Herunterladen Diese Seite drucken

KERN&SOHN MPS 200K100M/PM Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MPS 200K100M/PM:

Werbung

KERN & Sohn GmbH
Betriebsanleitung
Rollstuhl- / Transportliegenwaage
KERN Rollstuhlwaage MWS 300K-1LM
Version 1.9
04/2016
D
MPS / MTS / MXS / MWS -BA-d-1619
PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für KERN&SOHN MPS 200K100M/PM

  • Seite 1 KERN & Sohn GmbH Betriebsanleitung Rollstuhl- / Transportliegenwaage KERN Rollstuhlwaage MWS 300K-1LM Version 1.9 04/2016 MPS / MTS / MXS / MWS -BA-d-1619 PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
  • Seite 2 KERN MPS 200K100M /PM KERN MTS 300K100M KERN MXS 300K100M KERN MWS 300K100M KERN MWS 400K100DM KERN MWS 300K1LM Version 1.9 04/2016 Betriebsanleitung Personenwaage ohne / mit Stativ, Stehhilfe- waage, Adipositaswaage, Rollstuhl- / Transportliegenwaage Inhaltsverzeichnis Technische Daten ..................4 Toleranzen Höhenmesser ..................6 Konformitätserklärung ................
  • Seite 3 Auspacken, Aufstellung und Inbetriebnahme ........20 Aufstellort, Einsatzort ....................20 Auspacken ......................20 Zusammenbau und Aufstellen der Waage ............21 7.3.1 Lieferumfang ........................37 7.3.2 Montagehinweise für Modelle mit Wandhalterung .............. 37 Magnete Anzeigegerät MWS ................38 7.4.1 Transport der Waage ......................38 Netzanschluss ......................39 Batteriebetrieb / Akkubetrieb (optional) ..............39 7.6.1 Batteriebetrieb ........................
  • Seite 4 1 Technische Daten KERN 200K100M/PM 300K100M 300K100M Anzeige 6 stellig Wägebereich (Max) 200 kg 300kg 300kg Mindestlast (Min) 2 kg 2 kg 2 kg Eichwert (e) 100 g 100 g 100 g Display LCD mit 25mm Ziffernhöhe Empfohlenes Justiergewicht, 200 kg 300 kg 300 kg (Klasse)
  • Seite 5 KERN 300K1LM 300K100M 400K100DM Anzeige 6 stellig Wägebereich (Max) 300 kg 300 kg 300kg; 400kg Mindestlast (Min) 2 kg 2 kg 2 kg Eichwert (e) 100 g 100 g 100 g; 200g Display LCD mit 25mm Ziffernhöhe Empfohlenes Justiergewicht, 300 kg 300 kg 400 kg (Klasse)
  • Seite 6 1.1 Toleranzen Höhenmesser gemessener Wert (cm) Toleranz (cm) ± 0.5 ± 1.0 ± 1.0 ± 1.0 MPS / MTS / MXS / MWS-BA-d-1619 PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
  • Seite 7 2 Konformitätserklärung Die aktuelle EG/EU-Konformitätserklärung finden Sie online unter: www.kern-sohn.com/ce Bei geeichten Waagen (= konformitätsbewerteten Waagen) ist die Konformitätserklärung im Lieferumfang enthalten. Nur diese Waagen sind Medzinprodukte. 2.1 Erläuterung der grafischen Symbole für Medizinprodukte Dieses Zeichen zeigt an, dass sich diese Waage auf 2014/31/EU die Konformität mit der EU-Richtlinie für...
  • Seite 8 Betriebsanleitung beachten Betriebsanleitung beachten Kennzeichnung des Herstellers des Medizinischen Produktes mit Adresse Kern & Sohn GmbH D – 72336 Balingen Ziegelei 1 „elektromedizinisches Gerät“ mit Anwendungsteil des Typs B Gerät der Schutzklasse II Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll. Diese können bei den kommunalen Sammelstellen abgegeben werden.
  • Seite 9 3 Grundlegende Hinweise (Allgemeines) Gemäß Richtlinie 2009/23/EC müssen Waagen für nachfolgende Zwecke geeicht sein. Artikel 1, Absatz 4. „Bestimmung der Masse bei der Ausübung der Heilkunde beim Wiegen von Patienten aus Gründen der ärztlichen Überwachung, Untersuchung und Behandlung.“ 3.1 Zweckbestimmung 3.1.1 Indikation -Bestimmung des Körpergewichtes im Bereich der Heilkunde.
  • Seite 10 3.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Diese Waage dient zum Bestimmen des Gewichts von Personen im Stehen, im Sitzen und im Liegen (mit Transportliege) und von Babys im Liegen, je nach Modell, in medizinischen Behandlungsräumen. Die Waage ist geeignet zur Erkennung, Ver- hütung und Überwachung von Krankheiten. Die Waagen, die über eine serielle Schnittstelle verfügen, dürfen nur an Geräte angeschlossen werden, die konform der Vorschrift EN60601-1 sind.
  • Seite 11 Die Wägeplattform darf nur durch Personen betreten werden, die sicher mit beiden Füssen auf der Wägeplattform stehen können bzw. die ruhig sitzen oder können (Stuhlwaage und Rollstuhlwaage). Die Wägeplattform bzw. die Fußstützen sind mit einer rutschfesten Oberfläche ver- sehen, die nicht entfernt oder während einer Personenwägung abgedeckt sein dür- fen.
  • Seite 12 3.4 Gewährleistung Gewährleistung erlischt bei • Nichtbeachten unserer Vorgaben in der Betriebsanleitung • Verwendung außerhalb der beschriebenen Anwendungen • Veränderung oder Öffnen des Gerätes • Mechanische Beschädigung und Beschädigung durch Medien, Flüssigkeiten, • natürlichem Verschleiß und Abnützung • Nicht sachgemäße Aufstellung oder elektrische Installation •...
  • Seite 13 4 Grundlegende Sicherheitshinweise 4.1 Hinweise in der Betriebsanleitung beachten  Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der Auf- stellung und Inbetriebnahme sorgfältig durch, selbst dann, wenn Sie bereits über Erfahrungen mit KERN-Waagen verfügen.  Alle Sprachversionen beinhalten eine unver- bindliche Übersetzung. Verbindlich ist das deutsche Originaldokument.
  • Seite 14 5 EMC-Richtlinie und Herstellererklärung Richtlinie und Herstellererklärung-elektromagnetische Emissionen Die MTS300K100M; MXS300K100M; MPS200K100M; MPS200K100PM; MWS300K100M; MWS400K100DM, MWS300K-1LM sind für den Gebrauch in elektromagnetischer Umgebung, wie nachstehend beschrieben, vorgesehen. Der Kunde oder der Nutzer der MTS300K100M; MXS300K100M; MPS200K100M; MPS200K100PM; MWS300K100M; MWS400K100DM, MWS300K-1LM muss sicherstellen, dass der Einsatz im entsprechenden Umfeld erfolgt.
  • Seite 15 Richtlinie und Herstellererklärung - elektromagnetische Immunität Die MTS300K100M; MXS300K100M; MPS200K100M; MPS200K100PM; MWS300K100M; MWS400K100DM, MWS300K1LM sind zur Nutzung in einem elektromagnetischen Umfeld, wie nachstehend beschrieben, gedacht. Der Kunde oder der Nutzer der MTS300K100M; MXS300K100M; MPS200K100M; MPS200K100PM; MWS300K100M; MWS400K100DM, MWS300K1LM muss sicherstellen, dass der Einsatz im entsprechenden Umfeld erfolgt.
  • Seite 16 Spannungsabfall, kurze <5% UT(>95% <5% UT(>95% Abfall Die Qualität des Unterbrechungen und Abfall im UT) im UT) für 0,5 Zykl Versorgungsnetzes Spannungsschwankungen für 0,5 Zykl 40% UT(60% Abfall sollte der üblichen an den Stromversorgungs- 40% UT(60% im UT) für 5 Zykl. Gewerbe- oder leitungen IEC 61000-4-11 Abfall im UT)
  • Seite 17 Richtlinie und Herstellererklärung - elektromagnetische Immunität Die MTS300K100M; MXS300K100M; MPS200K100M; MPS200K100PM; MWS300K100M; MWS400K100DM, MWS300K-1LM ist zur Nutzung in einem elektromagnetischen Umfeld, wie nachstehend beschrieben, gedacht. Der Kunde oder der Nutzer der MTS300K100M; MXS300K100M; MPS200K100M; MPS200K100PM; MWS300K100M; MWS400K100DM, MWS300K-1LM muss sicherstellen, dass sie im entsprechenden Umfeld verwendet wird..
  • Seite 18 Empfohlener Trennungsabstand zwischen fahrbarem und beweglichem RF-Kommunikationsgerät und der MTS300K100M; MXS300K100M; MPS200K100M; MPS200K100PM; MWS300K100M; MWS400K100DM, MWS300K-1LM Die MTS300K100M; MXS300K100M; MPS200K100M; MPS200K100PM; MWS300K100M; MWS400K100DM, MWS300K-1LM sind für die Nutzung in einer elektromagnetischen Umgebung gedacht, in der ausgestrahlte RF-Störungen überwacht werden. Der Kunde oder Nutzer der MTS300K100M; MXS300K100M; MPS200K100M; MPS200K100PM; MWS300K100M;...
  • Seite 19 6 Transport und Lagerung 6.1 Kontrolle bei Übernahme Überprüfen Sie bitte die Verpackung sofort beim Eingang sowie das Gerät beim Auspacken auf eventuell sichtbare äußere Beschädigungen. 6.2 Verpackung / Rücktransport  Alle Teile der Originalverpackung für einen eventuell notwendigen Rücktransport aufbewahren. ...
  • Seite 20 7 Auspacken, Aufstellung und Inbetriebnahme 7.1 Aufstellort, Einsatzort Die Waagen sind so konstruiert, dass unter den üblichen Einsatzbedingungen zuver- lässige Wägeergebnisse erzielt werden. Exakt und schnell arbeiten Sie, wenn Sie den richtigen Standort für Ihre Waage wäh- len. Beachten Sie deshalb am Aufstellort folgendes: Waage auf eine stabile, ebene Fläche stellen;...
  • Seite 21 7.3 Zusammenbau und Aufstellen der Waage Personenwaage MPS mit Wandhalterung : Lieferumfang : MPS / MTS / MXS / MWS-BA-d-1619 PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
  • Seite 22 Personenwaage MPS-PM mit Stativ : Lieferumfang: • Waage mit Anzeigegerät und Stativ • Netzadapter • 4 Schrauben MPS / MTS / MXS / MWS-BA-d-1619 PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
  • Seite 23 Zusammenbau:  Abdeckkappe (1) entfernen  Schraube (2) herausdrehen  Kabel mit Steckverbindung (3) durch den Stützfuß (4) hindurchziehen und am En- de (5) herausziehen  Stützfuß an Waage anlegen MPS / MTS / MXS / MWS-BA-d-1619 PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
  • Seite 24  Kabel vollständig in Stativ- rohr (6) einführen  Abdeckkappe (1) wieder ein- setzen  Schraube (2) wieder eindre- Beim Eindrehen der Schraube darauf achten , dass die Steckverbindung im Innern des Stativfußes nicht eingeklemmt wird.  Stativ mit 4 Schrauben an der Waagenunterseite fixie- ...
  • Seite 25  Fußschraube des Stativs so einstel- len, dass das Stativ einen festen Stand hat und nicht wackelt. MPS / MTS / MXS / MWS-BA-d-1619 PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
  • Seite 26 Montage Höhenmesser MSF 200: Montage an KERN Waagen Halter mit 2 Schrauben am Stativ der Waage in die vorhan- denen Gewindebuchsen einschrauben. Größenmessstab ausziehen und am Halter mit der dazuge- hörenden Schraube am unteren Loch festschrauben. Der Grössenmessstab kann auf dieselbe Weise an die Rücksei- te des Stativs montiert werden.
  • Seite 27 Stehhilfewaage MTS : Lieferumfang: MPS / MTS / MXS / MWS-BA-d-1619 PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
  • Seite 28 Zusammenbau: Die 3 Eckstützen jeweils mit 4 Schrauben an der Plattform anschrauben Reling auf die 3 Eckstützen aufsetzen und jeweils verschrauben. Terminalhalter ebenfalls mit 3 Schrauben an der Reling befestigen. Am Anzeigegerät die beiden seitlichen Gummipfropfen entfernen Anzeigegerät mit den beiden Drehknöpfen an der Halterung befestigen. Anzeigegerät mit den Drehknöpfen positionieren MPS / MTS / MXS / MWS-BA-d-1619 PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
  • Seite 29 Adipositaswaage MXS : Lieferumfang: MPS / MTS / MXS / MWS-BA-d-1619 PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
  • Seite 30 Rollstuhlwaage MWS : Lieferumfang: MPS / MTS / MXS / MWS-BA-d-1619 PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
  • Seite 31 Hinweis zum Anbringen eines externen Stativs an die Modelle MPS ohne Stativ, MXS und MWS  Rundplatte mit Schrauben am Aluprofil befestigen  Wandhalterung mit Schrauben oben am Aluprofil befestigen  Am Anzeigegerät die beiden seitlichen Gummipfropfen entfernen  Anzeigegerät mit den beiden Drehknöpfen an der Halterung befestigen. ...
  • Seite 32 Montage des Haltebügelsets MWS-A02 an die Modelle MWS Handlauf Schraube Handlauf- Innensechskantschlüs- Füsse Schraube Querstrebe (für Montage Querstrebe) Schraube Halterung (für Montage Anzeigege- rät) Gewindehülse MPS / MTS / MXS / MWS-BA-d-1619 PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
  • Seite 33 Wir empfehlen für die Montage die zu Hilfenahme einer 2. Person. Kunststoffabdeckungen an der Waage vorsichtig entfernen, darauf achten, dass die Waage nicht zerkratzt wird. Alle 4 Handlauf-Füße (2) auf den Rah- men der Waage aufsetzen. Darauf achten, dass sich der Hand- lauf-Fuß...
  • Seite 34 Den Handlauf (1) mit den drei Löchern für das Anzeigegerät, auf den Handlauf- fuß mit dem Kabelkanal paßgenau auf- setzen. (s.Abb.) Den Handlauf mit den Halterungen 4 (2x) an den Handlauf-Füßen befestigen. Hierfür wieder Schrauben 6 (3x) und Gewindehülsen 5 (3x) verwenden. Mit dem 2.
  • Seite 35 Am Anzeigegerät die Kunststoffabde- ckungen an beiden Seiten mit einem Schraubendreher entfernen. Mit den beiden mitgelieferten Kunststoff- schrauben das Anzeigegerät am Halte- bügel festschrauben. Die Ableserichtung der Anzeige kann bei der Montage der Anwendung ange- passt werden. Anzeigegerät nach innen Anzeigegerät nach außen MPS / MTS / MXS / MWS-BA-d-1619 PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
  • Seite 36 Die Löcher in den beiden Handlauf- Füßen ohne Querstrebe mit den Kunst- stoff-Abdeckungen, verschließen. Nach abgeschlossener Installation alle Schrauben auf festen Sitz über- prüfen. Die zu wägende Person könnte sonst zu Schaden kommen. Allgemeiner Hinweis zum Aufstellen der vorher genannten Waagen Personenwaage am vorgesehenen Standort aufstellen und mittels der eingedrehten höhenverstellbarer Gummifüße ausrichten, bis sich die Luftblase der Libelle ( auf der Wägeplatte ) in der Mitte befindet.
  • Seite 37 7.3.1 Lieferumfang Serienmäßiges Zubehör: • Netzgerät ( konform der EN 60601-1 ) • Betriebsanleitung 7.3.2 Montagehinweise für Modelle mit Wandhalterung ( Personenwaage, Adipositaswaage, Rollstuhlwaage, Transportliegenwaage) MPS / MTS / MXS / MWS-BA-d-1619 PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
  • Seite 38 7.4 Magnete Anzeigegerät MWS Das Anzeigegerät der MWS verfügt an der Rückseite über zwei Magnete, mitdenen das Anzeigegerät an metallischen Oberflächen fixiert werden kann. 7.4.1 Transport der Waage Es besteht die Möglichkeit das Anzeigegerät an der Plattform, mithilfe der beiden Magnete an der Rückseite zu fixieren, wodurch Waage und Anzeigegerät problemlos zusammen transportiert werden können (s.
  • Seite 39 7.5 Netzanschluss Die Stromversorgung erfolgt über das externe Netzgerät, das ebenfalls als Trennung zwischen Netz und Waage dient. Der aufgedruckte Spannungswert muss mit der örtlichen Spannung übereinstimmen. Es dürfen nur zugelassene KERN- Originalnetzgeräte entsprechend der Vorschrift EN 60601-1 verwendet werden. 7.6 Batteriebetrieb / Akkubetrieb (optional) (nur bei Geräten mit Akku- und Batteriefunktion) Anschluß...
  • Seite 40 7.6.1 Batteriebetrieb Bei Modellen, bei denen die Anzeigegeräterückseite nicht direkt zugänglich ist, sind für das Öffnen des Batteriefaches die beiden schwarzen Drehknöpfe an den beiden Seiten des Anzeigegerätes zu entfernen und das Anzeigegerät aus der Halterung zu entnehmen.  Batteriefachdeckel an Waagenunterseite abnehmen ...
  • Seite 41  Batteriehalterung mit den eingelegten Batterien in das Anzeigegerät einle- Darauf achten, dass die Kabel nicht eingeklemmt werden  Batteriefachdeckel schließen Sind die Batterien verbraucht, erscheint im Display „LO“. Zum Ausschalten -Taste drücken und sofort Batterien wechseln. Wird die Waage längere Zeit nicht benützt, Batterien herausneh- men und getrennt aufbewahren.
  • Seite 42 7.6.2 Akkubetrieb (optional) Bei Verwendung eines optionalen Akkus wie folgt vorgehen: Bei Modellen, bei denen die Anzeigegeräterückseite nicht direkt zugänglich ist, sind für das Öffnen des Batteriefaches die beiden schwarzen Drehknöpfe an den beiden Seiten des Anzeigegerätes zu entfernen und das Anzeigegerät aus der Halterung zu entnehmen.
  • Seite 43  Akkublock vorsichtig einlegen und Stecker an Anschluß CN 3 einstecken Darauf achten, dass die Kabel nicht eingeklemmt werden  Batteriefachdeckel schließen Ist der Akku erschöpft, erscheint im Display „LO“. Der Akku wird über das mitgelieferte Steckernetzteil geladen (Ladezeit 14 h für Komplettladung).
  • Seite 44 7.7 Erstinbetriebnahme Um bei elektronischen Waagen genaue Wägeergebnisse zu erhalten, müssen die Waagen ihre Betriebstemperatur (siehe Anwärmzeit Kap. 1) erreicht haben. Die Waage muss für diese Anwärmzeit an die Stromversorgung (Netzanschluss, Akku oder Batterie) angeschlossen und eingeschaltet sein. Die Genauigkeit der Waage ist abhängig von der örtlichen Fallbeschleunigung. Der Wert der Fallbeschleunigung ist auf dem Typenschild angegeben.
  • Seite 45 8 Betrieb 8.1 Bedienungselemente 20 Tasten Terminal 8.1.1 Display 8.1.2 Anzeigenübersicht Anzeige Beschreibung Waage Null-Anzeige: Sollte die Waage trotz entlasteter [→0←] Waagschale nicht ganz genau Null anzeigen, drücken Sie die [→0←]-Taste. Nach kurzer Wartezeit ist Ihre Waage auf Null zurückgesetzt. Stabilitätsanzeige: [ο] Erscheint im Display die Stabilitätsanzeige [ο] ist die...
  • Seite 46 PRE-TARE Voreingestellter Tarawert ist aktiv  Nettogewicht wird angezeigt  WEIGHT Aktueller Gewichtswert wird angezeigt  8.1.3 Tastaturübersicht Taste Beschreibung ON/OFF Waage ein-/ausschalten PRINT Datenübertragung über Schnittstelle Bestimmung des Body Mass Index HOLD Holdfunktion / Ermittlung eines stabilen Wägewertes 0 Waage wird auf 0.0 kg zurückgesetzt.
  • Seite 47 9 Benutzung der Waage 9.1 Wägen  Waage mit der [ON/OFF]-Taste einschalten. Die Waage führt einen Segment- test durch, nachfolgend wird die Programmversion angezeigt. Sobald die Ge- wichtsanzeige „0.00 kg" anzeigt, ist Ihre Waage wägebereit. Hinweis: Mit der [→0←] -Taste kann die Waage bei Bedarf jederzeit auf Null gestellt werden.
  • Seite 48 9.2 Tarieren Das Eigengewicht beliebiger Vorlasten lässt sich auf Knopfdruck wegtarieren, damit bei nachfolgenden Wägungen das tatsächliche Gewicht der Person angezeigt wird.  Bei z.B. mit einer auf die Wägeplatte aufgelegten Gummimatte zeigt die Waage nicht 0 an.  Drücken Sie die [ TARE ]-Taste um den Tariervorgang zu starten. Das Gewicht wird nun intern gespeichert und 0.0 kg angezeigt.
  • Seite 49 9.4 Mutter-/ Baby-Funktion Die Mutter-/ Baby-Funktion ermöglicht es das Körpergewicht von Kleinkindern und Säuglingen zu ermitteln, indem das Kind von einer erwachsenen Person auf dem Arm gehalten wird.  Waage mit der [ON/OFF]-Taste einschalten. Die Waage führt einen Selbsttest durch. Sobald die Gewichtsanzeige 0.0 kg anzeigt, ist die Waage wägebereit. ...
  • Seite 50 9.5.1 Klassifikation der BMI-Werte Gewichtsklassifikation bei Erwachsenen über 18 Jahren anhand des BMI nach WHO, 2000 EK IV und WHO 2004. Kategorie BMI ( kg/m Risiko der Begleiterkrankungen des Übergewichts Untergewicht < 18,5 niedrig Normalgewicht 18,5 – 24,9 durchschnittlich Übergewicht >...
  • Seite 51 9.6.1 PRE-TARE- Funktion mit 5 Speichern Hiermit besteht die Möglichkeit 5 verschiedene Pre-Tare-Werte abzuspeichern ( z.B. von verschiedenen Rollstühlen ) und diese dann bei Bedarf wieder abzurufen. Abspeichern von PRE-Tare-Werten: Um nachfolgend die Werte aus dem Speicher abrufen zu können, müssen diese zu- vor in den Speicher abgelegt werden.
  • Seite 52 Ausdruck der Pre-Tare Speicher ( siehe auch Kapitel 8.6 ): Dazu ist die PRE-Tare-Taste solange zu drücken, bis „ni“ (M) im Display erscheint. Ein kurzes Drücken der PRINT-Taste aktiviert die Ausgabe der gespeicherten Werte der 5 Speicher. 0.0kg 7.0kg M3 10.0kg M4 30.0kg M5 50.0kg Print-Funktion...
  • Seite 53 10 Fehlermeldungen Beim Einschalten oder Betrieb der Waage können Meldungen im Display angezeigt werden. ERRL : Die Waage erkennt Unterlast. ooooo: Die Wägeplatte war während des Einschaltens belastet, Wägeplatte entlas- ten. ERR: Überlast, zu hohe Last auf der Wägeplatte 11 Wartung, Instandhaltung, Entsorgung 11.1 Reinigen/Desinfizieren Wägeschale und Gehäuse nur mit einem Haushaltsreiniger oder handelsüblichem Desinfektionsmittel reinigen.
  • Seite 54 11.2 Wartung, Instandhaltung Das Gerät darf nur von geschulten und von KERN autorisierten Servicetechnikern geöffnet werden. Waage vor dem Öffnen vom Netz trennen. 11.3 Entsorgung Die Entsorgung von Verpackung und Gerät ist vom Betreiber nach gültigem nationa- lem oder regionalem Recht des Benutzerortes durchzuführen. MPS / MTS / MXS / MWS-BA-d-1619 PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
  • Seite 55 12 Kleine Pannenhilfe Bei einer Störung im Programmablauf sollte die Waage kurz ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden. Der Wägevorgang muss dann wieder von vorne begonnen werden. Störung Mögliche Ursache • Die Waage ist nicht eingeschaltet. Die Gewichtsanzeige leuchtet nicht. •...
  • Seite 56 13 Eichung Wenn eine Waage geeicht ist, sind durch das Eichamt oder den Hersteller eine Eichmarke und eine oder mehrere Siegelmarken am oder im Gehäuse angebracht, die sich beim Entfernen selbst zerstören. Ein Justieren der Waage ohne Verletzung der Siegelmarken ist somit nicht möglich. 13.1 Justierung Stabile Umgebungsbedingungen beachten.
  • Seite 57 CAL U �� [HOLD]-Taste drücken bis „CAL 0“ erscheint.  CAL O �� 30770 [ TARE ]-Taste drücken, im Display erscheint ein Zah- lenwert.  Danach die [ENTER]-Taste drücken. CAL O �� CAL 5 [HOLD]-Taste drücken �� [ TARE ]-Taste drücken. Die erforderliche Größe des Justiergewicht (siehe Kap.
  • Seite 58 13.2 Justierschalter und Siegelmarken Wenn eine Eichung der Waage vorgenommen wurde, sind die markierten Positionen an der Waage versiegelt. Die Eichung der Waage ist ohne die Siegelmarke ungültig. Position der Siegelmarken: 1. Rückseite 2. Batteriefach MPS / MTS / MXS / MWS-BA-d-1619 PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
  • Seite 59 3. MPS 4. MXS und MTS 5. MWS MPS / MTS / MXS / MWS-BA-d-1619 PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
  • Seite 60 Position des Justierschalters: Position des Justierschalters Status 1. nach links Nicht dokumentiert 2. mittig Justierposition - Justierung wird ermöglicht 3. nach rechts Eichposition - Justierungssperre 13.3 Überprüfung der Waageneinstellungen bezüglich der Eichung einer Waage Für die Justagefunktion muss die Waage in den Servicemode umgeschaltet werden. Dazu muss der Justierschalter in die Justierposition gebracht werden (siehe Kap.12.2).
  • Seite 61 Navigation im Menü:  Bei eingeschalteter Waage die [→0←]-Taste ca. 3 sec gedrückt halten bis „SETUP“ gefolgt von „UNIT“ erscheint.  [ TARE ]-Taste so oft betätigen, bis die gewünschte Funktion erscheint  Ausgewählte Funktion mit der [HOLD]-Taste bestätigen. Der erste Parameter erscheint.
  • Seite 62 Beschreibung: Wägeeinheit: Kg Teilungsschritte, Wägebereich (Max) und Ablesbarkeit (d) Auswahl Mehrbereichswaage/ Einbereichswaage Einbereichswaage Mehrbereichswaage Filter: schnell/ normal/ langsam Auto Zero Tracking: 0.25d/ 0.5d/ 1d/ 3d/ OFF Stabilisierungsbereich: 0.25d/ 0.5d/ 1d/ 3d/ OFF Nullbereich: 2% / 100% Überlastbereich: 9d / 2% Justierung Auto off: 120 sec/ 180 sec/ 240 sec/ 300 sec/ OFF Akustisches Signal: ON/OFF...