Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

DAZE DazeBox C Installationsanleitung Seite 6

Inhaltsverzeichnis

Werbung

DAZEBOX
C
EN
GENERAL SPECIFICATIONS
1
Model Code (PN)
2
Connection
Charging mode
3
4
Charging cable length [m]
5
Dimensions (without cable) [mm]
Dime
6
7
Weight [kg]
Stand-by consumption [W]
8
ELECTIC SPECIFICATIONS
9
Connection
10
Maximum current [A]
11
Maximum power [kW]
12
Voltage
13
Frequency [Hz]
14
Network Setup
CONNECTIVITY
15
Bluetooth connectivity
Wi-Fi connectivity
16
17
Software update
18
Internet protocol interoperability
19
Interface with management systems
FR
SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES
1
Code modèle (PN)
2
Connexion
Mode de charge
3
4
Longueur du câble du
connecteur Type 2 [m]
Dimensions (sans câble) [mm]
5
Dimensions (avec câble) [mm]
6
7
Poids [kg]
8
Consommation en veille [W]
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
9
Connexion
10
Courant maximal [A]
11
Puissance maximale [kW]
12
Tension
13
Fréquence [Hz]
14
Configuration réseau
CONNECTIVITÉ
15
Connectivité Bluetooth
16
Connectivité Wi-Fi
17
Mise à jour logicielle
18
Protocole d'interopérabilité Internet
19
Interface avec les systèmes
de gestion
DE
ALLGEMEINE SPEZIFIKATIONEN
1
Modellcode (PN)
2
Verbindung
Lademodus
3
4
Länge des Typ-2-Steckerka-
bels [m]
Abmessungen (ohne Kabel) [mm]
5
Abmessungen (mit Kabel) [mm]
6
7
Gewicht [kg]
8
Standby-Stromverbrauch [W]
ELEKTRISCHE SPEZIFIKATIONEN
9
Verbindung
10
Maximaler Strom [A]
11
Maximaler Strom [A]
12
Spannung
13
Frequenz [Hz]
14
Netzwerkkonfiguration
KONNEKTIVITÄT
15
Bluetooth-Konnektivität
Wi-Fi-Konnektivität
16
17
Softwareaktualisierung
18
Internetinteroperabilitätsprotokoll
19
Schnittstelle zu Verwaltungssystemen
6.
FUNCTIONALITY
20
Status and message indication: 4
independent multi-colored LEDs
User interface
21
User and Administrator Management:
22
via App
23
Lock/unlock programming: via App
24
RFID reader to unlock charging: Only on
codes ***-RF
Charging Session Consumption Reporting:
25
Integrated current measurement and
reports via App
Dynamic Power Management: optio-
26
nal, requires PM02*
27
Dynamic Power Management
compatible with Solar Boost
28
Power Sharing: Yes, through Daze support
SAFETY
29
Continuous current detection (RCM):
Integrated, 6 mA DC (Allows use
RCD type A)
30
Temperature Monitoring: Integrated
with Overheating Protection
31
Release Coil Management
Fire safety
32
FONCTIONNALITÉS
20
Indication de l'état et des messages:
4 LED multicolores indépendantes
21
Interface utilisateur
22
Gestion des utilisateurs et des admini-
strateurs: via l'application
23
Verrouillage, déverrouillage et program-
mation horaire du verrouillage: via App
Lecteur RFID pour le déverrouillage de la
24
charge: Uniquement sur les codes **-RF
25
Rapport de consommation des sessions
de recharge: Mesure du courant intégrée
et rapports via l'application
26
Dynamic Power Management: En
option, nécessite PM02*
27
Dynamic Power Management
compatible avec Solar Boost
28
Power Sharing: Oui, via le support Daze
SÉCURITÉ
29
Détection du courant continu (RCD):
Intégrée, 6 mA CC (Permet l'utilisation d'un
dispositif de protection RCD de type A)
30
Surveillance de la température: Intégrée
avec protection contre la surchauffe
31
Gestion de la bobine de libération
FUNKTIONALITÄT
20
Statusanzeige und Nachrichten: 4
unabhängige, mehrfarbige LEDs
21
Benutzeroberfläche
22
Benutzerverwaltung und Administrato-
renverwaltung: über die App
23
Sperren, Entsperren und zeitgesteuer-
te Sperrung: über die App
RFID-Lesegerät zur Freigabe des
24
Ladevorgangs: Nur bei **-RF-Codes
25
Verbrauchsbericht der Ladesitzungen:
Integrierte Strommessung und Berichte
über die App
26
Dynamisches Leistungsmanagement:
Optional, erfordert PM02*
27
Dynamisches Leistungsmanagement
kompatibel mit Solar Boost
28
Leistungsverteilung: Ja, über die
Daze-Halterung
SICHERHEIT
29
Erkennung von Gleichstrom (RCD): Integriert,
6 mA DC (ermöglicht die Verwendung von
RCD Typ A)
30
Temperaturüberwachung: Integriert mit
Überhitzungsschutz
31
Verwaltung der Freigabespule
33
Insulation class
34
Overvoltage category
INSTALLATION
35
Initial configuration: App or DipSwitch
on electronic board
36
Anchor: On the wall or on supports
SD01
37
Cable routing: By day or under track
ENVIRONMENTAL RESISTANCE
38
Degree of protection IP
Degree of protection IK
39
40
Operating temperature [°C]
41
Storage temperature [°C]
42
Maximum installation altitude
43
Casing material: Polycarbonate with
high resistance
44
Permissible level of pollution
CERTIFICATION
45
Certification
International reference standard
46
47
Third-party certification authority
48
National reference standard
32
Sécurité incendie
33
Classe d'isolation
34
Catégorie de surtension
INSTALLATION
35
Configuration initiale Application ou inter-
rupteur DIP sur le tableau électronique
36
Fixation: Sur le mur ou sur les
supports SD01
37
Passage des câbles: Par le jour ou par
la piste
RÉSISTANCE ENVIRONNEMENTALE
38
ndice de protection IP
39
ndice de protection IK
40
Température de fonctionnement [°C]
Température de stockage [°C]
41
42
Altitude maximale d'installation
43
Matériau du boîtier: Polycarbonate
haute résistance
44
Niveau de pollution autorisé
CERTIFICATIONS
45
Certification
Norme de référence internationale
46
47
Organisme de certification tiers
48
Norme de référence nationale
Brandschutz
32
33
Isolationsklasse
34
Überspannungskategorie
INSTALLATION
35
Erstkonfiguration: Über die App oder
Dip-Schalter im Schaltschrank
Befestigung: An der Wand oder mit
36
SD01-Haltern
37
Kabeldurchführung: Über Tage oder
durch den Boden
UMWELTBESTÄNDIGKEIT
38
Schutzart IP
39
Schutzart IK
40
Betriebstemperatur [°C]
41
Lagertemperatur [°C]
42
Maximale Installationshöhe
43
Gehäusematerial: Hochfestes
Polycarbonat
44
Zulässiger Verschmutzungsgrad
ZERTIFIZIERUNGEN
45
Zertifizierung
46
Internationale Referenznorm
47
Zertifizierungsstelle Dritter
48
Nationale Referenznorm

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis