Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dimplex LIK 8TES Montage- Und Gebrauchsanweisung

Dimplex LIK 8TES Montage- Und Gebrauchsanweisung

Luft/wasserwärmepumpe für innenaufstellung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LIK 8TES:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LIK 8TES
Luft/Wasser-
Wärmepumpe für
Innenaufstellung
Bestell-Nr. / Order no. / N
Air-to-Water
Heat Pump for
Indoor Installation
o
de commande : 452161.66.01
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instructions
Instructions d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
air-eau pour
installation
intérieure
FD 9203

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dimplex LIK 8TES

  • Seite 1 LIK 8TES Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions d’installation et d’utilisation Luft/Wasser- Air-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe für Heat Pump for air-eau pour Innenaufstellung Indoor Installation installation intérieure Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452161.66.01...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    LIK 8TES Inhaltsverzeichnis Bitte sofort lesen ........................DE-2 1.1 Wichtige Hinweise ..........................DE-2 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch......................DE-2 1.3 Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien ..................... DE-2 1.4 Energiesparende Handhabung der Wärmepumpe ................DE-3 Verwendungszweck der Wärmepumpe ..................DE-3 2.1 Anwendungsbereich ..........................DE-3 2.2 Arbeitsweise ............................
  • Seite 4: Bitte Sofort Lesen

    LIK 8TES Bitte sofort lesen 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 1.1 Wichtige Hinweise Dieses Gerät ist nur für den vom Hersteller vorgesehenen Ver- wendungszweck freigegeben. Ein anderer oder darüber hinaus ACHTUNG! gehender Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Dazu Für den Betrieb und die Wartung einer Wärmepumpe sind die rechtlichen zählt auch die Beachtung der zugehörigen Produktschriften.
  • Seite 5: Energiesparende Handhabung Der Wärmepumpe

    LIK 8TES Verwendungszweck der 1.4 Energiesparende Handhabung Wärmepumpe der Wärmepumpe Mit dem Kauf dieser Wärmepumpe tragen Sie zur Schonung der Umwelt bei. Die Voraussetzung für eine energiesparende Be- 2.1 Anwendungsbereich triebsweise ist die richtige Auslegung der Wärmequellen- und Wärmenutzungsanlage. Die Luft/Wasser-Wärmepumpe ist ausschließlich für die Erwär- mung von Heizungswasser vorgesehen.Sie kann in vorhande-...
  • Seite 6: Lieferumfang

    LIK 8TES Lieferumfang 3.2 Schaltkasten Der Schaltkasten befindet sich in der Wärmepumpe. Er ist nach 3.1 Grundgerät Abnahme der unteren Frontabdeckung zugänglich. Im Schaltkasten befinden sich die Netzanschlussklemmen, Die Wärmepumpe wird in Kompaktbauweise geliefert und enthält sowie die Leistungsschütze, die Sanftanlauf-Einheit und der bereits wichtige Baugruppen des Heizungskreislaufs: Wärmepumpenmanager.
  • Seite 7: Zubehör

    LIK 8TES Zubehör 4.3.2 Hydraulische und elektrische Einbindung des Wärmemengenzählers 4.1 Fernbedienung Zur Datenerfassung benötigt der Wärmemengenzähler zwei Als Komforterweiterung ist im Sonderzubehör eine Fernbe- Messeinrichtungen. dienstation erhältlich. Bedienung und Menüführung sind iden-  Das Messrohr für die Durchflussmessung tisch mit denen des Wärmepumpenmanagers. Der Anschluss er- Dieses ist in den Wärmepumpenvorlauf (Durchflussrichtung...
  • Seite 8: Transport

    LIK 8TES Transport ACHTUNG! Die Wärmepumpe darf beim Transport nur bis zu einer Neigung von 45° (in jeder Richtung) gekippt werden. Der Transport zum endgültigen Aufstellungsort sollte mit Holz- rost erfolgen. Das Grundgerät bietet einerseits die Transport- möglichkeit mit Hubwagen, Sackkarre o.ä., oder mittels 3/4"- Rohren, die durch Bohrungen in der Grundplatte, bzw.
  • Seite 9: Aufstellung

    LIK 8TES Aufstellung 6.3 Schall Um Körperschallübertragungen ins Heizsystem zu vermeiden, 6.1 Allgemein muss die Wärmepumpe schwingungsgedämpft mit dem Heiz- system verbunden werden (mitgelieferte Schlauchanschlüsse Die Wärmepumpe ist für die Eckaufstellung konzipiert. In Verbin- spannungsfrei montieren). dung mit einem Luftkanal (als Zubehör erhältlich) an der Evtl.
  • Seite 10: Montage

    LIK 8TES Montage 7.1 Allgemein An der Wärmepumpe sind folgende Anschlüsse herzustellen:  Zu-/Abluft  Vor-/Rückläufe der Heizungsanlage  Kondensatablauf  Ablauf des Überdruckventiles  Temperaturfühler  Stromversorgung 7.2 Luftanschluss 7.2.1 Luftanschluss allgemein Die Ausblasseite kann wahlweise direkt an einem Mauerdurch- ACHTUNG! bruch oder an einem längeren Kanal (Zubehör) montiert werden.
  • Seite 11: Wechsel Der Luftrichtung

    LIK 8TES 7.2.2 Wechsel der Luftrichtung Durch Umsetzen des Lüfters ist es möglich, die Luftrichtung des Gerätes umzukehren. Durch den Umbau veränderte Gebrauchseigenschaften bezüg- lich Luftführung und Schallausbreitung sind bei der Anlagenpla- nung zu berücksichtigen. Weitere Angaben in dieser Anleitung bezogen auf Ansaug- und Ausblasöffnung bleiben unverändert...
  • Seite 12: Heizungsseitiger Anschluss

    LIK 8TES 7.3 Heizungsseitiger Anschluss Frostschutz Bei Wärmepumpen, die frostgefährdet aufgestellt sind, sollte Zum Anschluss an das Heizsystem liegen der Wärmepumpe fle- eine manuelle Entleerung (siehe Bild) vorgesehen werden. So- xible Schlauchanschlussstücke und Doppelnippel mit 1"-Außen- fern Wärmepumpenmanager und Heizungsumwälzpumpe be- gewinde bei.
  • Seite 13: Montage Der Anlegefühler

    LIK 8TES 7.4.1 Fühlerkennlinien 7.4.3 Montage der Anlegefühler Die Montage der Anlegefühler ist nur notwendig, falls diese im Temperatur in °C Lieferumfang der Wärmepumpe enthalten, aber nicht eingebaut Norm-NTC-2 in k 14,6 11,4 sind. NTC-10 in k 67,7 53,4 42,3...
  • Seite 14: Elektrischer Anschluss

    LIK 8TES 7.5 Elektrischer Anschluss Die Schütze der Punkte 3;4 werden in die Elektroverteilung eingebaut. Die Lastleitungen für die Heizkörper sind entsprechend DIN VDE 0100 auszulegen und abzusichern. 7.5.1 Allgemein Alle installierten Leitungen müssen als dauerhafte und feste Bei der Inbetriebnahme sind die länderspezifischen sowie die Verdrahtung ausgeführt sein.
  • Seite 15: Inbetriebnahme

    LIK 8TES Inbetriebnahme Wärmequellen- max. Temperaturspreizung temperatur zwischen Heizungsvor- und 8.1 Allgemein Rücklauf -20 °C -15 °C Um eine ordnungsgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, -14 °C -10 °C sollte diese von einem vom Werk autorisierten Kundendienst -9 °C -5 °C durchgeführt werden. Unter bestimmten Bedingungen ist damit -4 °C...
  • Seite 16: Reinigung / Pflege

    LIK 8TES Reinigung / Pflege Danach muss mit geeigneten neutralisierenden Mitteln gründlich nachgespült werden, um Beschädigungen durch eventuell im System verbliebene Reinigungsmittelreste zu verhindern. 9.1 Pflege Die Säuren sind mit Vorsicht anzuwenden und es sind die Vor- schriften der Berufsgenossenschaften einzuhalten.
  • Seite 17: Geräteinformation

    LIK 8TES 12 Geräteinformation Typ- und Verkaufsbezeichnung LIK 8TES Bauform Wärmequelle Luft Ausführung Kompakt Regler WPM 2007 integriert Wärmemengenzählung optional (als Zubehör) Aufstellungsort Innen Leistungsstufe Einsatzgrenzen Heizwasser-Vorlauf /-Rücklauf ° C bis 60 ± 2 / ab 18 Luft ° C...
  • Seite 18 LIK 8TES Entspricht den europäischen Sicherheitsbestimmungen Sonstige Ausführungsmerkmale Abtauart Kreislaufumkehr Frostschutz Kondensatwanne / Wasser im Gerät gegen Einfrieren geschützt max. Betriebsüberdruck (Wermesenke) Heizleistung / Leistungszahlen Wärmeleistung / Leistungszahl EN 14511 Leistungsstufe bei A-7 / W35 kW / --- 5,3 / 2,8...
  • Seite 19: Garantieurkunde

    Bei einer Haftung nach § 478 BGB wird die Haftung des Lieferers auf die Servicepauschalen des Lieferers als Höchstbetrag beschränkt. Glen Dimplex Deutschland GmbH Garantieurkunde Systemtechnik Eine Verlängerung der Garantie auf 36 Monate für Heizungs-Wärme- (Warmwasser-Wärmepumpen, Heizungs-Wärmepumpen, pumpe und zentrale Wohnungslüftungsgeräte ab Inbetriebnahme-...
  • Seite 20 LIK 8TES DE-18 452161.66.01 · FD 9203 www.dimplex.de...
  • Seite 21 LIK 8TES Table of contents Please Read Immediately ......................EN-2 1.1 Important Information:.......................... EN-2 1.2 Intended Use ............................EN-2 1.3 Legal Regulations and Directives ......................EN-2 1.4 Energy-Efficient Use of the Heat Pump ....................EN-2 Purpose of the Heat Pump ......................EN-3 2.1 Application ............................
  • Seite 22: Please Read Immediately

    LIK 8TES Please Read 1.3 Legal Regulations and Immediately Directives This heat pump is designed for use in a domestic environment according to Article 1, Paragraph 2 k) of EC directive 2006/42/EC 1.1 Important Information: (machinery directive) and is thus subject to the requirements of EC directive 2006/95/EC (low-voltage directive).
  • Seite 23: Purpose Of The Heat Pump

    LIK 8TES Purpose of the Heat Scope of Delivery Pump 3.1 Basic Device 2.1 Application The compact heat pump is supplied complete with all of the im- portant components of the heating circulation system: The air-to-water heat pump is to be used exclusively for the heat- ...
  • Seite 24: Switch Box

    LIK 8TES 3.2 Switch Box 4.3 Thermal energy meter WMZ The switch box is located in the heat pump. It can be accessed 4.3.1 General description by removing the lower front cover. The switch box contains the supply connection terminals, as well...
  • Seite 25: Transport

    LIK 8TES Transport ATTENTION! When transporting the heat pump, ensure that it is not tilted more than 45° (in any direction). Use a wooden pallet for transporting the heat pump to the final in- stallation location. The basic device can be transported with a lift truck, hand truck or by means of 3/4"...
  • Seite 26: Condensed Water Pipe

    LIK 8TES 6.2 Condensed Water Pipe Condensate that forms during operation must be drained off frost-free. To ensure proper drainage, the heat pump must be mounted horizontally. The condensate pipe must have a mini- mum diameter of 50 mm and must be fed into a sewer in such a way that it is safe from frost.
  • Seite 27 LIK 8TES 7.2.2 Changing the direction of air flow The direction of air flow of the device can be changed by revers- ing the fan. Performance characteristics such as air circuit and sound propa- gation changed by the conversion must be considered during system planning.
  • Seite 28: Heating System Connection

    LIK 8TES 7.3 Heating System Connection Antifreeze A method of manual drainage (see illustration) should be pro- To enable connection to the heating system, flexible hose con- vided for heat pumps which are exposed to frost. The antifreeze nection pieces and double nipples with a 1" external thread are function of the heat pump manager is active whenever the man- included with the heat pump.
  • Seite 29: Temperature Sensor

    LIK 8TES 7.4 Temperature sensor 7.4.2 Mounting the external temperature sensor The following temperature sensors are already installed or must be installed additionally: The temperature sensor must be mounted in such a way that all weather conditions are taken into consideration and the ...
  • Seite 30: Electrical Connection

    LIK 8TES 7.5 Electrical connection The contactors mentioned above in points 3 and 4 are installed in the electrical distribution system. The mains cables for the heating elements should be dimensioned and 7.5.1 General protected according to DIN VDE 0100.
  • Seite 31: Start-Up

    LIK 8TES Start-UP Heat source Max. temperature spread temperature between heating flow and return 8.1 General Information flow From -20 °C -15 °C To ensure that start-up is performed correctly, it should only be -14 °C -10 °C carried out by an after-sales service technician authorised by the -9 °C...
  • Seite 32: Maintenance / Cleaning

    LIK 8TES Maintenance / Cleaning It is important that the system be thoroughly flushed using appro- priate neutralising agents to prevent any damage from being caused by cleaning agent residue remaining in the system. 9.1 Maintenance Acids must be used with great care and all relevant regulations of...
  • Seite 33: Device Information

    LIK 8TES 12 Device Information Type and order code LIK 8TES Design Heat source Model Compact Controller Integrated WPM 2007 Thermal energy metering Optional (as an accessory) Installation location Indoors Performance levels Operating limits Heating water flow / return ° C up to 60 ±...
  • Seite 34 LIK 8TES Complies with the European safety regulations Additional model features Type of defrosting Reverse circulation Frost protection condensate tray / water in device protected against freezing Max. operating overpressure (heat sink) Heat output / COP Heat output / COP...
  • Seite 35 LIK 8TES Table des matières A lire immédiatement !....................... FR-2 1.1 Importantes informations ........................FR-2 1.2 Utilisation conforme ..........................FR-2 1.3 Dispositions légales et directives......................FR-2 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l'énergie ............FR-3 Utilisation de la pompe à chaleur ..................... FR-3 2.1 Domaine d’utilisation..........................FR-3...
  • Seite 36: Importantes Informations

    LIK 8TES A lire immédiatement ! 1.2 Utilisation conforme Cet appareil ne doit être employé que selon les conditions d'utili- 1.1 Importantes informations sation prévues par le fabricant. Toute autre utilisation est consi- dérée comme non conforme. Les descriptions accompagnant les produits doivent également être prises en compte.
  • Seite 37: Utilisation De La Pompe À Chaleur Pour Économiser De L'énergie

    LIK 8TES Utilisation de la pompe 1.4 Utilisation de la pompe à à chaleur chaleur pour économiser de l'énergie 2.1 Domaine d’utilisation En utilisant cette pompe à chaleur, vous contribuez à préserver l'environnement. La condition de base pour un mode de fonction- La pompe à...
  • Seite 38: Appareil De Base

    LIK 8TES Fournitures 3.2 Boîtier électrique Le boîtier électrique est monté dans la pompe à chaleur. Pour y 3.1 Appareil de base accéder, il suffit de retirer l'habillage inférieur de la façade. Dans le boîtier électrique se trouvent les bornes de connexion au La pompe à...
  • Seite 39: Système De Contrôlecommande Des Bâtiments

    LIK 8TES Accessoires 4.3.2 Intégration hydraulique et électrique du calorimètre 4.1 Télécommande Le calorimètre a besoin de deux dispositifs de mesure pour saisir les données. Une station de télécommande est disponible comme accessoire  Un tube de mesure du débit spécial pour améliorer le confort.
  • Seite 40 LIK 8TES Transport ATTENTION ! Lors du transport, l’angle d’inclinaison de la pompe à chaleur ne doit pas dépasser 45° (quel que soit le sens). Le transport vers l’emplacement définitif devrait s'effectuer à l’aide d’une palette en bois. L’appareil de base propose plusieurs possibilités de transport : avec un chariot élévateur, un diable, ou...
  • Seite 41: Emplacement De Montage

    LIK 8TES Emplacement de 6.3 Bruit montage Pour éviter les transmissions de bruit dans le système de chauf- fage, la pompe à chaleur doit être reliée au système de chauf- fage de façon à amortir les oscillations (monter les raccords de 6.1 Remarques d’ordre général...
  • Seite 42 LIK 8TES Installation 7.1 Remarques d’ordre général Les raccordements suivants doivent être réalisés sur la pompe à chaleur :  Aspiration/évacuation d’air  Circuits départ et retour de l’installation de chauffage  Ecoulement des condensats  Ecoulement des vannes de surpression ...
  • Seite 43 LIK 8TES 7.2.2 Changement du sens de l'air Il est possible d'inverser le sens de l'air de l'appareil en modifiant le ventilateur. Tenir compte, lors de la conception de l'installation, des proprié- tés de la canalisation de l'air et de la propagation du bruit qui peuvent différer après cette transformation.
  • Seite 44: Branchement Côté Installation De Chauffage

    LIK 8TES 7.3 Branchement côté installation Protection antigel Dans le cas de pompes à chaleur exposées au gel, une vidange de chauffage manuelle du circuit de chauffage devrait être prévue. La fonction de protection antigel du gestionnaire fonctionne dès que le régu- Pour le raccordement au système de chauffage, la pompe à...
  • Seite 45: Montage Des Sondes D'applique

    LIK 8TES 7.4 Sonde de température  ne pas monter dans un « emplacement protégé » (par ex. dans la niche d’un mur ou sous le balcon), Les sondes de températures suivantes sont déjà montées ou  ne pas installer à proximité de fenêtres, portes, ouvertures doivent être installées en plus :...
  • Seite 46: Branchements Électriques

    LIK 8TES 7.5 Branchements électriques Le contacteur (K21) de la cartouche chauffante (E9) dans le ballon d'eau chaude sanitaire doit être dimensionné en fonction de la puissance de la cartouche et fourni par le 7.5.1 Généralités client. La commande (230 V AC) s’effectue à partir du gestionnaire de pompe à...
  • Seite 47: Procédures À Suivre À La Mise En Service

    LIK 8TES Mise en service Température Différence de température max. de départ entre circuits départ et retour du 8.1 Remarques d’ordre général chauffage à -20 °C -15 °C Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit -14 °C -10 °C...
  • Seite 48: Nettoyage & Entretien

    LIK 8TES Nettoyage / entretien Il faut ensuite soigneusement rincer à l’aide de produits neutrali- sants adéquats, afin d’éviter tous dommages provoqués par d’éventuels restes de produits de nettoyage dans le système. 9.1 Entretien Les acides doivent être utilisés avec précaution et les prescrip- tions des caisses de prévoyance des accidents doivent être res-...
  • Seite 49: Informations Sur Les Appareils

    LIK 8TES 12 Informations sur les appareils Désignation technique et commerciale LIK 8TES Type Source de chaleur Version compacte Régulateur WPM 2007 intégré Calorimètre en option (accessoire) Emplacement de montage à l'intérieur Niveaux de puissance Plages d’utilisation Circuit de départ / de retour eau de chauffage °...
  • Seite 50 LIK 8TES Conforme aux dispositions de sécurité européennes Autres caractéristiques techniques Type de dégivrage inversion du circui Protection antigel cuve de condensats / eau dans l’appareil protégée du gel Surpression de service max. (dissipation thermique)) bars Puissance calorifique / COP Capacité...
  • Seite 51: Anhang / Appendix / Annexes

    LIK 8TES Anhang / Appendix / Annexes Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés..............A-II 1.1 Wärmepumpe / Heat pump / Pompe à chaleur ..................A-II 1.2 Einbaumaße / Installation Dimensions / Cotes de montage ..............A-III Diagramme / Diagrams / Diagrammes..................A-IV 2.1 Kennlinien / Characterisic Curves / Courbes caractéristiques...............A-IV...
  • Seite 52: Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas Cotés

    LIK 8TES 1 Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés 1.1 Wärmepumpe / Heat pump / Pompe à chaleur A-II 452161.66.01 · FD 9203 www.dimplex.de...
  • Seite 53 LIK 8TES 1.2 Einbaumaße / Installation Dimensions / Cotes de montage - 20 www.dimplex.de 452161.66.01 · FD 9203 A-III...
  • Seite 54: Diagramme / Diagrams / Diagrammes

    LIK 8TES 2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 2.1 Kennlinien / Characterisic Curves / Courbes caractéristiques A-IV 452161.66.01 · FD 9203 www.dimplex.de...
  • Seite 55 LIK 8TES 2.2 Einsatzgrenzendiagramm / Operating limits diagram / Diagramme des seuils d'utilisation www.dimplex.de 452161.66.01 · FD 9203...
  • Seite 56: Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas Électriques

    LIK 8TES 3 Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas électriques 3.1 Steuerung / Control / Commande A-VI 452161.66.01 · FD 9203 www.dimplex.de...
  • Seite 57 LIK 8TES 3.2 Last / Load / Charge www.dimplex.de 452161.66.01 · FD 9203 A-VII...
  • Seite 58 LIK 8TES 3.3 Anschlussplan / Circuit Diagram / Schéma électrique A-VIII 452161.66.01 · FD 9203 www.dimplex.de...
  • Seite 59 LIK 8TES 3.4 Legende / Legend / Légende Brücke EVU-Sperre: muss eingelegt werden, wenn Utility block bridge: Must be inserted if no utility Pont de blocage de la société d'électricité : à insé- kein EVU-Sperrschütz vorhanden ist( Kontakt offen blocking contactor is present (open contact = utility rer si aucun contacteur de blocage de la société...
  • Seite 60 LIK 8TES Klemmenleiste: Einspeisung Terminal strip: Infeed Bornier distributeur : Alimentation Klemmenleiste: Spannung = 230VAC Terminal strip: Voltage = 230 VAC Bornier distributeur : Tension = 230 VAC Klemmenleiste: Kleinspannung < 25VAC Terminal strip: extra-low voltage < 25VAC Bornier distributeur : Faible tension < 25 VAC...
  • Seite 61: Hydraulisches Prinzipschema / Hydraulic Plumbing Diagram / Schéma Hydraulique

    LIK 8TES 4 Hydraulisches Prinzipschema / Hydraulic Plumbing Diagram / Schéma hydraulique 4.1 Darstellung / Schematic view /Représentation www.dimplex.de 452161.66.01 · FD 9203 A-XI...
  • Seite 62 LIK 8TES 4.2 Legende Absperrventil Shutoff valve Robinet d’arrêt Überstromventil Overflow valve Soupape différentielle Sicherheitsventilkombination Safety valve combination Groupe de valves de sécurité Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur Schmutzfänger Dirt trap Filtre Ausdehnungsgefäß Expansion vessel Vase d´expansion Raumtemperaturgesteuertes Ventil Room temperature-controlled valve Valve commandée par température...
  • Seite 63: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE Der Unterzeichnete Glen Dimplex Deutschland GmbH The undersigned Geschäftsbereich Dimplex L’entreprise soussignée, Am Goldenen Feld 18 D - 95326 Kulmbach bestätigt hiermit, dass das (die)
  • Seite 64 Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...

Diese Anleitung auch für:

452161.66.01

Inhaltsverzeichnis