Herunterladen Diese Seite drucken

WOLFF BS 125 Originalbetriebsanleitung Seite 20

Bodenschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BS 125:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Traduction du mode d'emploi original
1.
Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabilité
que ce produit est en conformité avec les normes
ou documents normalisés: EN 60745-1, DIN EN
60745-2-3, conformément aux termes des régle-
mentations 2006/42/CE, 2004/108/CE, 2011/65/EU
Dipl.-Ing. (FH) Dieter Hammel
01.03.2016, i.V
Donneur d'ordre chargé de délivrer cette déclaration et
de collecter les documents techniques :
WOLFF GmbH & Co. KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1
2.
Utilisation conforme à la fonction prévue
Les meuleuses d'angle sont destinées avec les
accessoires WOLFF d'origine au meulage, au
ponçage, et d'autres matériaux similaires sans
utiliser d'eau.
Le capot de protection à aspiration est conçu pour
une fixation sur des meuleuses d'angle WOLFF
d'origine avec l'année de construction 2016.
L'année de fabrication (Y) est indiquée sur la
plaque signal-étique de la machine. Exemple :
WO L F F Gmb H & Co . KG
99999999
D -74360 Ilsfeld | Germany
Type
meulage de surfaces avec desmeules boisseaux
diamantées, meules assiettes en fibre et plateaux
à poncer auto-agrippants. (Fixer les plateaux à
poncer auto-agrippants uniquement sur des
meuleuses d'angle qui n'ont pas d'autobalancer).
Le diamètre maximal admissible des accessoires
est de 125 mm (5").
Utilisez une meuleuse d'angle avec une puissance
absorbée de minimum 1400 W pour des travaux
avec des meules boisseaux diamantées.
Ne pas utiliser pour le tronçonnage, le meulage de
dégrossissage, le polissage et les travaux avec
des meules en éventail.
Ne pas usiner de matériaux métalliques. Approprié
pour l'aspiration de poussières produites par le
meulage de surfaces de matériaux minéraux, de
bois, de matières plastiques, de matières synthé-
tiques renforcées par des fibres de verre, de vernis
et de résidus de colle. Travailler uniquement avec
dispositif d'aspiration des poussières approprié :
raccorder un aspirateur (de la classe M) à la
tubulure d'aspiration (14). Nous recommandons
d'utiliser un flexible d'aspiration antistatique Ø 35.
Remarque : La couronne debrosse peut coller lors
du traitement de matériaux thermoélastiques.
Uniquement pour une utilisation sans eau.
Conçue pour une utilisation professionnelle dans
l'industrie et l'artisanat. L'utilisateur est entièrement
responsable de tous les dommages résultant d'une
utilisation non conforme. Il est impératif de
respecter les consignes générales de prévention
contre les accidents ainsi que les consignes de
sécurité ci-jointes.
Le capot de protec-
tion à aspiration est
9994412345
conçu pour le
3.
Consignes générales de sécurité
Dans l'intérêt de votre propre sécurité et
afin de protéger votre outil électrique,
respecter les passages de textemarqués
de ce symbole !
AVERTISSEMENT – Lire la notice d'utili-
sation afin d'éviter tout risque de blessure.
AVERTISSEMENT Lire toutes les
consignes de sécurité et instructions. Le
non-respect des consignes de sécurité et des in-
structions peut être à l'origine d'un choc électrique,
d'un incendie et/ou de blessures graves.
Conserver toutes les consignes de sécurité et
instructions. Remettre l'outil électrique-
uniquement accompagné de ces documents.
4.
Consignes de sécurité particulières
4.1
Consignes de sécurité communes
concernant le meulage, le ponçage au
papier de verre :
Application
a) Ce machine est conçu pour le meulage de
surfaces. Lire toutes les mises en garde de
sécurité, les instructions, les illustrations et les
spécifications fournies avec le capot de
protection.
Le non-respect des consignes ci-dessous peut
avoir pour conséquence un choc électrique, un
incendie et/ou une blessure grave.
b) Ce machine n'est pas approprié pour le
fraisage, le polissage, les travaux avec des
meules de dégrossissage, des brosses
métalliques, des meules de tronçonnage et des
meules en éventail.
Les opérations pour lesquelles le capot de
protection n'a pas été conçu peuvent provoquer un
danger et causer un accident corporel.
c) Ne pas utiliser d'accessoires non conçus
spécifiquement et recommandés par le
fabricant de ce capot de protection et de l'outil.
Le simple fait que l'accessoire puisse être fixé à
l'outil électrique garantit pas fonctionnement sûr.
d) La vitesse admise de l'accessoire doit être
au moins égale à la vitesse maximale indiquée
sur l'outil électrique. Les accessoires
fonctionnant plus vite que leur vitesse admise
peuvent se rompre et voler en éclats.
e) Le diamètre extérieur et l'épaisseur de votre
accessoire doivent correspondre aux
dimensions indiquées pour votre capot de
protection et votre outil électrique. Les
accessoires dimensionnés de façon incorrecte
ne peuvent pas être protégés ou commandés
de manière appropriée.
- 20 -

Werbung

loading