Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TE-SM 36/10 L Li Originalbetriebsanleitung

EINHELL TE-SM 36/10 L Li Originalbetriebsanleitung

Akku-zug-kapp-gehrungssäge
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Zug-Kapp-Gehrungssäge
GB
Original operating instructions
Cordless drag, crosscut and miter
saw
F
Instructions d'origine
Scie à onglet radiale sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Troncatrice radiale a batteria
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Akkudrevet skør-/kap-/geringssav
S
Original-bruksanvisning
Batteridriven drag-, kap- och
geringssåg
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorová kapovací a
pokosová pila s pojezdem
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorová tesárska kapovacia
a pokosová píla
NL
Originele handleiding
Accu trek-kap-verstekzaag
E
Manual de instrucciones original
Sierra inalámbrica de tracción,
oscilante y para cortar ingletes
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Akku-veto-katkaisujiirisaha
13
Art.-Nr.: 43.008.85
Anl_TE_SM_36_10_L_Li_Solo_SPK13.indb 1
TE-SM 36/10 L Li
SLO
Originalna navodila za uporabo
Akumulatorska dvoročna, čelilna,
zajeralna žaga
H
Eredeti használati utasítás
Akkus vonó-fejező-gérvágó fűrész
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Ferăstrău joagăr, de retezat şi
îmbinat la colţ cu acumulator
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Φαλτσοπριονο μπαταριασ
P
Manual de instruções original
Serra de tração, corte transversal e
meia-esquadria sem fi o
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Akumulatorska kružna pila za
prorezivanje i koso rezanje
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Akumulatorska kružna testera za
prorezivanje i koso rezanje
PL
Instrukcją oryginalną
Akumulatorowa piła ukośna
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Akülü gönye kesme
EE
Originaalkasutusjuhend
Akuga nurga- ja järkamissaag
I.-Nr.: 21011
10.07.2023 11:27:47
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TE-SM 36/10 L Li

  • Seite 1 TE-SM 36/10 L Li Originalbetriebsanleitung Originalna navodila za uporabo Akku-Zug-Kapp-Gehrungssäge Akumulatorska dvoročna, čelilna, zajeralna žaga Original operating instructions Cordless drag, crosscut and miter Eredeti használati utasítás Akkus vonó-fejező-gérvágó fűrész Instructions d’origine Instrucţiuni de utilizare originale Scie à onglet radiale sans fi l Ferăstrău joagăr, de retezat şi...
  • Seite 2 16 34 - 2 - Anl_TE_SM_36_10_L_Li_Solo_SPK13.indb 2 10.07.2023 11:27:50...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TE_SM_36_10_L_Li_Solo_SPK13.indb 3 10.07.2023 11:27:51...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TE_SM_36_10_L_Li_Solo_SPK13.indb 4 10.07.2023 11:27:53...
  • Seite 5 - 5 - Anl_TE_SM_36_10_L_Li_Solo_SPK13.indb 5 10.07.2023 11:27:55...
  • Seite 6 - 6 - Anl_TE_SM_36_10_L_Li_Solo_SPK13.indb 6 10.07.2023 11:27:57...
  • Seite 7 - 7 - Anl_TE_SM_36_10_L_Li_Solo_SPK13.indb 7 10.07.2023 11:27:59...
  • Seite 8 - 8 - Anl_TE_SM_36_10_L_Li_Solo_SPK13.indb 8 10.07.2023 11:28:02...
  • Seite 9 - 9 - Anl_TE_SM_36_10_L_Li_Solo_SPK13.indb 9 10.07.2023 11:28:06...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Die entsprechenden Sicherheitshinweise fi nden Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie im beiliegenden Heftchen! Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- Warnung! weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anwei- se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit sungen, Bebilderungen und technischen...
  • Seite 11: Gerätebeschreibung Und Lieferumfang

    2. Gerätebeschreibung und 47b.einstellbare Werkstückaufl age rechts 48. Hebel für Werkstückaufl age Lieferumfang 49. Anschlagschraube für Werkstückaufl age 50. klappbarer Längenanschlag 2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1-24) 51. Absauganschluss 1. Handgriff 52. Tischeinlage 2. Ein-/Ausschalter 53. Schraube für Transportgriff 3. Entriegelungshebel 54. Halterung für Spannvorrichtung (horizontal) 4.
  • Seite 12: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Diese Maschine ist ausschließlich zum Gebrauch sind die geltenden Unfallverhütungsvorschriften mit Akkus und zugehörigen Ladegeräten der genauestens einzuhalten. Sonstige allgemeine Einhell Power X Familie. Die aktuellen Modelle Regeln in arbeitsmedizinischen und sicherheits- entnehmen Sie bitte den Artikel-Produktbeschrei- technischen Bereichen sind zu beachten.
  • Seite 13: Allgemein

    Die angegebenen Geräuschemissionswerte sind 5.1 Allgemein • nach einem genormten Prüfverfahren gemessen Die Maschine muss standsicher aufgestellt worden und können zum Vergleich eines Elektro- werden, d.h. auf einer Werkbank, einem Uni- werkzeugs mit einem anderen verwendet werden. versaluntergestell o. ä. festschrauben. •...
  • Seite 14 als auch rechts am feststehenden Sägetisch Zugfunktion nach vorne und zurück bewegt (18) montiert werden. werden. Um die Zugfunktion zu unterbinden, • Befestigen Sie die Spannvorrichtung (8) im- können die Führungsschienen auf einer be- mer mit der Feststellschraube (26). stimmten Position mit der Feststellschraube •...
  • Seite 15: Betrieb

    • Justierschraube (30) soweit verstellen, dass Leistung des Geräts nachlässt. Entladen Sie den der Winkel zwischen Sägeblatt (7) und Dreh- Akku-Pack nie vollständig. Dies führt zu einem tisch (17) genau 45° beträgt. Defekt des Akku-Packs! • Anschlagwinkel (b) und Innensechskant- schlüssel 4 mm sind nicht im Lieferumfang 6.2 Akku-Kapazitätsanzeige (Bild 16) enthalten –...
  • Seite 16 Sie die verschiebbare Anschlagschiene nach (4) nach ganz vorne ziehen und dann mit außen. dem Handgriff (1) gleichmäßig und mit leich- • Die verschiebbare Anschlagschiene (37) tem Druck ganz nach unten absenken. Nun muss so weit vor der innersten Position arre- Maschinenkopf (4) langsam und gleichmäßig tiert werden, dass der Abstand zwischen An- ganz nach hinten schieben, bis das Sägeblatt...
  • Seite 17 • bzw. 0-45° nach rechts (Doppelgehrungsschnitt). Flanschschraube (31), Außenflansch (32), • Spannvorrichtung (8) gegebenenfalls de- Unterlegscheibe (33) und Innenflansch sorg- montieren oder auf der gegenüberliegenden fältig reinigen. • Seite des feststehenden Sägetisches (18) Das neue Sägeblatt (7) in umgekehrter Rei- montieren.
  • Seite 18: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    • teils Einschalten: Schalterstellung „ “ • Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter Ausschalten: Schalterstellung „OFF“ www.Einhell.Service.com 7. Reinigung, Wartung und 8. Entsorgung und Ersatzteilbestellung Wiederverwertung Gefahr! Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Transportschäden zu verhindern.
  • Seite 19: Anzeige Ladegerät

    10. Anzeige Ladegerät Anzeigestatus Bedeutung und Maßnahme Rote LED Grüne LED Blinkt Betriebsbereitschaft Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät Laden Das Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb. Die entsprechenden Ladezeiten fi nden Sie direkt am Ladegerät. Hinweis! Je nach vorhandener Akkuladung können die tatsächlichen Ladezeiten von den angegebenen Ladezeiten etwas abweichen.
  • Seite 20 Batterien oder Akkus sowie Altlampen, bevor sie es zur Entsorgung zurückgeben, und führen diese einer separaten Sammlung zu. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 20 - Anl_TE_SM_36_10_L_Li_Solo_SPK13.indb 20...
  • Seite 21: Serviceinformationen

    Sägeblatt Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Seite 22: Garantieurkunde

    Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www. Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund einer mangelnden Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.
  • Seite 23 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 224: Sigurnosna Uputstva

    1. Sigurnosna uputstva Opasnost! Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede Odgovarajuća sigurnosna uputstva pronaći ćete u i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva priloženoj knjižici. za upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih Upozorenje! sačuvajte tako da Vam informacije u svako doba Pročitajte sve bezbednosne napomene, upu- budu na raspolaganju.
  • Seite 272 Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Akku-Zug-Kapp-Gehrungssäge* TE-SM 36/10 L Li (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Seite 274 EH 07/2023 (01) Anl_TE_SM_36_10_L_Li_Solo_SPK13.indb 274 10.07.2023 11:30:02...

Diese Anleitung auch für:

Te-sm 36/10 l li solo43.008.85

Inhaltsverzeichnis