbauausführung f. Modell 396PVP-a-b-c-d-e. pH/ORP-Sensor in Eintauch-/ Einbauausführung g. Modell 396RVP-a-b-c-d-e. pH/ORP-Sensor in Rückzugs-/ Eintauch-/Einbauausführung h. Modell 398RVP-a-b-c-d-e-f. pH/ORP-Sensor i.
  • Seite 32 Modell 3900-a-b-c. pH/ORP-Sensor für allgemeine Anwendungen z. Modell 3900VP-a-b. pH/ORP-Sensor für allgemeine Anwendungen Die Oberfläche aus Kunststoff von allen oben aufgeführten Geräten kann eine elektrostatische Ladung speichern und eine Zündquelle darstellen. Die Oberfläche darf nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 33: Csa Eigensicherheit

    November 2020 Kurzanleitung 4.4.2 CSA Eigensicherheit Zulas- 70164066 sungs- Normen C22.2 Nr. 0-10, C22.2 Nr. 0.4-M2004, C22.2 Nr. 94-M1991, C22.2 Nr. 142 – M1987, C22.2 Nr. 157-M1992, CAN/CSA E60079-0:07, CAN/CSA E60079-11:02, UL 50-11. Ausgabe, UL 508-17. Ausgabe, UL 913-7. Ausgabe, UL 60079-0: 2005, UL 60079-11: 2002 Kenn- Vorverstärker-Baugruppe:...
  • Seite 34: Atex Eigensicherheit

    3. Externe Anschlüsse am Sensor müssen entsprechend abgeschlossen werden und eine Schutzart von mindestens IP20 bieten. 4. Alle pH/ORP-Sensormodelle sind für den Kontakt mit dem Prozessmedium ausgelegt und bestehen den Test mit 500 Veff. gegenüber Erde nicht. Dies muss bei der Installation berücksichtigt werden. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 35: Iecex Eigensicherheit

    November 2020 Kurzanleitung International 4.7.1 IECEx Eigensicherheit Zulassungs-Nr. IECEx BAS 10.0083X Normen IEC 60079-0: 2011, IEC 60079-11: 2011 Kennzeichnun- pH/ORP-Sensoren ohne Vorverstärker Ex ia IIC T4 Ga (-20 °C bis +60 °C) pH-Sensoren mit integriertem Smart-Vorverstärker Ex ia IIC T4 Ga (-20 °C bis +60 °C) ORP-Sensoren mit integriertem Standard-Vorverstärker Ex ia IIC T4 Ga (-20 °C bis +80 °C) Ex ia IIC T5 Ga (-20 °C bis +40 °C)
  • Seite 36: Eac Eigensicherheit

    Ex ia IIC T5 Ga (-20 °C bis +40 °C) pH-Sensoren mit integriertem Standard-Vorverstärker Ex ia IIC T4 Ga (-20 °C bis +80 °C) Ex ia IIC T5 Ga (-20 °C bis +40 °C) Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): Siehe Zertifikat für spezielle Voraussetzungen. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 37: Konformitätserklärung

    November 2020 Kurzanleitung Konformitätserklärung Kurzanleitung...
  • Seite 38 Kurzanleitung November 2020 Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 39: China Rohs Tabelle

    November 2020 Kurzanleitung China RoHS Tabelle Abbildung 6-1: Rosemount 3300HT/3300HTVP China RoHS Tabelle Abbildung 6-2: Rosemount 3400HT/3400HTVP China RoHS Tabelle Kurzanleitung...
  • Seite 40: Eigensichere Sensor-Installationszeichnung - Fm

    Kurzanleitung November 2020 Eigensichere Sensor-Installationszeichnung – Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 41 November 2020 Kurzanleitung Kurzanleitung...
  • Seite 42 Kurzanleitung November 2020 Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 43 November 2020 Kurzanleitung Kurzanleitung...
  • Seite 44 00825-0105-3300, Rev. AA November 2020 © 2021 Emerson. Alle Rechte vorbehalten. Die Verkaufsbedingungen von Emerson sind auf Anfrage erhältlich. Das Emerson Logo ist eine Marke und Dienstleistungsmarke der Emerson Electric Co. Rosemount ist eine Marke der Emerson Unternehmensgruppe. Alle anderen Marken sind Eigentum ihres...

Inhaltsverzeichnis