Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
53 30
pH
pH

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hach 53 30

  • Seite 1 53 30...
  • Seite 2 53 30 KCl 3M...
  • Seite 3 Key points. Hauptteile. Puntos clave. Points clé. Punti chiave. Pontos chaves. Protective cap. Schutzkappe. Tapón protector. Bouchon protecteur. Tappo protettore. Tampa protetora. S8 connector. S8-Stecker. Conector S8. Connecteur S8. Connettore S8. Conector S8. PG 13.5 thread. Montagegewinde PG 13,5. Rosca de sujeción PG 13,5. Filetage PG 13,5.
  • Seite 4 53 30 Introduction The 53 30 is a pH electrode with a large ring diaphragm of porous PTFE. Low maintenance electrode, as it does not require monitoring of electrolyte level. SAFETY NOTE Before use with hazardous substanc- es, find out about the relevant haz- ards, protective measures, and what to do in an emergency.
  • Seite 5 Waste water, galvanising industry, osmosis processes, demineralized water, dirty or viscous samples , etc. CERTIFICATE OF QUALITY The attached electrode 53 30 has passed the quality test and follows the next speci- fications: • Asymmetry potential < ± 15 mV.
  • Seite 6 53 30 Einleitung Bei der 53 30 handelt es sich um eine pH-Elektrode mit großem, ringförmigen Diaphragma aus porösem PTFE. Sie zeichnet sich durch einen geringen Aufwand zur Instandhaltung aus, denn eine regelmäßige Kontrolle des Elektrolyts bzw. ein Nachfüllen ist nicht erforderlich.
  • Seite 7 12 mm Abwasser, galvanische Bäder, Osmosepro- zesse, demineralisiertes Wasser, viskose oder schmutzige Proben etc. QUALITÄTSZERTIFIKAT Die beigefügte Elektrode 53 30 wurde einer Qualitätsprüfung unterzogen und erfüllt die folgenden technischen Spezi- fi kationen: • Asymmetriepotential < ± 15 mV • Empfi ndlichkeit, pH 4 bis 7 (bei 25 ˚C) >...
  • Seite 8 Electrodo de pH 53 30 Introducción El 53 30 es un electrodo de pH con un gran diafragma anular de PTFE poroso. Es de bajo mantenimiento ya que no precisa el control y relleno periódico de electrolito. NOTA DE SEGURIDAD Antes de utilizar sustancias peligro- sas, infórmese acerca de los riesgos,...
  • Seite 9 ósmosis, aguas desmineraliza- das, muestras sucias y viscosas, etc. CERTIFICADO DE CALIDAD El electrodo 53 30 adjunto ha superado el test de calidad cumpliendo con las si- guientes especifi caciones: • Potencial de asimetría < ± 15 mV.
  • Seite 10 Électrode de pH 53 30 Introduction La 53 30 c’est une électrode de pH avec un grand diaphragme annulaire en PTFE poreux. Entretien minimum: le niveau de l’électrolyte ne doit pas être ni contrôle ni réajusté. CONSIGNE DE SECURITE Avant de manipuler des substances dangereuses, identifiez les dangers af- férents, les mesures de protection ainsi...
  • Seite 11 Eaux résiduaires, bains galvaniques, procès d’osmose, eaux déminéralisées, échan- tillons sales et viscoses, etc. CERTIFICAT DE QUALITÉ L’électrode 53 30 ci-jointe a passé le test de qualité et accomplit les spécifications suivantes: • Potentiel d’asymétrie < ± 15 mV. • Sensibilité, pH 4 à 7 (à 25 ˚C) > 98%.
  • Seite 12 Elettrodo di pH 53 30 Introduzione Il 53 30 è un elettrodo di pH con un gran- de diaframma anulare di PTFE poroso. Elettrodo di bassa manutenzione, non necessitano il controllo ed il rabbocco pe- riodico dell’elettrolita. NOTA SULLA SICUREZZA...
  • Seite 13 Acque reflue, industria galvanica, procesi di osmosi, acque demineralizzate, cam- pioni sporchi e viscosi, ecc. CERTIFICATO DI QUALITÀ L’elettrodo 53 30 allegato ha superato il controllo di qualità in quanto risponde alle seguenti specifi che: • Potenziale di asimmetria < ± 15 mV.
  • Seite 14 Eletrodo de pH 53 30 Introdução O modelo 53 30 é um eletrodo de pH com um grande diafragma anular de PTFE po- roso. É de baixa manutenção já que não precisa de controle e preenchimento peri- ódico de eletrólito.
  • Seite 15 Águas residuais, banhos galvânicos, pro- cessos de osmose, águas desmineraliza- das, amostras sujas e viscosas, etc. CERTIFICADO DE QUALIDADE O eletrodo 53 30 passou nos testes de qualidade em conformidade com as se- guintes especifi cações: • Potencial de assimetria < ± 15 mV.
  • Seite 16 Opolska 143 a Fax (515) 232-3835 PL-52-013 Wrocław Tel. +48 (0)71 342 10-83 Repair Service in Canada: Fax +48 (0)71 342 10-79 Hach Sales & Service info@hach-lange.pl Canada Ltd. www.hach-lange.pl 1313 Border Street, Unit 34 Winnipeg, Manitoba HACH LANGE S.R.O.