Herunterladen Diese Seite drucken

nedis ACAM51BK Kurzanleitung Seite 12

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 2
Optag fotos og videooptagelser
Tryk på OK-knappen A
video.
Tryk på OK-knappen A
Se fotos eller videooptagelser
Tryk på op-knappen A
forrige foto eller video.
Tryk på OK-knappen A
Tryk på og hold OK knappen A
4
Indstillingsmenu navigation
• Tryk på OK-knappen A
I menu for indstillinger:
• Tryk på strøm/funktionsknappen A
• Tryk på op-knappen A
• Tryk på OK-knappen A
For en beskrivelse af indstillingsmenuen, se den udvidede manual online.
4
Overfør filer til en ekstern enhed
Slut produktet til din enhed ved hjælp af USB-C-kablet A
til din enhed.
Ellers kan du tage microSD-kortet fra MicroSD-sprækken A
kortlæseren, som er forbundet til din enhed.
Brug med X-Sport Pro App
Brug X-Sport Pro Appen på din mobile enhed for at gennemse billeder og videoer, overføre
dem til din mobile enhed, tage billeder, optage video, skifte billede- og videofunktion og
ændre indstillinger.
Denne app virker bedst med iPhone eller Android version 8.0 og op.
4
For mere information om hvordan appen virker, se den udvidede manual online.
4
1. Tænd for produktet.
2. Tryk på og hold op-knappen A
3. X-Sport Pro App
Alternativt:
1. Tænd for produktet.
2. Tryk på strøm-/funktionsknappen A
3. Tryk på OK-knappen A
4. Tryk på strøm/funktionsknappen A
5. Tryk på OK-knappen A
6. Installer og åbn appen X-Sport Pro. Vælg WiFi netværk X-Sport Pro. Indtast adgangskode
12345678 for at forbinde.
Når forbindelse er etableret, vil du se et en live visning af kameraet. Du kan nu styre
kameraet med appen.
WiFi skal være slået til for at bruge produktet med appen X-Sport Pro.
4
• Tryk på den røde knap i bunden for at starte eller stoppe med at optage video.
• Tryk på kameraknappen for at tage et foto.
• Tryk på slow motion-knappen for at optage en video i slow motion.
• Tryk på galleriknappen i bunden til venstre for at gennemse, slette eller downloade fotos
og video til din mobile enhed.
• Tryk på indstillingsikonet i bunden til højre for at komme ind i indstillingsmenuen.
Se fotos og videooptagelser på en ekstern enhed
For at se fotos og video på et TV eller en monitor uden at overføre filer:
1. Sæt et HDMI-kabel ind i micro HDMI-porten A
HDMI-kabler følger ikke med.
4
2. Slut den anden ende af HDMI-kablet til den eksterne enhed.
Slukning af produktet
Hold strøm-/funktions knappen A
Tag om muligt batteriet ud af produktet, når det ikke er i brug.
Udskiftning af batteriet (billedet D)
1. Åbn batteridækslet A
2. Fjern det tomme eller beskadigede batteri.
3. Placer det nye batteri i batterirummet.
Køb kun det egnede erstatningsbatteri fra Nedis' webside.
4
4. Luk batteridækslet A
Bortskaffelse
Produktet skal afleveres på et passende indsamlingspunkt. Bortskaf ikke produktet
sammen med husholdningsaffald.
For mere information, kontakt forhandleren eller den lokale myndighed der er
ansvarlig for kontrol af affald.
Overensstemmelseserklæring
Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at produktet ACAM51BK fra vores brand Nedis®,
produceret i Kina, er blevet testet i overensstemmelse med alle relevante CE-standarder
og regler, og at alle test er beståede. Dette indebærer også direktiv 2014/53/EU
(radioudstyrsdirektivet).
Den komplette overensstemmelseserklæring (og sikkerhedsdatabladet, hvis gældende) kan
findes og downloades via:
nedis.dk/ACAM51BK#support
k
Gyors beüzemelési útmutató
Akciókamera
További információért lásd a bővített online kézikönyvet: ned.is/acam51bk
Tervezett felhasználás
Ez a termék egy kicsi és könnyű akciókamera, amellyel 4K Ultra HD felbontású képeket és
videófelvételeket készíthet.
A fényképek, videófelvételek és beállítások kezeléséhez csatlakoztassa a terméket az X-Sport
Pro alkalmazáshoz.
Ez a termék kültéri és beltéri használatra egyaránt megfelel.
A termék rendeltetésszerűen felvevőkészülékként használható.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a megfelelő
működést.
8 éven felüli gyermekek, továbbá testi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal élők, illetve
tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem értő személyek használhatják a terméket
megfelelő felügyelet vagy a biztonságos használatra vonatkozó útmutatások mellett,
amennyiben tisztában vannak a használattal járó veszélyekkel. Gyermekek nem játszhatnak
a termékkel. Gyermekek nem végezhetik a készülék tisztítását és karbantartását felügyelet
nélkül.
Felvételi idő
A hozzávetőleges felvételi idő jelzi, hogy milyen hosszú videofelvétel tárolható a microSD
kártyán a videofelvétel minőségétől függően.
Az akkumulátor egyszeri feltöltése nem elegendő a maximális hosszúságú videofelvétel
4
rögzítéséhez.
MicroSD kártya
16 GB
32 GB
64 GB
Fő alkatrészek (A kép)
Power / Mode gomb
1
OK gomb
2
Kameralencse
3
Elülső kijelző
4
Hátsó kijelző
5
Töltésjelző LED
6
Állapotjelző LED
7
Elemtartó rekesz fedele
8
További alkatrészek (az illusztráción nem láthatók)
Akkumulátor
u
Vízálló készülékház
i
Szerelési tartozékok (×9)
o
Rögzítőpántok
p
Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS
-
• Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt figyelmesen elolvasta és
megértette az ebben a dokumentumban található információkat. Tartsa meg a
csomagolást és ezt a dokumentumot későbbi használatra.
• A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt módon használja.
• Ne nyissa ki a terméket, mert nem tartalmaz felhasználó által javítható alkatrészeket.
• Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A sérült vagy
meghibásodott terméket azonnal cserélje ki.
• Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
• Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől.
• Ne szerelje szét, ne nyissa ki vagy törje szét az elemeket.
• Óvja az elemeket hőtől vagy tűztől. Ne tárolja közvetlen napsugárzásnak kitett helyen.
• Elemszivárgás esetén ügyeljen arra, hogy a folyadék ne érintkezzen bőrrel vagy szemmel.
Érintkezés esetén mossa le az érintett területet bő vízzel, és forduljon orvoshoz.
• A használt elemet dobja a megfelelő hulladékgyűjtőbe.
• Elem lenyelése esetén azonnal forduljon orvoshoz.
• Gyermekek csak felügyelet mellett használhatják az elemet.
• Ügyeljen arra, hogy a megfelelő csereakkumulátort vásárolja meg a Nedis weboldalán.
• Vegye figyelembe az akkumulátoron és a terméken található töltőcsatlakozókat, és
ügyeljen a megfelelő használatra.
Helyezze be vagy cserélje ki a memóriakártyát (B kép)
A képek és/vagy videók tárolásához egy microSD-kártya (nem tartozék) szükséges. Helyezze
be a microSD-kártyát a microSD-kártyafoglalatba A
Legfeljebb 64 GB tárolókapacitású microSD kártyát használjon.
4
Használat előtt formázza a microSD kártyát.
4
A microSD-kártya formázása minden fájlt eltávolít a microSD-kártyáról. A microSD kártya
-
formázása előtt feltétlenül készítsen biztonsági másolatot az összes fájlról, amelyet meg
kíván tartani.
Az akkumulátor töltése (C kép)
Töltse fel a kamerát bármilyen USB kimeneten keresztül a készülékkel kapott USB-C kábel
segítségével. A kamera videofelvétel rögzítése közben tölthető. Az akkumulátor teljes
feltöltése mintegy 3 órát vesz igénybe.
A termék tartozékokhoz való csatlakoztatása
Helyezze be a terméket a vízálló burkolatba.
A termék a vízálló burkolaton kívül nem vízálló.
4
A vízálló burkolat A
akciófelszerelésre, sisakra stb.
Győződjön meg arról, hogy a rögzítés biztosan tart.
4
Ügyeljen arra, hogy a kamera nem akadályozza a mozgását, a kilátását vagy a
4
felszerelése használatát.
A termék bekapcsolása
Tartsa nyomva a be-/kikapcsoló gombot A
A
kéken világítani kezd. Megjelenik egy üdvözlő képernyő, és a kamera videó üzemmódra
7
vált.
Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot A
közötti átváltáshoz.
Váltás az üzemmódok között
A termék üzemmódjai közötti váltáshoz nyomja meg a bekapcsoló-/üzemmódválasztó
gombot A
.
1
Az első használat előtt
Képek és videofelvételek rögzítése
Videófelvételi üzemmódban a videófelvétel elindításához vagy leállításához nyomja meg az
OK gombot A
.
2
Képrögzítő üzemmódban a képek rögzítéséhez nyomja meg az OK gombot A
Képek és videofelvételek megtekintése
Visszajátszás üzemmódban a következő vagy az előző képre vagy videófelvételre való
ugráshoz nyomja meg a fel A
A videófelvételek lejátszásához vagy és a lejátszás leállításához nyomja meg az OK gombot
A
.
2
Képek vagy videók törléséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az OK gombot A
4
i videooptagelsestilstand for at starte eller ophøre med at optage
2
i fotofunktion for at tage et foto.
2
eller ned-knappen A
9
for at afspille og standse videoer.
2
2
i indstillingsfunktion for at gå til menu for indstillinger.
2
1
og ned-knappen A
9
for at vælge og bekræfte den ønskede valgmulighed.
2
nede i 3 sekunder for at aktivere WiFi.
9
i indstillingsfunktion for at gå til menu for indstillinger.
2
for at tænde for WiFi på produktet.
2
nede i 3 sekunder for at slukke for produktet.
1
.
8
.
8
720p, 120 fps
95 perc
180 perc
340 perc
a mellékelt rögzítőtartozékokkal felszerelhető a ruházatra,
i
vagy a le gombot A
9
i afspilningstilstand for at gå til næste eller
q
for at slette billeder eller videoer.
for at vælge funktionsfanen.
for at navigere mellem valgmulighederne.
q
for at skifte mellem produktets funktioner.
1
for at vælge WiFi-funktion.
1
.
t
1080p, 30 fps
140 perc
270 perc
520 perc
Fel gomb
9
Le gomb
q
Hangszóró
w
USB-C port
e
Micro SD-kártya foglalata
r
MicroSD HDMI bemenet
t
Mikrofon
y
USB-C kábel
a
3M lapok
s
Rögzítések
d
Lencsetisztító kendő
f
.
r
kb. 3 másodpercig, amíg az állapotjelző LED
1
az elülső kijelző A
q
Videó üzemmód
Kép üzemmód
Lassított felvétel üzemmód
Lejátszás üzemmód
Beállítás üzemmód
.
q
. Overfør de filer, du vil gemme,
a
og sætte det ind i en MicroSD-
r
4K, 30 fps
90 perc
170 perc
320 perc
és a hátsó kijelző A
4
ACAM51BK
5
.
2
.
2

Werbung

loading