Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach HD2P Original Bedienungsanleitung

Scheppach HD2P Original Bedienungsanleitung

Absauganlage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HD2P:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
5906301901 / 5906301904
AusgabeNr.
5906301901_0001
Rev.Nr.
19/04/2022
HD2P
Absauganlage
DE
Originalbedienungsanleitung
Dust extraction system
GB
Translation of original instruction manual
Aspirateur
FR
Traduction des instructions d'origine
Impianto di aspirazione
IT
La traduzione dal manuale di istruzioni originale
Afzuiginstallatie
NL
Vertaling van de originele gebruikshandleiding
Sistema de aspiración
ES
Traducción del manual de instrucciones original
Sistema de aspiração
PT
Tradução do manual de operação original
Odsávací zařízení
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Odsávacie zariadenie
SK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Elszívó berendezés
HU
Eredeti használati utasítás fordítása
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Instalacja wyciągowa
PL
4
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Usisni sustav
HR
14
Prijevod originalnog priručnika za uporabu
Sistem za odsesavanje
SI
22
Prevod originalnih navodil za uporabo
Imusüsteem
EE
30
Originaalkäitusjuhendi tõlge
Išsiurbimo įrenginys
LT
38
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
Nosūkšanas iekārta
LV
46
Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
Utsugningsanläggning
SE
54
Översättning av original-bruksanvisning
Imulaitteisto
FI
62
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Udsugningsanlæg
DK
70
Oversættelse fra den oprindelige betjeningsvejledning
78
86
94
102
110
118
126
134
142
150

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach HD2P

  • Seite 1 Art.Nr. 5906301901 / 5906301904 AusgabeNr. 5906301901_0001 Rev.Nr. 19/04/2022 HD2P Absauganlage Instalacja wyciągowa Originalbedienungsanleitung Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Dust extraction system Usisni sustav Translation of original instruction manual Prijevod originalnog priručnika za uporabu Aspirateur Sistem za odsesavanje Traduction des instructions d’origine...
  • Seite 2 www.scheppach.com...
  • Seite 3 www.scheppach.com...
  • Seite 4: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und be- achten! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust be- wirken. Schutzklasse II In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit m Achtung! diesem Zeichen versehen. 4 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Bestimmungsgemäße Verwendung ..............6 Sicherheitshinweise ................... 7 Technische Daten ....................9 Auspacken ......................9 Montage ......................9 Elektrischer Anschluss ..................10 Reinigung und Transport ................... 10 Lagerung ......................11 Wartung ......................11 Entsorgung und Wiederverwertung ..............11 www.scheppach.com DE | 5...
  • Seite 6: Einleitung

    Einleitung Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif- Hersteller: ten Ihres Landes sind die für den Betrieb von bauglei- Scheppach GmbH chen Maschinen allgemein anerkannten technischen Günzburger Straße 69 Regeln zu beachten. D-89335 Ichenhausen Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schä-...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    • Benutzen Sie den Sauger nicht zum Saugen von • Zur Vermeidung von Elektrounfällen empfehlen Flüssigkeiten wir, Steckdosen mit vorgeschaltetem Fehlerstrom- • Saugen Sie keine heißen oder brennende Stäube Schutzschalter (max. 30 mA Nennauslöse-Strom- stärke) zu benutzen. www.scheppach.com DE | 7...
  • Seite 8 Nachfolgende Stoffe niemals aufsaugen: Verwendung“, sowie die Bedienungsanweisung ins- • Explosive oder brennbare Gase, Flüssigkeiten und gesamt beachtet werden. Stäube (reaktive Stäube) • Reaktive Metall-Stäube (z.B. Aluminium, Magne- sium, Zink) in Verbindung mit stark alkalischen und sauren Reinigungsmitteln 8 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 9: Technische Daten

    Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht • Absaugschlauch anschließen und Ausblasdüse (7) Verschluckungs- und Erstickungsgefahr! aufstecken. • Durch zuhalten des Lochs an der Düse erhöht sich der Blasdruck. • Luftstrom nicht auf Personen oder Tiere richten. www.scheppach.com DE | 9...
  • Seite 10: Elektrischer Anschluss

    • Risse durch Alterung der Isolation. Staubbeutels. Solch schadhafte Elektro-Anschlussleitungen dürfen • Reinigen Sie den Sauger mit einem Pinsel oder nicht verwendet werden und sind aufgrund der Isola- feuchtem Tuch. tionsschäden lebensgefährlich. • Keine Reinigungsmittel verwenden 10 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 11: Lagerung

    Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunst- stoffe. Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllent- sorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach! www.scheppach.com DE | 11...
  • Seite 12: Garantiebedingungen

    Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar. 12 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 13 Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
  • Seite 158 www.scheppach.com...
  • Seite 159: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité EC Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y Normen für den Artikel las normas para el artículo...
  • Seite 160 EG-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité EC Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrekty- Normen für den Artikel wami UE i normami hereby declares the following conformity under the EU Direc- az EU-irányelv és a vonatkozó...
  • Seite 161 EG-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité EC Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und apliecina šādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības un stan- Normen für den Artikel darti šādu rakstu hereby declares the following conformity under the EU Direc- vakuuttaa täten, että...
  • Seite 162 á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.scheppach.com...
  • Seite 163 Za dele, ki jih sami ne izdelujemo, jamčimo samo toliko, kolikor zahteva garancija drugih podjetij. Stroški za vstavljanje novih delov nosi kupec. Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so izključene. www.scheppach.com...
  • Seite 164 For dele, som vi ikke selv fremstiller, yder vi kun garanti i det omfang, at vi kan rejse garantikrav over for underleverandørerne. Køberen oppebærer omkostningerne i forbindelse med montering af nye dele. Omstillings- og reduktionskrav samt andre erstatningskrav er udelukket. www.scheppach.com...

Diese Anleitung auch für:

59063019015906301904

Inhaltsverzeichnis