5 AUX IN (REHEARSE)
Dies ist ein Stereo-Eingang für eine zusätzliche Signalquelle
Wenn Sie an die AUX IN-Cinchbuchsen auf der Rückseite des
RH750 eine Signalquelle anschließen, so wird dieses Signal an der
Kopfhörerbuchse (PHONES) auf der Rückseite des RebelHead aus-
gegeben. Auf diese Weise können Sie also von einem externen Au-
dioplayer einen Song zuspielen, den Sie üben wollen, einen Rhyth-
mus oder auch einfach ein Metronom.
Über das im Lieferumfang enthaltene Cinch-auf-Miniklinke-Adapter-
IPOD setup
kabel können Sie einen iPod®, ein iPhone® oder einen beliebigen
anderen Audioplayer als Signalquelle anschließen.
IPOD
C L A S S - D B A S S A M P L I F I E R
RISK OF ELECTRIC SHOCK
6 INSERT PREAMP I/O – Effekteinschleifweg
Diese beiden Buchsen dienen als Unterbrechungspunkt im Signal-
weg zwischen dem Vorverstärkerbereich des RH750 (dieser umfasst
den SpectraComp™-Kompressor, die Klangregelung sowie das
TubeTone™-Modul) und dem Leistungsverstärker. Sie können die-
sen Unterbrechungspunkt zum seriellen Einschleifen eines Effekts
verwenden, um beispielsweise Modulationseffekte oder andere ex-
terne Geräte im Signalweg zu platzieren.
SPEAKER OUT
MAINS IN
R
~
speakon w/ center 1/4" jack
DIGITAL OUT
AUX IN
100-240VAC
50/60Hz
LINE DRIVER OUT
C
US
100W @ 1/8 of Max. Output
PRE/POST
rehearse
FILE# 186633
PREAMP
transformer balanced
PHONES
CAUTION
4 Ohm
DO NOT OPEN
minimum load
REMOTE IN
MAINS GROUND MUST BE CONNECTED
5 V/100 mA
AES/EBU 96kHz
INSERT
PRE
PRE/POST
(S/PDIF Compatible)
PRE/AMP I/O
POST
PRE-AMPLIFIER
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS
ALLOWED
SPEAKER FREE OPERATION
EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR
Bedienung – rücKSeite
Zwei Verstärker verbinden
Sie können den Unterbrechungspunkt auch verwenden, um zwei
RH750 miteinander zu koppeln. So erhalten Sie ein System mit noch
mehr Leistung. Dazu gehen Sie so vor:
–
Verbinden Sie die PRE AMP OUT-Buchse (die obere Buchse)
des ersten RH750 über ein normales 6,3 mm-Klinkenkabel mit
der POWER AMP IN-Buchse (der unteren Buchse) des zweiten
Verstärkers.
–
Schließen Sie Ihren Bass an die Buchse INPUT des ersten
RH750 an und verwenden Sie die Bedienelemente an diesem
RH750, um Ihren Sound einzustellen.
–
Den Ausgangspegel stellen Sie mit den MASTER-Reglern beider
Verstärker ein. Ihnen steht jetzt ein wahres Verstärker-Kraftwerk
zur Verfügung!
Pre-amp out
MAINS IN
SPEAKER OUT
~
R
100-240VAC
50/60Hz
speakon w/ center 1/4" jack
DIGITAL OUT
AUX IN
LINE DRIVER OUT
C
US
100W @ 1/8 of Max. Output
PRE/POST
rehearse
FILE# 186633
PREAMP
transformer balanced
PHONES
C L A S S - D B A S S A M P L I F I E R
CAUTION
4 Ohm
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
minimum load
REMOTE IN
5 V/100 mA
AES/EBU 96kHz
INSERT
PRE
PRE/POST
MAINS GROUND MUST BE CONNECTED
(S/PDIF Compatible)
PRE/AMP I/O
POST
PRE-AMPLIFIER
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS
ALLOWED
SPEAKER FREE OPERATION
EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR
7 REMOTE IN – Anschluss Fernbedienung
Verwenden Sie die Buchse REMOTE IN zum Anschluss der separat
als Zubehör erhältlichen Fernbedienung RC-4 an den RH750.
Mit der Fernbedienung RC-4 können Sie direkt auf die drei Anwen-
derspeicherplätze (MEM) des Verstärkers zugreifen. Sie können die-
se Fernbedienung außerdem zum Stummschalten sowie zur Anzeige
des im Verstärker integrierten Tuners verwenden.
MAINS IN
SPEAKER OUT
~
R
100-240VAC
50/60Hz
speakon w/ center 1/4" jack
DIGITAL OUT
AUX IN
LINE DRIVER OUT
C
US
100W @ 1/8 of Max. Output
PRE/POST
rehearse
FILE# 186633
PREAMP
transformer balanced
PHONES
C L A S S - D B A S S A M P L I F I E R
CAUTION
4 Ohm
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
minimum load
REMOTE IN
5 V/100 mA
AES/EBU 96kHz
INSERT
PRE
PRE/POST
MAINS GROUND MUST BE CONNECTED
(S/PDIF Compatible)
PRE/AMP I/O
POST
PRE-AMPLIFIER
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS
ALLOWED
SPEAKER FREE OPERATION
EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR
Power-amp in
17