Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
PAW GmbH & Co. KG
Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln, Germany
Tel.: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98
E-mail: info@paw.eu, Web: www.paw.eu
RHT
2018/02
Montage- und Bedienungsanleitung
Pumpensets zur Rücklaufhochhaltung
Installation and Operation Instructions
Pump Sets for Return Flow Temperature Maintenance
Notice de montage et d'utilisation
Sets de circulateur pour le maintien
de la température retour
Manual de instrucciones
Kits de bomba para mantenimiento
de la temperatura retorno
Istruzioni per il montaggio e per l'uso
Set di pompe per l'innalzamento
della temperatura di ritorno
999612x-mub-ml – V08
RHK

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für PAW RHT

  • Seite 1 PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln, Germany Tel.: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98 E-mail: info@paw.eu, Web: www.paw.eu Montage- und Bedienungsanleitung Pumpensets zur Rücklaufhochhaltung Installation and Operation Instructions Pump Sets for Return Flow Temperature Maintenance Notice de montage et d'utilisation Sets de circulateur pour le maintien de la température retour...
  • Seite 2 Sous réserve de modifications techniques ! ¡Sujeto a modificaciones técnicas! www.paw.eu Con riserva di modifiche tecniche! Tel: +49 (0) 5151 9856 - 0 Fax: +49 (0) 5151 9856 - 98 Printed in Germany – Copyright by PAW GmbH & Co. KG 999612x-mub-ml – V08 2018/02...
  • Seite 3 1 Allgemeines Deutsch Inhaltsverzeichnis Allgemeines ......................A-4 Geltungsbereich der Anleitung................A-4 Bestimmungsgemäße Verwendung ..............A-4 Sicherheitshinweise ....................A-5 Produktbeschreibung ....................A-6 Ausstattung ......................A-6 Funktion ......................A-6 Thermisches Regelventil ..................A-8 Montage und Installation [Fachmann] ............... A-9 Zubehör: Schneidringverschraubung (nicht im Lieferumfang enthalten) ....A-9 Montage ......................
  • Seite 4 Diese Anleitung beschreibt die Funktion, Installation, Inbetriebnahme und Bedienung der Pumpensets RHT DN 20 und DN 25 und RHK DN 25 für die Rücklaufhochhaltung. Für andere Komponenten der Anlage, wie z. B. die Pumpe oder den Regler, beachten Sie bitte die Anleitungen des jeweiligen Herstellers.
  • Seite 5 2 Sicherheitshinweise 2 Sicherheitshinweise Die Installation und Inbetriebnahme sowie der Anschluss der elektrischen Komponenten setzen Fachkenntnisse voraus, die einem anerkannten Berufsabschluss als Anlagenmechaniker/in für Sanitär-, Heizungs- und Klimatechnik bzw. einem Beruf mit vergleichbarem Kenntnisstand ent- sprechen [Fachmann]. Bei der Installation und Inbetriebnahme muss folgendes beachtet werden: Einschlägige regionale und überregionale Vorschriften •...
  • Seite 6 3 Produktbeschreibung 3 Produktbeschreibung Die Pumpensets RHT und RHK sind vormontierte Armaturengruppe für Heizungskreise. Die Pumpe kann durch die Kugelhähne abgesperrt werden und kann so einfach gewartet werden, ohne dass das Wasser im Heizungskreis abgelassen werden muss. 3.1 Ausstattung Bypass (zum Kesselvorlauf) Pufferspeicherrücklauf...
  • Seite 7 3 Produktbeschreibung 3.2 Funktion Pumpensets RHT / RHK zur Rücklaufhochhaltung Mit Hilfe des Pumpensets wird eine Unterschreitung des Taupunktes im Kessel und damit die Kesselversottung verhindert. Das Pumpenset wird zwischen den Pufferspeicher und den Kessel montiert. Das thermische Regelventil öffnet den Rücklauf zum Speicher erst, wenn der Kesselkreis die Öffnungstemperatur von 50 °C bzw.
  • Seite 8 3 Produktbeschreibung 3.3 Thermisches Regelventil Das thermische Regelventil ermöglicht in der Anlaufphase einen automatischen Bypassbetrieb. 1. Solange die Wassertemperatur im Kesselkreis < unterhalb der Öffnungstemperatur des Regeventils ist, verschließt es den Weg zum Pufferspeicher. Die Pumpe wälzt das Wasser im Kesselkreis über den Bypass um, das geringe Wasservolumen des Kesselkreises kann sich nun schnell erwärmen.
  • Seite 9 4 Montage und Installation [Fachmann] 4 Montage und Installation [Fachmann] ACHTUNG Sachschaden Um Schäden an der Anlage zu verhindern, muss der Montageort trocken, tragsicher, frostfrei und vor UV-Strahlung geschützt sein. ACHTUNG Sachschaden Montieren Sie die Pumpe immer im Rücklauf zum Kessel, da sie durch die hohen Vorlauftemperaturen beschädigt werden könnte.
  • Seite 10 4 Montage und Installation [Fachmann] Montage Montagevariante A Montagevariante B Montagevariante B ermöglicht das komfortable Absperren des Wärmeerzeugers ohne zusätzliche Absperrhähne. Zusätzlich erforderlich: Dichtung, Einschraubteil, Pumpen-Verschraubung Optionales Zubehör zur Montage in den ½"-Muffen der Kugelhähne Art. Nr. 566001 Tauchhülse (als Temperaturmessstelle) Art.
  • Seite 11 5 Technische Daten 5 Technische Daten Pumpensets RHT - DN 20 RHT - DN 25 RHK - DN 25 Abmessungen Gesamthöhe 112 mm 128 mm 140 mm Gesamtbreite 337 mm 428 mm 452 mm Anschlüsse ¾" Innengewinde 1" Innengewinde 1" Innengewinde Hydraulik Max.
  • Seite 12 5 Technische Daten Druckverlust- und Pumpenkennlinien Volumenstrom [l/h] Lieferumfang siehe letzte Seiten dieser Anleitung. A-12 999612x-mub-ml – V08 2018/02...
  • Seite 13 1 General information nglish Contents General information ....................B-4 Scope of these instructions .................. B-4 Designated use ....................B-4 Safety instructions ....................B-5 Product description ....................B-6 Equipment ......................B-6 Function ......................B-7 Thermal control valve ..................B-8 Assembly and installation [specialist] ................ B-9 Accessories: compression fitting (not included in delivery) ........
  • Seite 14 1 General information Scope of these instructions These instructions describe the installation, commissioning, function and operation of the RHT DN 20 and DN 25 and RHK DN 25 pump sets for return flow temperature maintenance. For other components of the heating system such as pumps or controllers, please observe the instructions of the corresponding manufacturer.
  • Seite 15 2 Safety instructions 2 Safety instructions The installation and commissioning as well as the connection of electrical components require technical knowledge commensurate with a recognised vocational qualification as a fitter for plumbing, heating and air conditioning technology, or a profession requiring a comparable level of knowledge [specialist].
  • Seite 16 3 Product description 3 Product description The RHT and RHK pump sets are preassembled fitting groups for hydronic heating closed-loop systems. The pump can be isolated by means of the ball valves and can thus be maintained without draining of the system.
  • Seite 17 3 Product description 3.2 Function RHT / RHK pump sets for return flow temperature maintenance The pump set prevents the temperature in the boiler from falling under the dew point, thus reducing contamination of the boiler. The pump set is installed between the buffer tank and the boiler. When the boiler circuit has reached the opening temperature of 50 °C or 60 °C respectively, the thermal control valve opens...
  • Seite 18 3 Product description 3.3 Thermal control valve The thermal control valve allows for an automatic opening of the bypass in the startup phase. 1. The control valve shuts off the connection to the < buffer tank, as long as the water in the boiler circuit is colder than the opening temperature of the control valve.
  • Seite 19 4 Assembly and installation [specialist] 4 Assembly and installation [specialist] NOTICE Damage to property The location of installation must be dry, load-carrying, frost-proof and protected against ultraviolet radiation to prevent material damage to the installation. NOTICE Damage to property Mount the pump in the return line to the boiler, as the high flow temperatures could damage the pump.
  • Seite 20 4 Assembly and installation [specialist] Assembly Mounting version A Mounting version B Mounting version B permits to easily isolate the heat generation system without further shutoff valves. Necessary accesories: gasket, fitting, pump fitting Optional accessories for assembly into the ½" sleeves of the ball valves Item no.
  • Seite 21 5 Technical data 5 Technical data Pump sets RHT - DN 20 RHT - DN 25 RHK - DN 25 Dimensions Total height 112 mm 128 mm 140 mm Total width 337 mm 428 mm 452 mm Connections ¾" internal thread 1"...
  • Seite 22 5 Technical data Pressure drop and pump characteristics Flow rate [l/h] For scope of delivery see last pages of these instructions. B-12 999612x-mub-ml – V08 2018/02...
  • Seite 23 1 Généralités Table des matières Généralités ......................C-4 Domaine d'application des instructions ..............C-4 Utilisation conforme à l'emploi prévu ..............C-4 Consignes de sécurité ..................... C-5 Description de produit ....................C-6 Équipement ......................C-6 Fonction ....................... C-7 Soupape de régulation thermique ................. C-8 Montage et installation [Expert] ................
  • Seite 24 Domaine d'application des instructions Cette notice décrit l’installation, la mise en service, les fonctions et l’utilisation des RHT DN 20 et DN 25 et RHK DN 25 sets de circulateur pour le maintien de la température retour. Pour les autres composants de l'installation comme le circulateur, le régulateur ou le collecteur, veuillez vous...
  • Seite 25 2 Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité L'installation et la mise en service ainsi que le raccordement des composants électriques exigent des connaissances spéciales qui correspondent à une formation professionnelle reconnue de mécanicien spécialisé dans le domaine de la technique sanitaire, du chauffage et de la climatisation ou à...
  • Seite 26 3 Description de produit 3 Description de produit Les RHT et RHK sets de circulateur sont des groupes de robinetterie prémontés pour les circuits de chauffage. Le circulateur intégré peut être isolé par les vannes à sphère ce qui permet de changer le circulateur sans vidange.
  • Seite 27 3 Description de produit 3.2 Fonction RHT / RHK sets de circulateur pour le maintien de la température retour Le set de circulateur évite que la température chaudière tombe au-dessous du point de rosée et réduit ainsi l'encrassement de la chaudière.
  • Seite 28 3 Description de produit 3.3 Soupape de régulation thermique La soupape de régulation thermique permet un fonctionnement de bypass pendant le démarrage. 1. La soupape de régulation ferme la voie menant au < ballon tampon aussi longtemps que la température de circuit chaudière est inférieure à...
  • Seite 29 4 Montage et installation [Expert] 4 Montage et installation [Expert] AVIS Dommages matériels Pour éviter l'endommagement de l'installation, le lieu de montage doit être sec, stable, résistant au gel et protégé contre le rayonnement UV. AVIS Dommages matériels Montez le circulateur au tube retour vers la chaudière, comme les hautes températures de départ pourraient endommager le circulateur.
  • Seite 30 4 Montage et installation [Expert] Montage Variante de montage A Variante de montage B La variante B permet de facilement isoler le producteur de chaleur sans vannes d'arrêt additionnelles. Accessoires nécessaires : joint, pièce à visser, raccord fileté pour circulateur Accessoires optionnels pour le montage dans les manchons ½"...
  • Seite 31 5 Données techniques 5 Données techniques Set de circulateur RHT - DN 20 RHT - DN 25 RHK - DN 25 Dimensions Hauteur totale 112 mm 128 mm 140 mm Largeur totale 337 mm 428 mm 452 mm Raccords fil. intérieur ¾"...
  • Seite 32 5 Données techniques Perte de charge et caractéristiques de circulateur Débit [l/h] Volume du livraison : voir les derniers pages de cette notice. C-12 999612x-mub-ml – V08 2018/02...
  • Seite 33 1 Información general Español Índice Información general ....................D-4 Campo de aplicación del manual ................. D-4 Uso conforme a lo previsto .................. D-4 Indicaciones de seguridad ..................D-5 Descripción del producto ..................D-6 Equipamiento ...................... D-6 Función ....................... D-7 Válvula de regulación térmica ................D-8 Montaje e instalación [técnico] .................
  • Seite 34 Este manual describe la función, instalación, puesta en servicio y el manejo del kit de bomba RHT DN 20 y DN 25 y RHK DN 25 para el mantenimiento de la temperatura de retorno. Para otros componentes de la instalación como por ejemplo la bomba o el regulador, por favor tenga en cuenta las instrucciones de los respectivos fabricantes.
  • Seite 35 2 Indicaciones de seguridad 2 Indicaciones de seguridad La instalación y el funcionamiento, así como la conexión de los componentes eléctricos requieren conocimientos técnicos correspondientes a la profesión de mecánico de instalaciones sanitarias, de calefacción y aire acondicionado u otra profesión con similar nivel de conocimientos técnicos [técnico especializado].
  • Seite 36 3 Descripción del producto 3 Descripción del producto Los kits de bomba RHT y RHK son grupos de instrumentos premontados para instalaciones de calefacción. La bomba puede bloquearse por medio de las llaves esféricas así facilitando trabajos de mantenimiento, sin tener que vaciar el agua del circuito de calefacción.
  • Seite 37 3 Descripción del producto 3.2 Función Kits de bomba RHT / RHK para mantenimiento de la temperatura de retorno Por medio del kit de bomba se impide que la temperatura desciende al punto de rocío en la caldera y por eso no se contamina la caldera.
  • Seite 38 3 Descripción del producto 3.3 Válvula de regulación térmica La válvula de regulación permite en la fase inicial un funcionamiento automático del bypass. 1. Mientras la temperatura del agua en el circuito de la < caldera esté por debajo de la temperatura de abertura de la válvula de regulación, ésta bloquea la vía hacia el acumulador intermedio.
  • Seite 39 4 Montaje e instalación [técnico] 4 Montaje e instalación [técnico] ATENCIÓN Daños materiales Para impedir daños de la instalación, el lugar de montaje debe estar seco, tener suficiente capacidad de carga, estar protegido contra las heladas y contra la radiación UV. ATENCIÓN Daños materiales Siempre instale la bomba en el retorno de la caldera ya que ésta podría ser deteriorada debido...
  • Seite 40 4 Montaje e instalación [técnico] Montaje Variante de montaje A Variante de montaje B Variante de montaje B permite el bloqueo confortable del generador de calor sin válvulas de bloqueo adicionales. Requeridas adicionalmente: junta, pieza roscada, racor para bomba Accesorio adicional para el montaje en los manguitos de ½" de las llaves esféricas N°...
  • Seite 41 5 Datos técnicos 5 Datos técnicos Kits de bomba RHT - DN 20 RHT - DN 25 RHK - DN 25 Dimensiones Altura total 112 mm 128 mm 140 mm Anchura total 337 mm 428 mm 452 mm Conexiones ¾" rosca interior 1"...
  • Seite 42 5 Datos técnicos Pérdida de presión y curvas características de la bomba Caudal [l/h] Entrega: véase las páginas últimas de este manual. D-12 999612x-mub-ml – V08 2018/02...
  • Seite 43 1 Informazioni generali Italiano Indice Informazioni generali ....................E-4 Campo di applicazione delle istruzioni ..............E-4 Uso conforme allo scopo ..................E-4 Avvertenze di sicurezza ................... E-5 Descrizione del prodotto ..................E-6 Dotazione ......................E-6 Funzione ......................E-7 Valvola di regolazione termica ................E-8 Montaggio e installazione [esperto] ................
  • Seite 44 Le presenti istruzioni descrivono il funzionamento, l'installazione, la messa in servizio e l'uso degli set di pompa RHT DN 20 e DN 25 e RHK DN 25 per l'innalzamento della temperatura di ritorno. Per gli altri componenti dell'impianto, come ad es. la pompa o il regolatore, osservare le istruzioni dei rispettivi costruttori.
  • Seite 45 2 Avvertenze di sicurezza 2 Avvertenze di sicurezza L'installazione, la messa in funzione nonché l'allacciamento dei componenti elettrici presuppongono conoscenze specialistiche, corrispondenti a un diploma di qualifica professionale riconosciuto, come impiantista termotecnico per impianti sanitari, di riscaldamento e di condizionamento ovvero a una professione con pari livello di conoscenze [esperto]. Durante l'installazione e la messa in funzione deve essere osservato quanto segue: normative regionali e sovraregionali rilevanti •...
  • Seite 46 3 Descrizione del prodotto 3 Descrizione del prodotto Il set di pompa è costituito da una raccorderia premontata per circuiti di riscaldamento. La pompa può essere bloccata tramite le valvole a sfera e può essere manutenuta senza dover scaricare l'acqua dal circuito di riscaldamento. 3.1 Dotazione Bypass (alla mandata caldaia) Ritorno accumulatore tampone...
  • Seite 47 3 Descrizione del prodotto 3.2 Funzione Set di pompe RHT / RHK per l'innalzamento della temperatura di ritorno Grazie al set di pompa, si evita di scendere sotto il punto di condensazione nonché la formazione di catrame all'interno della caldaia.
  • Seite 48 3 Descrizione del prodotto 3.3 Valvola di regolazione termica La valvola di regolazione termica consente nella fase di avviamento il funzionamento di un bypass. 1. Fino a quando la temperatura dell'acqua nel < circuito caldaia rimane al di sotto della temperatura di apertura della valvola di regolazione, viene bloccato l'accesso all'accumulatore tampone.
  • Seite 49 4 Montaggio e installazione [esperto] 4 Montaggio e installazione [esperto] AVVISO Danni materiali Per il montaggio sicuro dell'impianto, il luogo di montaggio deve essere asciutto, staticamente stabile, nonché protetto da gelate e dalle radiazioni UV. AVVISO Danni materiali Montare la pompa sempre sul ritorno della caldaia perché si potrebbe danneggiare a causa delle temperature di mandata elevate.
  • Seite 50 4 Montaggio e installazione [esperto] Montaggio Variante di montaggio A Variante di montaggio B La variante di montaggio B permette di bloccare facilmente il generatore di calore senza l'impiego di ulteriori valvole d'intercettazione. Inoltre necessario: guarnizione, elemento filettato, avvitamento pompe Accessori opzionali per il montaggio nei manicotti ½"...
  • Seite 51 5 Dati tecnici 5 Dati tecnici Set di pompa RHT - DN 20 RHT - DN 25 RHK - DN 25 Dimensioni Altezza totale 112 mm 128 mm 140 mm Larghezza totale 337 mm 428 mm 452 mm Attacchi ¾" fil. femmina 1"...
  • Seite 52 5 Dati tecnici Perdita di pressione e curve caratteristiche delle pompe Portata [l/h] Fornitura: Vedi l'ultime pagine di queste istruzioni. E-12 999612x-mub-ml – V08 2018/02...
  • Seite 53 ! Le numéro de série se trouve sur le tube de retour. IT: Reclami e richieste/ordini di ricambi vengono elaborati esclusivamente se riportano l’indicazione del numero di serie! ll numero di serie si trova sul tubo di ritorno. RHT - DN 20 (9602x) 2018/02 999612x-mub-ml – V08...
  • Seite 54 5 Dati tecnici RHT - DN 25 (9612x) Pump Item no. Pumpe / / Circulateur / Art. Nr. / / N° d'article / Bomba Nº de art. / Pompa / Cod. art. RHT - DN 20 (9602x) Wilo-Yonos PARA RS 15/6-RKA...
  • Seite 55 5 Dati tecnici 2018/02 999612x-mub-ml – V08 E-15...
  • Seite 56 PAW GmbH & Co. KG www.paw.eu Böcklerstraße 11 Telefon: +49 (0) 5151 9856 D-31789 Hameln, Germany Telefax: +49 (0) 5151 9856 999612x-mub-ml – V08 2018/02...

Diese Anleitung auch für:

Rhk