Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Regulations
  • Layout and Items Supplied
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Before Starting the Equipment
  • Replacing the Power Cable
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Carbon Brushes
  • Disposal and Recycling
  • Service Information
  • Warranty Certificate
  • Consignes de Sécurité
  • Description de L'appareil et Volume de Livraison
  • Utilisation Conforme à L'affectation
  • Données Techniques
  • Avant la Mise en Service
  • Remplacement de la Ligne de Raccordement Réseau
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Informations Service Après-Vente
  • Bon de Garantie
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Montaggio del Sacchetto DI Raccolta
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Smaltimento
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang
  • Oversigt over Produktet
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Inden Ibrugtagning
  • Udskiftning Af Nettilslutningsledning
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Serviceinformationer
  • Säkerhetsanvisningar
  • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Före Användning
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Rengöra Maskinen
  • Skrotning Och Återvinning
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Technická Data
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • VýMěna Síťového Napájecího Vedení
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Servisní Informace
  • Záruční List
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Popis Prístroja a Objem Dodávky
  • Správne Použitie Prístroja
  • Technické Údaje
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Výmena Sieťového Prípojného Vedenia
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Servisné Informácie
  • Záručný List
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Vervanging Van de Netaansluitleiding
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Verwijdering en Recyclage
  • Service-Informatie
  • Garantiebewijs
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Cambio del Cable de Conexión a la Red Eléctrica
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Escobillas de Carbón
  • Eliminación y Reciclaje
  • Información de Servicio
  • Certificado de Garantía
  • Määräysten Mukainen Käyttö
  • Tekniset Tiedot
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Verkkojohdon Vaihtaminen
  • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Varnostni Napotki
  • Opis Naprave Na Obseg Dobave
  • Predpisana Namenska Uporaba
  • Tehnični Podatki
  • Pred Uporabo
  • Zamenjava Električnega Priključnega Kabla
  • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Nadomestnih Delov
  • Odstranjevanje in Ponovna Uporaba
  • Servisne Informacije
  • Garancijska Listina
  • Biztonsági Utasítások
  • A Készülék Leírása És a Szállítás Terjedelme
  • RendeltetésszerűI Használat
  • Technikai Adatok
  • Beüzemeltetés Előtt
  • A Hálózati Csatlakozásvezeték Kicserélése
  • Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés
  • Megsemmisítés És Újrahasznosítás
  • IndicaţII de Siguranţă
  • Descrierea Aparatului ŞI Cuprinsul Livrării
  • Utilizarea Conform Scopului
  • Date Tehnice
  • Înainte de Punerea În Funcţiune
  • Schimbarea Cablului de Racord la Reţea
  • Curăţirea, Întreţinerea ŞI Comanda Pieselor de Schimb
  • Eliminarea ŞI Reciclarea
  • InformaţII de Service
  • Certifi Cat de Garanţie
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Περιγραφή Της Συσκευής Και Συμπαραδιδόμενα
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Σωστή Χρήση
  • Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία
  • Αντικατάσταση Του Αγωγού Σύνδεσης Με Το Δίκτυο
  • Καθαρισμός, Συντήρηση Και Παραγγελία Ανταλλακτικών
  • Διάθεση Στα Απορρίμματα Και Επαναχρησιμοποίηση
  • Instruções de Segurança
  • Descrição Do Aparelho E Material a Fornecer
  • Utilização Adequada
  • Dados Técnicos
  • Antes da Colocação Em Funcionamento
  • Interruptor para Ligar/Desligar
  • Limpeza, Manutenção E Encomenda de Peças Sobressalentes
  • Sigurnosne Napomene
  • Opis Uređaja I Sadržaj Isporuke
  • Namjenska Uporaba
  • Tehnički Podaci
  • Prije Puštanja U Pogon
  • Zamjena Mrežnog Kabela
  • ČIšćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje
  • Informacije O Servisu
  • Jamstveni List
  • Sigurnosna Uputstva
  • Namensko Korišćenje
  • Pre Puštanja U Pogon
  • Zamena Mrežnog Priključnog Voda
  • ČIšćenje, Održavanje I Porudžbina Rezervnih Delova
  • Garantni List
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Opis Urządzenia I Zakres Dostawy
  • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Dane Techniczne
  • Przed Uruchomieniem
  • Wymiana Przewodu Zasilającego
  • Czyszczenie, Konserwacja I Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Utylizacja I Recykling
  • Informacje Serwisowe
  • Certyfi Kat Gwarancji
  • Güvenlik Uyarıları
  • Cihaz Açıklaması
  • Sevkiyatın IçeriğI
  • KullanıM Amacına Uygun KullanıM
  • Teknik Özellkler
  • Çalıştırmadan Önce
  • Elektrik Kablosunun DeğIştirilmesi
  • Temizleme, BakıM Ve Yedek Parça SiparişI
  • Bertaraf Etme Ve Geri KazanıM
  • Servis Bilgileri
  • Garanti Belgesi
  • Seadme Kirjeldus Ja Tarnekomplekt
  • Sihipärane Kasutamine
  • Tehnilised Andmed
  • Enne Kasutuselevõttu
  • Toitejuhtme Vahetamine
  • Puhastus, Hooldus Ja Varuosade Tellimine
  • Jäätmekäitlus Ja Taaskasutus
  • Declaration of Conformity
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Flachdübelfräse
GB
Original operating instructions
Biscuit jointer
F
Instructions d'origine
Fraiseuse à lamelles
I
Istruzioni per l'uso originali
Fresatrice lamellare
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Lamelfræser
S
Original-bruksanvisning
Lamellfräs
CZ
Originální návod k obsluze
Frézka na lamelové spoje
SK
Originálny návod na obsluhu
Fréza na drážky plochých čapov
NL
Originele handleiding
Lamellenfrees
E
Manual de instrucciones original
Engalletadora
13
Art.-Nr.: 43.506.40
Anl_TE_BJ_900_SPK13.indb 1
Anl_TE_BJ_900_SPK13.indb 1
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Lamellijyrsin
SLO
Originalna navodila za uporabo
Rezkalnik za plosko mozničenje
H
Eredeti használati utasítás
Lapostiplimaró
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Masina de frezat pentru dibluri
plate
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Φρεζοκαβιλιέρα
P
Manual de instruções original
Fresadora para madeira
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Glodalica za izradu uskih utora
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Glodalica za izradu uskih žljebova
PL
Instrukcją oryginalną
Frezarka do połączeń na kołki
płaskie
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Yassı Dübel Frezesi
EE
Originaalkasutusjuhend
Lapiktüüblifrees
TE-BJ 900
I.-Nr.: 21012
10.08.2023 09:15:37
10.08.2023 09:15:37
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TE-BJ 900

  • Seite 1 TE-BJ 900 Originalbetriebsanleitung Alkuperäiskäyttöohje Flachdübelfräse Lamellijyrsin Original operating instructions Originalna navodila za uporabo Biscuit jointer Rezkalnik za plosko mozničenje Instructions d’origine Eredeti használati utasítás Fraiseuse à lamelles Lapostiplimaró Istruzioni per l’uso originali Instrucţiuni de utilizare originale Fresatrice lamellare Masina de frezat pentru dibluri...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TE_BJ_900_SPK13.indb 2 Anl_TE_BJ_900_SPK13.indb 2 10.08.2023 09:15:40 10.08.2023 09:15:40...
  • Seite 3 10mm 23 20 21 - 3 - Anl_TE_BJ_900_SPK13.indb 3 Anl_TE_BJ_900_SPK13.indb 3 10.08.2023 09:15:44 10.08.2023 09:15:44...
  • Seite 4 0° 0-90° - 4 - Anl_TE_BJ_900_SPK13.indb 4 Anl_TE_BJ_900_SPK13.indb 4 10.08.2023 09:15:47 10.08.2023 09:15:47...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    2. Gerätebeschreibung und Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Lieferumfang cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 2.1 Gerätebeschreibung Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 1. Ein-/Ausschalter weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- 2. Arretierungshebel für Winkelverstellung se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit 3.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Gefahr! Gefahr! Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Geräusch und Vibration Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden ent- Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen sprechend EN 60745 ermittelt. spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er- stickungsgefahr! Schalldruckpegel L ......87 dB(A) Unsicherheit K ..........
  • Seite 7 Vorsicht! Größe Restrisiken MAX* Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug schlag vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren Flach- – – – dübel- können im Zusammenhang mit der Bauweise größe und Ausführung dieses Elektrowerkzeuges 12,3 14,7 Nut- auftreten: 8 mm 10 mm 13 mm 20 mm tiefe...
  • Seite 8: Bedienung

    6. Bedienung stellbaren Anschlag (14) kann zwischen 0 mm und 40 mm eingestellt werden. • Lösen Sie den Arretierungshebel für Höhen- 6.1 Ein- / Ausschalter (Abb. 3; Pos 1) verstellbarer Anschlag (15). Zum Einschalten den Ein-/Ausschalter (1) nach • Setzen Sie nun den Höhenverstellbaren An- vorne schieben, und nach unten drücken.
  • Seite 9: Austausch Der Netzanschlussleitung

    • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils 7. Austausch der Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter Netzanschlussleitung www.Einhell-Service.com Gefahr! Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes 9. Entsorgung und beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller Wiederverwertung oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qua- lifi...
  • Seite 10 Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers te, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher besagt, dass dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern vom Endnutzer Technische Änderungen vorbehalten einer getrennten Sammlung zugeführt werden...
  • Seite 11: Serviceinformationen

    Fräserblatt Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Seite 12: Garantieurkunde

    Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www. Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund einer mangelnden Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.
  • Seite 13 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 167 Notifi ed Body: (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 60745-1; EN 60745-2-19; EN IEC 55014-1; EN IEC 55014-2; EN IEC 61000-3-2; EN 61000-3-3 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 09.08.2023 Andreas Weichselgartner/General-Manager Nigel Yang/Product-Management First CE: 2023 Archive-File/Record: NAPR027150 Art.-No.: 43.506.40...
  • Seite 169 EH 08/2023 (01) Anl_TE_BJ_900_SPK13.indb 169 Anl_TE_BJ_900_SPK13.indb 169 10.08.2023 09:16:44 10.08.2023 09:16:44...

Diese Anleitung auch für:

43.506.40

Inhaltsverzeichnis