Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

SpryStep
Max
®
fr Releveur de pied antérieur dynamique .......................................................................................................................................................3
en Anterior dynamic ankle-foot orthosis (AFO) ...........................................................................................................................................................3
de Dynamische Fußheberorthese .....................................................................................................................................................................4
nl Dynamische enkel-voetorthese anterior ....................................................................................................................................................5
it Tutore dinamico anteriore ............................................................................................................................................................................5
es Antiequino anterior dinámico ......................................................................................................................................................................6
pt Suporte de pé anterior dinâmico .................................................................................................................................................................7
da Dynamisk anterior ankel-fod-skinne ..........................................................................................................................................................7
fi Dynaaminen anteriorinen jalannostin .........................................................................................................................................................8
sv Dynamisk främre droppfotsortos ................................................................................................................................................................9
el Δυναμικός πρόσθιος ανυψωτήρας ποδιού ...............................................................................................................................................9
cs Dynamická přední ortéza ............................................................................................................................................................................10
pl Dynamiczna orteza przednia do podtrzymywania stopy .......................................................................................................................11
lv Priekšējā stiprinājuma dinamiskā krītošās pēdas ortoze .......................................................................................................................11
lt Dinaminis priekinis pėdos įtvaras ..............................................................................................................................................................12
et Pöia dünaamiline tugi ..................................................................................................................................................................................13
sl Dinamična opornica za dvig stopala spredaj ............................................................................................................................................13
sk Anteriórna dynamická podpora AFO ........................................................................................................................................................14
hu Elölről támasztó dinamikus boka-lábfej ortézis ......................................................................................................................................15
bg Динамична ортеза за предна стабилизация на стъпалото ...............................................................................................................15
ro Ridicător dinamic anterior pentru picior ..................................................................................................................................................16
hr Ortoza za dinamično podizanje prednjeg dijela stopala ........................................................................................................................17
zh 前护壳式动态踝足抬脚器 .............................................................................................................................................................................. 18
ar ‫91 ..................................................................................................................................................................................... رافع ن ش ِط لمقدمة القدم‬
Instructions d'utilisation - Instructions for use - Gebrauchsanweisung - Gebruiksaanwijzingen - Istruzioni per l'uso - Instrucciones de uso -
Instruções de utilização - Anvisninger vedrørende brug - Käyttöohjeet - Råd vid användning - Οδηγίες χρήσης - Pokyny k používání -
Szczegóły użytkowania - Lietošanas instrukcija - Naudojimo instrukcijos - Kasutusjuhised - Navodila za uporabo - Pokyny na používanie -
Használati utasítás - Инструкции за употреба - Instrucțiuni de utilizare - Инструкция по эксплуатации - Upute za uporabu -
使用指南 - ‫إرشادات االستعمال‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für THUASNE SpryStep Max

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    SpryStep ® fr Releveur de pied antérieur dynamique ...............................3 en Anterior dynamic ankle-foot orthosis (AFO) ................................3 de Dynamische Fußheberorthese ..................................4 nl Dynamische enkel-voetorthese anterior ..............................5 it Tutore dinamico anteriore ....................................5 es Antiequino anterior dinámico ..................................6 pt Suporte de pé anterior dinâmico .................................7 da Dynamisk anterior ankel-fod-skinne ................................7 fi Dynaaminen anteriorinen jalannostin .................................8 sv Dynamisk främre droppfotsortos ................................9...
  • Seite 2 Stabilisation Correction biomécanique Restitution d'énergie Stabilisation Biomechanical correction Energy return Stabilisierung Biomechanische Korrektur Energierückgabe Stabilisatie Biomechanische correctie Energie-teruggave Stabilizzazione Correzione biomeccanica Restituzione di energia Estabilización Corrección biomecánica Restitución de energía Estabilização Correção biomecânica Restituição de energia Stabilisering Biomekanisk korrektion Genoprettelse af energi Stabiloi Biomekaaninen korjaus Energianpalautus...
  • Seite 3: Fr Releveur De Pied Antérieur Dynamique

    Ne pas utiliser le dispositif en cas d’application de certains produits sur la peau 9 – 10" 15 ½" Thuasne accorde une garantie commerciale, gratuite, à l’utilisateur situé sur (crèmes, pommades, huiles, gels, patchs…). 25,5 - 27,5 cm 42 cm le territoire d’achat du produit contre les défauts et vices de fabrication de :...
  • Seite 4: De Dynamische Fußheberorthese

    COMMERCIAL WARRANTY AGREEMENT AND WARRANTY LIMITATIONS sensorischen Defizit). Running/high impact activities. Thuasne offers a free, limited commercial warranty to the user, in the territory Bei Unwohlsein, übermäßigen Beschwerden, Schmerzen, einer Änderung Precautions where the device was purchased, against defects in manufacturing and des Volumens der Gliedmaßen, ungewöhnlichen Empfindungen oder einer...
  • Seite 5: Nl Dynamische Enkel-Voetorthese Anterior

    Houd het hulpmiddel uit de buurt van medische beeldvormende apparatuur. Jegliche Beschädigung oder ein falscher Zuschnitt des Produkts bei seiner Thuasne biedt de gebruiker op het grondgebied waar het product werd Het vermogen om een voertuig te besturen met het hulpmiddel aan moet Änderung oder Anpassung durch den Arzt oder Orthopädietechniker bei der...
  • Seite 6: Es Antiequino Anterior Dinámico

    Appoggiarsi superficie irregular. Ⓑ Ogni richiesta verrà preventivamente analizzata da Thuasne, al fine di stabilire ad un supporto fisso (braccioli, barra d'appoggio, ecc.) per limitare il - Paso de la posición sentada a la posición de pie (silla, wc, coche…): colocar se sussistano le condizioni per l’applicazione della garanzia e se la richiesta...
  • Seite 7: Pt Suporte De Pé Anterior Dinâmico

    Por motivos de higiene, segurança e desempenho, não reutilizar o dispositivo Thuasne otorga, ante los defectos y taras de fabricación, una garantía comercial - seis meses para os componentes têxteis;...
  • Seite 8: Fi Dynaaminen Anteriorinen Jalannostin

    GARANTIAFTALE OG GARANTIBEGRÆNSNING geelit, laastarit jne.). Det er strengt nødvendigt, at en sundhedsfaglig person udfører den første Thuasne yder en gratis garanti til en bruger, der er bosat i det område, hvor Älä käytä välinettä lääketieteellisessä kuvantamisjärjestelmässä. tilpasning og påsætning.
  • Seite 9: Sv Dynamisk Främre Droppfotsortos

    Thuasne-enhet. takuun tuotteen ostoalueelle. Takuuaika on: Dra åt produkten lagom mycket för att uppnå rätt position på kroppsdelen Alla anspråk kommer först att analyseras av Thuasne för att avgöra om - kuusi kuukautta tekstiilikomponenteille; utan att förhindra blodcirkulationen.
  • Seite 10: Cs Dynamická Přední Ortéza

    ακόλουθα χαρακτηριστικά: abyste omezili nadměrnou zátěž ortézy. Ⓒ Κάθε αξίωση θα αναλυθεί, προηγουμένως, από την Thuasne ούτως ώστε να Άκαμπτες ενισχύσεις της πτέρνας και επαρκώς ψηλά για να χωρούν καλά το προσδιοριστεί αν πληρούνται όντως οι όροι της εγγύησης και ότι η βλάβη ή...
  • Seite 11: Pl Dynamiczna Orteza Przednia Do Podtrzymywania Stopy

    UMOWA GWARANCJI I OGRANICZENIA GWARANCJI Ze względów higienicznych i w trosce o bezpieczeństwo i skuteczność po dobu: Thuasne udziela użytkownikowi znajdującemu się na terytorium, na którym działania nie należy używać ponownie tego wyrobu u innego pacjenta. - šest měsíců na textilní části;...
  • Seite 12: Lt Dinaminis Priekinis Pėdos Įtvaras

    Pacienta transportlīdzekļa vadīšanas spējas ar uzvilktu ierīci ir jāizvērtē Nepageidaujamas šalutinis poveikis Visas garantijas prasības iepriekš analizēs Thuasne, lai noteiktu, vai ir izpildīti veselības aprūpes speciālistam saskaņā ar vietējiem noteikumiem. Ši priemonė gali sukelti odos reakciją (pvz., paraudimą, niežulį, nudegimus ar garantijas nosacījumi un vai uz prasību neattiecas komerciālās garantijas...
  • Seite 13: Et Pöia Dünaamiline Tugi

    Kõrvaltoimed skyriui. SPREDAJ Vahend võib esile kutsuda nahareaktsioone (punetust, sügelust, Bendrovė „Thuasne“ išnagrinės kiekvieną pretenziją, kad nustatytų, ar buvo põletustunnet, ville jne) või isegi erineva raskusastmega haavandeid. tenkinamos garantijos sąlygos ir ar pretenzija nėra priskiriama prie garantijos Veenitromboosioht. suteikimo išimčių.
  • Seite 14: Sk Anteriórna Dynamická Podpora Afo

    Thuasne. čím znížite preťaženie pomôcky. Ⓒ vloži uporabnik. Zahtevek naslovi na subjekt, ki mu je izdelek prodal, le ta pa Spoločnosť Thuasne posúdi každú reklamáciu a stanoví, či jej podmienky boli Nežiaduce vedľajšie účinky posreduje zahtevek ustreznemu podjetju Thuasne.
  • Seite 15: Hu Elölről Támasztó Dinamikus Boka-Lábfej Ortézis

    KERESKEDELMI GARANCIASZERZŐDÉS ÉS GARANCIAKORLÁT Задължително е първоначалните корекция и приложение да се извършат a normálistól eltérő érzés vagy a végtag elszíneződése esetén vegye le az A Thuasne díjmentes kereskedelmi garanciát ad a termék vásárlási területén от здравен специалист. eszközt, és forduljon egészségügyi szakemberhez.
  • Seite 16: Ro Ridicător Dinamic Anterior Pentru Picior

    Система за затваряне на обувката: самозалепваща лента или връзки. - Așezați întotdeauna toată laba piciorului pe orice treaptă sau suprafață Всяка рекламация ще бъде анализирана от Thuasne, за да се определи Обикновено маратонките и спортните обувки са най-добрия вид обувки...
  • Seite 17: Ru Динамический Ортез-Стоподержатель С Шиной На Передней Поверхности Голениe

    Thuasne corespunzătoare. При использовании изделия рекомендуется носить носок. Утилизация Orice reclamație va fi analizată în prealabil de Thuasne, pentru a stabili dacă Рекомендуется затянуть изделие достаточно туго для того, чтобы Утилизируйте в соответствии с требованиями местного законодательства.
  • Seite 18: Zh 前护壳式动态踝足抬脚器

    Thuasne. (kreme, masti, ulja, gelove, flastere…). 鞋的开合系统:魔术贴或鞋带。 Tvrtka Thuasne prethodno će proučiti svaku reklamaciju kako bi se utvrdilo Proizvod nemojte upotrebljavati za medicinsku radiologiju. 球鞋或运动鞋是最适合配合本装置使用的鞋类。 jesu li svi uvjeti ispravno ispunjeni te ne pripadaju li uvjetima za isključivanje Sposobnost upravljanja vozilom s ovim pomagalom treba ocijeniti zdravstveni iz komercijalnog jamstva.
  • Seite 19 .Thuasne ‫له المنتج، وسيقوم هذا الكيان بدوره برفعها إلى القسم المعني التابع لشركة‬ .‫ال تستخدم الجهاز إذا كان تالفا‬ ‫ بدراسة أي مطالبة لمعرفة إذا ما كانت شروطها متوفرة وأنها ال تدخل‬Thuasne ‫تقوم شركة‬ .‫يجب أن يشرف أخصائي رعاية صحية على وضع الجهاز في المرة األولى وضبطه‬...
  • Seite 20 À CHANGER avant envoi de l’EN, cf BDC avec ou sans imprim vert à valider avec les achats Thuasne SAS – SIREN/RCS Nanterre 542 091 186 - capital 1 950 000 euros - 120, rue Marius Aufan 92300 Levallois-Perret (France)

Inhaltsverzeichnis