Herunterladen Diese Seite drucken

DMG MixStar-eMotion Bedienungsanleitung Seite 63

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MixStar-eMotion:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
DMG MixStar-eMotion
Содержание
Общие указания
Функции аппарата и дисплея
Подключение аппарата
Подготовка картриджа
Заполнение оттискной ложки
Заполнение шприца для эластомеров
Замена картриджа
Замена смесительной канюли
Настройка таймера
Программы, установленные заранее
Выбор программ
Работа без таймера
Перезагрузка
Восстановление заводских настроек
Техническое обслуживание
Устранение неполадок
Формы выпуска
Возможности аппарата?
Новый аппарат DMG MixStar-eMotion - это полностью автоматиче-
ский аппарат для замешивания оттискных материалов. Для удобства
аппарат может работать на 3 различных скоростях. Заданная скорость
постоянно поддерживается электронным контролем, что позволяет
сохранять её неизменной даже для материалов плотной консистен-
ции.
Для облегчения процесса работы в программах могут сохраняться
два значения таймера на выбор: время обработки и время нахожде-
ния в полости рта. Для более простой настройки заполненные кар-
триджи MixStar соответствуют обоим показателям.
Для простого управления процесс замешивания запускается простым
нажатием кнопки, при этом обе руки остаются свободными для мани-
пуляций с оттискной ложкой. Для освобождения рук к аппарату может
дополнительно подключаться педаль.
Интегрированный USB-порт можно использовать для обновления
программ.
Техника безопасности
• Внимательно ознакомьтесь с данным руководством по эксплуата-
ции.
• Проследите, чтобы напряжение сети, указанное на заводской
табличке, находящейся на корпусе аппарата, совпадало с напря-
жением в используемой сети.
• Включайте аппарат только в розетку с заземлением. Если Вы
используете удлинительный шнур, то убедитесь, что он оснащен
67
контактом заземления.
• Аппарат должен находиться на устойчивой поверхности.
68
• Если перед включением аппарат находился в холодном помеще-
нии с температурой ниже +10 °С, не включайте его, пока он не
68
нагреется до комнатной температуры. В противном случае, кон-
денсат, образующийся на холодных поверхностях, может приве-
68
сти к короткому замыканию.
• Для работы с аппаратом MixStar-eMotion используйте только спе-
69
циальную продукцию MixStar. При использовании другой продук-
ции безупречная работа аппарата гарантироваться не может.
69
• Используйте аппарат MixStar-eMotion только по предназначению.
• Используйте только те кабели блока питания, которые разреше-
69
ны для применения в Вашей стране.
70
Хранение и транспортировка
70
Хранение и перевозка должны осуществляться при температуре от
70
- 20 °С до + 60 °С и при максимальной относительной влажности воз-
духа 80 %.
71
Для перевозки аппарата мы рекомендуем использовать исключитель-
но оригинальную упаковку.
71
Технические данные аппарата
71
71
Корпус из пластмассы повышенной ударопрочности
Класс опасности I, тип B
71
Габариты В x Ш x Г
72
Вес
72
Температура окружающей среды
Рекомендуемая температура для
эксплуатации аппарата
Обратный ход поршней из рабоче-
го положения
Напряжение питания
Частота
Предохранитель сети [2 x тип]
Мощность
Длительность включения
Длительность паузы
USB- порт
Подключение педали
Расчетное напряжение на педали
Расчетный ток на педали
Русскй
370 x 180 x 430 мм
8,9 kг
+ 5 до + 40 °C
+ 18 до + 40 °C
11 секунд в позицию замены кар-
триджа
115 В 30 В
60 Гц 0 Гц
T 4A, 250 В
2A, 250 В
200 Вт = 200 VA
максимум 2 минуты
минимум 5 минут
Mini USB B тип 5 pol.
гнездо 4 pol., тип MAS 4100 с вин-
товым запором
24 В
0,1 А 0,1 А
67

Werbung

loading

Verwandte Produkte für DMG MixStar-eMotion