Herunterladen Diese Seite drucken

mad NR-097814-R Betriebsanleitung Seite 8

Werbung

4. Air Master Ultimate
1
2
3
NR-097814-R
NL
Verwijder de onderste bout van de schokdemper. In-
dien aanwezig, verwijder de stabilisatorstang van de
draagarm.
EN
Remove the lower screw of the shock absorber. If pre-
sent, remove the stabilizer from the wishbone.
DE
Entfernen Sie die untere Schraube des Stoßdämpfers.
Falls vorhanden, entfernen Sie den Stabilisator vom
Tragarmen.
FR
Retirez la vis inférieure de l'amortisseur. Le cas
échéant, retirer la barre anti-roulis du bras de support.
NL
Verwijder de bufferaanslag. Verhoog het voertuig zo
dat u genoeg ruimte heeft om de spiraalveer te verwij-
deren. Let hierbij op de eventuele hoogtesensor aan de
linkerzijde.
EN
Remove the bump stop plate. Raise the vehicle so that
you have enough space to remove the coil spring. Pay
attention to the height sensor on the left side if present.
DE
Entfernen Sie die Puffer Anschlagplatte. Heben Sie das
Fahr zeug, so dass Sie genügend Platz, um die Spiral-
feder zu entfernen. Beachten Sie die Höhensensor auf
der linken Seite. Manchmal anwesend.
FR
Retirer la butée tampon. Lever le véhicule de sorte que
vous avez suffisamment d'espace pour retirer le res-
sort principal. Notez le capteur de hauteur sur le
gauche. Parfois présent.
NL
Verwijder de hoofdveer samen met beide veerrubbers
zoals afgebeeld. Deze worden niet meer herplaatst.
Bewaar de veren in de doos.
EN
Remove the main spring together with both spring rub-
bers as shown. These are no longer used. Store the
springs in the box.
DE
Entfernen Sie die Hauptfeder zusammen mit den bei-
den Federtellern wie dargestellt. Diese werden nicht
mehr benutzt. Bewahren Sie die Federn in der Box.
FR
Retirer le ressort principal avec les deux caoutchoucs à
ressort comme indiqué. Ils ne sont plus utilises. Gardez
es ressorts et les arrêter dans la boîte.
8

Werbung

loading