Seite 1
STABMIXER HAND BLENDER 600 W Bedienungsanleitung Návod k obsluze Upute za uporabu Instrukcja obsługi Instrucţiuni de folosire Návod na obsluhu Инструкция за употреба STABMIXER | TYČOVÝ MIXÉR | ŠTAPNI MIKSER BLENDER RĘCZNY | MIXER VERTICAL | ПАСАТОР...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
Sehr geehrte Kundin, Lieferumfang (Bild ) sehr geehrter Kunde! - Handgerät (A) - Edelstahl-Pürierstab (B) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neu- - Bedienungsanleitung en Gerätes. Sie haben sich für ein Produkt mit hervorragendem Preis-/Leistungsverhältnis Kontrollieren Sie, ob alle Teile vorhanden sind entschieden, das Ihnen viel Freude bereiten und überprüfen Sie das Gerät auf Transport- wird.
Sicherheit von Kindern und Personen Warnung! Erstickungsgefahr für Kinder beim Spielen mit Verpackungsmaterial! • Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fernhalten. - Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. - Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten. - Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen und sollten beaufsichtigt werden. - Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden.
Seite 6
- Betreiben Sie das Gerät nicht längere Zeit ununterbrochen. Lassen Sie es zwi- schendurch abkühlen. Beachten Sie dazu den Abschnitt „Kurzbetriebszeit (KB- Zeit)“. - Schließen Sie das Gerät nur an eine Stromversorgung an, deren Spannung und Frequenz mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen! Das Typen- schild befindet sich an der Unterseite des Handgerätes.
Pürierstab auf Handgerät aufsetzen Einschalten und Drehzahl regeln (Bild ) (Bild ) Warnung! Achtung! Verletzungsgefahr bei versehentli- Betreiben Sie das Gerät nicht längere Zeit chem Einschalten und Anlaufen des ununterbrochen. Lassen Sie es zwischendurch Gerätes! abkühlen. Beachten Sie dazu den Abschnitt •...
• Mit dem Drehregler (Bild 4) an der Oberseite • Starten Sie den Mixvorgang, indem Sie auf des Handgerätes können Sie die Drehzahl die Taste drücken und diese gedrückt verändern. Der Drehregler funktioniert nur in halten. Verbindung mit der Taste • Bei Bedarf können Sie die Drehzahl mit dem Drehregler erhöhen oder verringern.
Reinigen und Pflegen Achtung! Tauchen Sie den Aufsatz, mit dem der Pü- Warnung! rierstab an das Handgerät angekoppelt wird, Stromschlaggefahr durch Nässe! nicht in das Wasser ein. Andernfalls kann Das Handgerät Wasser in Lager und Getriebeteile eindringen - nicht in Wasser tauchen; und die Lebensdauer der Teile verkürzen.
Wenn Sie das Elektrogerät nicht mehr Technische Daten verwenden wollen, geben Sie es bei ei- ner öffentlichen Sammelstelle für Elekt- roaltgeräte kostenlos ab. Elektroaltgeräte dür- Modell HB-G0201 / HB-G0202 fen in keinem Fall in die Restabfalltonnen Spannung 220-240 V~ gegeben werden (siehe Symbol). Frequenz 50-60 Hz Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht über den...
Vážená zákaznice, vážený zákazníku! Rozsah dodávky (obrázek ) - Ruční přístroj (A) Gratulujeme vám ke koupi nového přístroje. - Ponorný mixér (B) z nerezové oceli Rozhodli jste se pro produkt s vynikajícím po- - Návod k obsluze měrem ceny a výkonu, který vám bude přiná- šet mnoho radosti.
Seite 12
Bezpečnost dětí a osob Varování! Pro děti nebezpečí zadušení při hře s balicím materiálem! • Obalový materiál vždy uchovávejte mimo dosah dětí. - Tento přístroj nesmí používat děti. - Přístroj a síťový kabel musí být mimo dosah dětí. - S přístrojem si nesmějí hrát děti. - Čištění...
Seite 13
- Připojte přístroj jen k elektrickému napájení, jehož napětí a frekvence se shoduje s údaji na typovém štítku! Typový štítek se nachází na spodní straně ručního pří- stroje. - Připojte přístroj jen do nepoškozené, podle předpisů instalované zásuvky s ochran- ným kontaktem. - Když...
Seite 14
Nasazení ponorného mixéru na ruční Zapnutí a regulace otáček přístroj (obrázek ) (obrázek ) Varování! Pozor! Nebezpečí úrazu při neúmyslném Nenechávejte přístroj běžet dlouhou dobu zapnutí a rozběhu přístroje! bez přerušení. Nechejte ho mezitím vychlad- • Zajistěte, aby před spojováním nout. Dodržujte pokyny v části „Krátkodobý ručního přístroje s ...
Seite 15
• Na konci procesu mixování nejprve vypněte Tlačítko : nízké otáčky přístroj a teprve potom vytáhněte ponorný - Zvýšení otáček: Otáčejte otočným reguláto- mixér z hmoty. rem (při pohledu shora) ve směru hodinových • Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky, jak- ručiček (obrázek 4).
Seite 16
Čištění ponorného mixéru Skladování Ponorný mixér je třeba vyčistit po každém po- • Než přístroj a příslušenství uklidíte, důkladně užití. je vyčistěte a nechejte všechny díly úplně vy- Varování! schnout. Nebezpečí zranění ostrými noži po- • Přístroj s příslušenstvím uchovávejte na čis- norného mixéru.
škodlivé látky. Při chybném zacházení s přístro- jem nebo jeho poškození může při pozdější li- kvidaci přístroje dojít k poškození zdraví nebo znečištění vod a půdy. Technické údaje Model HB-G0201 / HB-G0202 Napětí 220–240 V~ Frekvence 50–60 Hz Výkon 600 W Třída ochrany...
Cijenjeni kupci, Opseg isporuke (slika ) Čestitamo vam na kupnji novog uređaja. Odlu- - Ručni uređaj (A) čili ste se za proizvod s izvrsnim omjerom cijene - Štapni mikser od nehrđajućeg čelika (B) i kvalitete kojeg ćete koristiti s užitkom. - Upute za uporabu Prije uporabe ovog uređaja upoznajte se sa Provjerite da li su isporučeni svi dijelovi i ima...
Seite 19
Sigurnost djece i osoba Upozorenje! Postoji opasnost od gušenja djece pri igranju ambalažnim materijalom! • Držite ambalažu izvan dohvata djece. - Djeca ne smiju upotrebljavati ovaj uređaj. - Djecu trebate držati izvan dohvata uređaja i priključnog kabela. - Djeca se ne smiju igrati uređajem. - Djeca ne smiju vršiti čišćenje i korisničko održavanje uređaja.
Seite 20
- Ne upotrebljavajte uređaj neprekidno dulje vrijeme. Pustite ga da se u međuvre- menu ohladi. Uzmite u obzir upute iz odlomka „Vrijeme kratke uporabe (vrijeme K.U.)”. - Priključite uređaj samo na strujno napajanje koje ima napon i frekvenciju koji se podudaraju s podacima na tipskoj pločici! Tipska pločica nalazi se na donjoj strani ručnog uređaja.
Seite 21
Postavljanje štapnog miksera na Uključivanje uređaja i regulacija ručni uređaj (slika ) broja okretaja (slika ) Upozorenje! Pozor! Opasnost od ozljeda pri slučajnom Ne upotrebljavajte uređaj neprekidno dulje uključivanju i pokretanju uređaja! vrijeme. Pustite ga da se u međuvremenu • Uvjerite se da je mrežni utikač is- ohladi.
• Na kraju miješanja prvo pustite tipku kako Tipka : mali broj okretaja biste isključili uređaj, a zatim izvadite štapni - Povećavanje broja okretaja: Okrenite okretni mikser iz smjese. regulator (gledano odozgo) u smjeru kazaljke • Izvucite priključni utikač iz utičnice čim zavr- na satu (slika 4).
Seite 23
Čišćenje ručnog miksera • Nakon toga možete odmah pripremiti sljede- će sastojke. Ručni mikser trebao bi se očistiti nakon svake upotrebe. Čuvanje Upozorenje! Postoji opasnost od ozljede zbog oš- • Temeljito očistite uređaj i pribor te ostavite trih noževa štapnog miksera. sve dijelove da se potpuno osuše prije nego •...
Električni uređaji mogu sadržavati štetne tvari. Neodgovarajuća uporaba ili oštećenje uređaja u slučaju kasnije reciklaže uređaja mogu iza- zvati oštećenje zdravlja ili onečišćenje voda i tla. Tehnički podaci Model HB-G0201 / HB-G0202 Napon 220-240 V~ Frekvencija 50-60 Hz Snaga 600 W Razred zaštite...
Szanowni Klienci! Zawartość opakowania (rys. ) Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Zde- - Urządzenie ręczne (A) cydowali się Państwo na zakup produktu o - Blender z końcówką miksującą ze stali nie- doskonałym stosunku ceny do jakości, który rdzewnej (B) sprawi Państwu wiele radości. - Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia Należy sprawdzić, czy wszystkie części zosta-...
Seite 26
Bezpieczeństwo dzieci i osób dorosłych Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo uduszenia się dzieci w przypadku zabawy materiała- mi opakowaniowymi! • Należy koniecznie trzymać materiały opakowaniowe poza zasięgiem dzieci. - Dzieciom nie wolno używać tego urządzenia. - Urządzenie oraz przewód zasilający muszą być zawsze poza zasięgiem dzieci. - Nie dopuszczać, by dzieci bawiły się...
- Każde niezgodne z przeznaczeniem użycie może doprowadzić do ciężkich obrażeń. - Nie należy używać urządzenia przez dłuższy czas bez przerwy. Przerywać pracę i zostawić urządzenie do ostygnięcia. Patrz rozdział „Krótki czas eksploatacji”. - Urządzenie należy podłączać wyłącznie do źródła zasilania, którego napięcie i czę- stotliwość...
Seite 28
Końcówka miksująca Wybór odpowiednich naczyń do miksowania Końcówka miksująca jest zmontowana w cało- ści. Składanie jej nie jest konieczne. Końcówki Oprócz standardowych pojemników do mikso- miksującej nie wolno rozkładać. wania nadają się wszystkie pojemniki, które są wystarczająco wysokie, aby zapobiec rozpryski- Zakładanie końcówki miksującej na waniu się...
uruchomienie się urządzenia i rozpoczyna się • Włożyć wtyczkę do gniazdka. proces miksowania. • Zanurzyć końcówkę miksującą w obrabia- • W celu wyłączenia należy puścić przycisk. nych produktach. • Można zmienić prędkość za pomocą pokrętła • Mocno trzymać naczynie do miksowania (rys.
Seite 30
Uwaga! • Ostrza tnące końcówki miksującej należy czyścić zawsze przy pomocy szczotki. Nie wolno stosować ostrych gąbek ani środ- • Następnie dokładnie wysuszyć końcówkę ków czyszczących przeznaczonych do szoro- mieszającą. wania, aby nie uszkodzić powierzchni urzą- dzenia i elementów wyposażenia. Szybkie czyszczenie Czyszczenie urządzenia ręcznego Wskazówka: Dzięki funkcji szybkiego czysz-...
Jeśli nie chcą już Państwo używać swoje- Dane techniczne go urządzenia elektrycznego, należy bezpłatnie przekazać je do punktu od- Model HB-G0201 / bioru zużytego sprzętu elektrycznego. W żad- HB-G0202 nym wypadku nie wolno wyrzucać zużytych Napięcie 220-240 V~ urządzeń elektrycznych do pojemników na odpady nienadające się...
Stimate client, Pachetul de livrare (imaginea ) Vă felicităm pentru cumpărarea noului dvs. - Aparat de mână (A) aparat. Aţi decis să alegeţi un produs cu un - Baghetă pentru pasare din oţel inoxidabil (B) raport calitate-preţ excelent care vă va aduce - Instrucţiuni de folosire multe satisfacţii.
Seite 33
Siguranţa copiilor şi a persoanelor Avertizare! Pericol de asfixiere pentru copii la joaca cu materialul de ambalare! • Păstraţi materialul de ambalare departe de accesul copiilor. - Nu este permisă utilizarea de către copii a acestui aparat. - Copiii nu trebuie se afle în apropierea aparatului şi a cablului de conexiune. - Copiii nu trebuie să...
- Utilizarea necorespunzătoare a aparatului poate provoca rănirea gravă. - Nu utilizaţi aparatul mult timp fără întrerupere. La anumite intervale lăsaţi apa- ratul să se răcească. În acest scop, ţineţi cont de secţiunea „Timp de operare con- tinuă (timp OC)”. - Conectaţi aparatul numai la surse de alimentare cu energie electrică...
Seite 35
lurile care sunt suficient de înalte pentru a se evita împroşcarea sau debordarea spumei în Telul este montat complet. Nu este necesară exces a compoziţiei. asamblarea acesteia. Este interzisă dezasam- Pornirea şi reglarea turaţiei blarea telului. (imaginea ) Punerea baghetei de pasare pe Atenţie! corpul motor (imaginea )
• Înainte de a scoate bagheta de pasare din Tasta : pentru turaţie mică compoziţie, la finalul procesului de mixare - Creşterea turaţie: Rotiţi selectorul de control eliberaţi mai întâi tasta pentru a opri apa- (văzut de sus) în sensul acelor de ceasornic ratul.
Seite 37
Curăţarea baghetei de pasare • Apăsaţi tasta pentru câteva secunde. Reziduurile grosiere sunt desfăcute prin ro- Bagheta de pasare trebuie curăţată după fie- taţie. care utilizare. • Puteţi apoi să pregătiţi imediat următoarele Avertizare! ingrediente. Pericol de rănire din cauza cuţitelor ascuţite ale baghetei de pasare.
ţe poluante. În cazul manipulării necorespun- zătoare sau deteriorării aparatului, cu ocazia valorificării ulterioare, aceste substanţe pot cauza probleme de sănătate sau infesta apa şi solul. Date tehnice Model HB-G0201 / HB-G0202 Tensiunea 220-240 V~ Frecvenţa 50-60 Hz Puterea 600 W Clasa de protecţie...
Seite 39
Vážená zákazníčka, vážený zákazník! Rozsah dodávky (obrázok ) - Pohonná jednotka (A) Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového prí- - Nástavec na mixovanie z ušľachtilej ocele (B) stroja. Rozhodli ste sa pre výrobok s výborným - Návod na obsluhu výkonom za vynikajúcu cenu, ktorý vám prine- sie veľa radosti.
Seite 40
Bezpečnosť detí a osôb Výstraha! Nebezpečenstvo udusenia detí pri hre s obalovým materiálom! • Obalový materiál vždy uschovávajte mimo dosahu detí. - Tento prístroj nesmú používať deti. - Držte spotrebič a šnúru mimo dosahu detí. - Deti sa nesmú s prístrojom hrať. - Deti nesmú...
- Prístroj zapájajte len do takého zdroja prúdu, ktorého napätie a frekvencia zodpo- vedajú údajom na typovom štítku! Typový štítok sa nachádza na spodnej strane prístroja. - Prístroj pripojte len do nepoškodenej, podľa predpisov inštalovanej zásuvky s ochranným kontaktom. - Keď používate prístroj, mixovacia nádoba musí stáť na stabilnej, rovnej ploche. - Prístroj sa nesmie umiestňovať...
Seite 42
• Držte ponorný mixér pevne a otočte ručný • Sieťovú zástrčku zapojte do správne nainšta- prístroj v smere chodu hodinových ručičiek lovanej zásuvky s ochranným kontaktom. (2), až symbol zavretého zámku ukáže na • Stlačením a podržaním jedného z tlačidiel šípku, a zaistite diely do seba miernym trh- (obrázok ...
Upozornenie: Čistenie a starostlivosť Pri mixovaní tekutín naplňte mixovaciu nádobu Výstraha! maximálne do polovice, aby tekutina nestrie- kala z mixovacej nádoby. Nebezpečenstvo zasiahnutia elek- trickým prúdom v dôsledku vlhkosti! • Uistite sa, že zástrčka je zo zásuvky vytiah- Ručný prístroj nutá. - neponárajte do vody;...
Seite 44
• Očistite ponorný mixér teplou vodou Likvidácia starého prístroja s trochou prostriedku na umývanie. Ak už elektrický prístroj ďalej nepoužíva- • Stranu, ktorou je mixér pripojený na ručný te, bezplatne ho odovzdajte vo verej- prístroj, neponárajte do vody. nom zbernom dvore pre staré elektrické •...
Seite 45
Technické údaje Model HB-G0201 / HB-G0202 Napätie 220 – 240 V~ Frekvencia 50 – 60 Hz Príkon 600 W Trieda ochrany Hluk 81 dB(A) Krátky čas prevádzky - Mixér: 1 min. zap / 1 min. vyp Záruka Kaufland vám poskytuje záruku 3 roky, ktorá...
Уважаеми клиенти, Обхват на доставката (фиг. ) Поздравяваме Ви с покупката на Вашия нов - Ръчен уред (A) уред. Избрали сте продукт с прекрасно съ- - Пюрираща приставка от неръждаема отношение цена/качество, който ще Ви дос- стомана (B) тавя много радости. - Инструкция...
Seite 47
Безопасност на деца и хора Предупреждение! Съществува опасност от задушаване на децата при игра с опаковката! • Непременно дръжте опаковъчния материал далеч от деца. - Този уред не бива да се използва от деца. - Уредът и захранващият кабел трябва да се държат извън обсега на деца. - Деца...
Seite 48
- Бъдете предпазливи, когато в смесителния съд се наливат горещи течности, тъй като те може да се разпръснат чрез непосредствено излизащата пара. - Всяка употреба не по предназначение може да доведе до тежки наранява- ния. - Уредът не трябва да работи непрекъснато за по-дълго време. Оставяйте го да се...
Seite 49
• За да освободите ръчния уред, хванете Принадлежност макс. КР време (време на здраво пюриращата приставка и завър- включване/изключване) тете ръчния уред в посока, обратна на Вкл. Изкл. часовниковата стрелка, докато символът с Пюрираща 1 мин 1 мин отворен катинар не посочи към стрелката. приставка...
Seite 50
• Пъхнете щепсела в обезопасен контакт, Указание: монтиран в съответствие с изискванията При смесване на течности напълнете смеси- • Чрез натискане или задържане на един телния съд най-много до половината, за да от бутоните (фиг. 3/a) или не се разпръсква течността от смесителния (фиг. 3/b) на...
Почистване и поддръжка Внимание! Въпреки това не потапяйте във вода на- Предупреждение! крайника, с който пюриращата приставка При влага има опасност от токов се свързва към ръчния уред. В противен удар! Ръчният уред случай може вода да проникне в лагера и - не...
замърсяване на водите и почвите. Изхвърляне на стар уред Технически данни Ако не искате повече да използвате уреда, го предайте безплатно в пункт Модел HB-G0201 / за събиране на стари електроуреди. В HB-G0202 никакъв случай старите електроуреди не Напрежение 220 – 240 V~ трябва...
Seite 53
Haben Sie Fragen zur Bedienung des Gerätes? Aveţi întrebări cu privire la utilizarea Schnelle und kompetente Hilfe erhalten Sie über aparatului? unsere kostenlose Service-Hotline: Vă stăm la dispoziţie prin asistenţa rapidă şi com- 08 00 / 1 52 83 52 (Kostenfrei aus dem deut- petentă...
Seite 54
Ursprungsland: China / Země původu: Čína / Zemlja podrijetla: Kina / Wyprodukowano w Chinach / Ţara de origine: China / Krajina pôvodu: Čína / Страна на произход: Китай HB-G0201 HB-G0202 788 / 01286504 / 3531150 788 / 01409240 / 3531150 Stand der Informationen • Stav informací • Datum informacija • Stan informacji • Versiunea informaţiilor •...