Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

LeMaitre 1601-24 Gebrauchsanweisung

Einlumiger embolektomiekatheter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1601-24:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Outlines:
LeMaitre® Single Lumen Embolectomy
Catheter
Instructions for Use - English
LeMaitre® Einlumiger Embolektomiekatheter
Original Artwork:
Gebrauchsanweisung - Deutsch
LeMaitre
LeMaitre Cathéter d'embolectomie simple
lumière
VASCUL AR
Mode d'emploi - Français
Catetere per Embolectomia a lume singolo
LeMaitre®
Istruzioni per l'uso - Italiano
Catéter para embolectomías de una sola luz
LeMaitre®
Instrucciones de uso - Español
Cateter de embolectomia de lúmen único
LeMaitre®
Instruções de utilização - Português
LeMaitre® Singlelumen Kateter til
embolektomi
Brugsanvisning - Dansk
LeMaitre® Enkel lumen kateter för
embolektomi
Bruksanvisning - Svenska
LeMaitre® Enkel lumen Katheter voor
Embolectomie
Gebruiksaanwijzing - Nederlands
Κθτήρας εμβολεκτομής Mονού Aυλού LeMaitre
Οδηγίες χρήσης - Ελληνικά
Lemaitre® Tek Lümen Embolektomi Kateteri
Kullanım Talimatları - Türkçe
取栓导管 LeMaitre® Embolectomy Catheter
使用说明书
LeMaitre® yksiluumeninen
embolektomiakatetri
Käyttöohjeet - Suomi
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LeMaitre 1601-24

  • Seite 1 Cateter de embolectomia de lúmen único LeMaitre® Instruções de utilização - Português LeMaitre® Singlelumen Kateter til embolektomi Brugsanvisning - Dansk LeMaitre® Enkel lumen kateter för embolektomi Bruksanvisning - Svenska LeMaitre® Enkel lumen Katheter voor Embolectomie Gebruiksaanwijzing - Nederlands Κθτήρας εμβολεκτομής Mονού Aυλού LeMaitre Οδηγίες...
  • Seite 4: Lemaitre® Einlumiger Embolektomiekatheter

    LeMaitre® Einlumiger Embolektomiekatheter (Modellnummern 1601-24, 1601-26, 1601-28, 1601-34, 1601-38, 1601-44, 1601-48, 1601-54, 1601-58, 1601-68, und 1601-78 Gebrauchsanweisung - Deutsch LATEX Durchmesser des Flüssigkeitsvolumen Größe Ballonets maximal (ml) aufgepumpt (mm) 2 Fr 0.05 3 Fr 0.20 4 Fr 0.75 10.5 5 Fr 1.50...
  • Seite 5: Aufbewahrung

    Garantie ist der Austausch des Produkts oder die Erstattung des Kaufpreises dieses Produkts (nach alleiniger Entscheidung von LeMaitre Vascular) nach Rückgabe des Produkts durch den Käufer an LeMaitre Vascular. Diese Garantie endet mit Ablauf des Haltbarkeitsdatums dieses Produkts. LEMAITRE VASCULAR (IN DIESEM ABSCHNITT STELLVERTRETEND VERWENDET FÜR ALLE MITARBEITER, OFFIZIELLEN VERTRETER, DIREKTOREN ODER...
  • Seite 6 EINES VERTRAGES, SCHADENSERSATZRECHT ODER GEFÄHRDUNGSHAFTUNG, ÜBERSTEIGT DIE HAFTUNG VON SEITEN LEMAITRE VASCULAR IN BEZUG AUF DIESE VORRICHTUNG, SOLLTE ES DENNOCH ZU EINEM SOLCHEN FALL KOM- MEN, IN KEINEM FALL DEN BETRAG VON EINTAUSEND US-DOLLAR ($1.000), UNGEACHTET DESSEN, OB LEMAITRE VASCULAR AUF DIE MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN VERLUSTES HINGEWIESEN WURDE UND UNGEACHTET DES VERSAGENS DES EIGENTLICHEN ZWECKS EINER JEGLICHEN ART VON BEHANDLUNG.
  • Seite 31 Symbol Legend Distributed By English Symbol Legend Outer Diameter Usable Length Symbol-Legende Vertrieb Deutsch Außen- Nutzbare Länge durchmesser Distribué par Français Légende des Diamètre Longueur utile symboles externe Distribuito da Italiano Legenda Diametro Lunghezza utile esterno Distribuido por Español Leyenda Diámetro Longitud utilizable externo...
  • Seite 32 Symbol Legend LATEX eifu.LeMaitre.com English Do not re-use Consult instructions CAUTION: This product for use: https://eifu. contains natural rubber latex lemaitre.com which may cause allergic reactions. Deutsch Nicht Bitte lesen Sie die VORSICHT: Dieses Produkt Gebrauchsanleitung: enthält Naturkautschuklatex, wiederverwenden https://eifu.lemaitre.
  • Seite 33 Symbol Legend English Use-by Date Sterilized using ethylene Do Not Use if Package is oxide Opened or Damaged Deutsch Verfallsdatum Mit Ethylenoxid sterilisiert Bei geöffneter oder beschädigter Verpackung nicht verwenden Français Date limite Stérilisé à l‘aide d‘oxyde Ne pas utiliser si d’utilisation d‘éthylène l’emballage a été...
  • Seite 34 Symbol Legend English Keep away from Keep Dry Consult instructions Do not re-sterilize sunlight for use Deutsch Vor direkter Son- Trocken Bitte lesen Sie die Nicht erneut neneinstrahlung aufbe- Gebrauchsanleitung sterilisieren. schützen wahren Français Tenir à l’écart de la Tenir au sec Consulter le mode Ne pas restériliser lumière du soleil d’emploi...
  • Seite 35 Symbol Legend English Balloon Volume Caution: Federal USA law restricts this Non-pyrogenic device to sale by or on the order of a physician. Deutsch Ballon-Volumen Achtung: Gemäß den Bundesgesetzen Nicht pyrogen der USA und anderen Gesetzen darf dieses Gerät nur von einem Arzt oder im Auftrag eines Arztes verkauft werden.
  • Seite 36 Symbol Legend English Date of Manufacture Manufacturer Catalog Number Batch Code Deutsch Herstellungsdatum Hersteller Katalognummer Chargen-Code Français Date de fabrication Fabricant Numéro de Code du lot catalogue Italiano Data di produzione Produttore Numero di Codice del catalogo lotto Español Fecha de fabricación Fabricante Número de Código de lote catálogo...

Inhaltsverzeichnis