Herunterladen Diese Seite drucken
IBM NetVista Kurzübersicht
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NetVista:

Werbung

NetVista
Kurzübersicht

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für IBM NetVista

  • Seite 1 NetVista Kurzübersicht...
  • Seite 3 NetVista Kurzübersicht...
  • Seite 4 International Business Machines Corporation, USA © Copyright International Business Machines Corporation 2000 © Copyright IBM Deutschland GmbH 2000 Informationen, die nur für bestimmte Länder Gültigkeit haben und für Deutschland, Österreich und die Schweiz nicht zutreffen, wurden in dieser Veröffentlichung im Origi- naltext übernommen.
  • Seite 5 . 13 Boot-Reihenfolge ändern . . 15 IBM Enhanced Diagnostics . . 16 IBM Enhanced Diagnostics über das Programm für Produkt- wiederherstellung ausführen . . 16 Diskette mit IBM Enhanced Diagnostic erstellen . . 17 IBM Enhanced Diagnostics von einer Diskette ausführen .
  • Seite 6 Zusätzliche Services bestellen . . 23 Anhang. Garantie und Bemerkungen . . 25 Garantie . 25 Teil 1 - Allgemeine Bedingungen . . 25 Teil 2 - Länderspezifische Bedingungen . . 30 Bemerkungen. . 36 Datumsangaben verarbeiten . . 37 Marken .
  • Seite 7 Sicherheitshinweise VORSICHT Elektrische Spannungen von Netz-, Telefon- und Datenübertragungs- leitungen sind gefährlich. Aus Sicherheitsgründen: v Bei Gewitter keine Kabel anschließen oder lösen. Keine Installation, War- tung oder Neukonfiguration durchführen. v Alle Netzkabel nur an eine Schutzkontaktsteckdose mit einwandfrei geer- detem Schutzkontakt anschließen. v Alle Geräte, die an das Produkt angeschlossen werden, nur an Schutzkontaktsteckdosen anschließen.
  • Seite 8 DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation, d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage. v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant correctement câblé...
  • Seite 9 Hinweis zur Lithiumbatterie Achtung: Die Batterie kann bei unsachgemäßem Austauschen explodieren. Die Batterie nur durch eine Batterie mit der IBM Teilenummer 33F8354 oder eine vom Hersteller empfohlene gleichwertige Batterie ersetzen. Die Batterie enthält Lithium und kann bei unsachgemäßer Verwendung, Handhabung oder Entsorgung explodieren.
  • Seite 10 En cas de fuite de gaz, n’utilisez jamais un téléphone situé à proximité de la fuite. Lasersicherheit Einige IBM PC-Modelle sind werkseitig mit einem CD-ROM- oder DVD-ROM- Laufwerk ausgestattet. CD-ROM- und DVD-ROM-Laufwerke können auch gesondert als Zusatzeinrichtung erworben werden. CD-ROM- und DVD-ROM- Laufwerke sind Laserprodukte.
  • Seite 11 Einige CD-ROM- und DVD-ROM-Laufwerke enthalten einen Laser der Klasse 3A oder 3B. Bei diesen Laufwerken ist folgendes zu beachten: VORSICHT Laserstrahlung bei geöffnetem Gerät. Nicht in den Laserstrahl blicken. Niemals direkt mit optischen Instrumenten die Austrittsöffnung betrachten. Nicht dem Strahlungsbereich aussetzen. DANGER: Certains modèles d’ordinateurs personnels sont équipés d’origine d’une unité...
  • Seite 12 Kurzübersicht...
  • Seite 13 Softwarewiederherstellung sowie Informationen zu den Stellen, bei denen Sie Hilfe und Service anfordern können. Weitere Informationen zu Ihrem Computer erhalten Sie, wenn Sie das Pro- gramm Access IBM auf Ihrem Desktop verwenden, um zu den folgenden The- men zu verzweigen: v Computer verwenden v Software von der CD-ROM ″Softwareauswahl″...
  • Seite 14 Kurzübersicht...
  • Seite 15 Kapitel 1. Computer einrichten Einführung Lesen Sie die Abschnitte „Sicherheitshinweise” auf Seite v und „Bemerkungen” auf Seite 36 sorgfältig durch. Standort für den Computer auswählen Stellen Sie sicher, dass genügend ordnungsgemäß geerdete Schutzkontakt- steckdosen für alle Einheiten zur Verfügung stehen. Wählen Sie einen Standort, an dem der Computer keiner Feuchtigkeit ausgesetzt ist.
  • Seite 16 Sichtabstand Unterstützung des unteren Rückenbereichs Sitz- höhe Der Bildschirm sollte so eingestellt sein, dass sich die obere Bildschirmkante in Augenhöhe oder dicht darunter befindet. Stellen Sie den Bildschirm im richti- gen Abstand, normalerweise 51 bis 61 cm von den Augen entfernt, so auf, dass die Bildschirmanzeige bei bequemer und unverkrampfter Körperhaltung leicht lesbar ist.
  • Seite 17 Belüftung Computer und Bildschirm erzeugen Wärme. Im Computer sorgt ein Lüfter ständig für Kühlung. Der Bildschirm verfügt über Lüftungsschlitze, durch die die Wärme entweichen kann. Wenn die Lüftungsschlitze blockiert werden, kann es durch Überhitzung zu Betriebsstörungen und Schäden kommen. Beim Aufstellen von Computer und Bildschirm müssen Sie darauf achten, dass die Lüftungsschlitze frei bleiben.
  • Seite 18 Anmerkungen: 1. Nicht alle Computer sind mit allen abgebildeten Anschlüssen ausgestattet. 2. Die Lage der Anschlüsse kann variieren. 3. Einige Computer sind mit zwei Bildschirmanschlüssen ausgestattet. Ein Anschluss kann sich auf der Rückseite der Systemplatine und einer am AGP-Videoadapter befinden, sofern letzterer vorhanden ist. Sollte Ihr Com- puter zwei Bildschirmanschlüsse besitzen, verwenden Sie den Anschluss am AGP-Adapter und nicht den Anschluss auf der Systemplatine (ist mit einem Videosymbol markiert), um Ihren Bildschirm anzuschließen.
  • Seite 19 2. Schließen Sie die Kabel in der folgenden Reihenfolge an die entsprechenden Anschlüsse an: Maus USB-Einheit Tastatur Parallele Einheit (normalerweise ein Drucker) SVGA-Bildschirm SVGA-Bildschirm mit Umsetzer Modem (am AGP-Adapter) SVGA-Bildschirm mit Umsetzer Anschluss für Mikrofon, (am AGP-Adapter) Audioeingang, Audioausgang DVI-Bildschirm (am AGP- MIDI-Einheit Adapter) S-Videoeinheit...
  • Seite 20 Schalten Sie zuerst den Bildschirm und andere externe Einheiten und dann erst den Computer ein. Nach Abschluss des Selbsttests wird das Fenster mit dem IBM Logo geschlossen. Wenn der Computer mit vorinstallierter Software gelie- fert wurde, wird das Softwareinstallationsprogramm gestartet. Treten beim Systemstart Fehler auf, lesen Sie „Kapitel 2.
  • Seite 21 Das Benutzerhandbuch zu Ihrem Computer enthält Informationen zum Installie- ren von Hardwarezusatzeinrichtungen. Sie können die im PDF-Format (Portab- le Document Format) vorliegende Datei über das Programm Access IBM auf Ihrem Desktop aufrufen. Mit Adobe Acrobat Reader können Sie die Datei anzeigen und drucken, wenn Sie Hardwarezusatzeinrichtungen installieren.
  • Seite 22 Kurzübersicht...
  • Seite 23 Sollten Sie einen Fehler bei Ihrem Computer feststellen, finden Sie in diesem Kapitel Informationen zu grundlegenden Hilfsmitteln für die Fehlerbehebung und Softwarewiederherstellung. Rufen Sie das Programm ″Access IBM″ auf Ihrem Desktop auf, um Informationen zur erweiterten Fehlerbehebung zu erhalten.
  • Seite 24 Symptom Aktion Die Tastatur funktioniert Prüfen Sie folgendes: nicht (keine der Tasten v Computer und Bildschirm sind eingeschaltet. Die funktioniert). Helligkeits- und Kontrastregler sind richtig eingestellt. v Die Tastatur ist fest an den Tastaturanschluss des Computers angeschlossen. v Keine der Tasten klemmt. Sollten Sie den Fehler nicht beheben können, wenden Sie sich an den Kundendienst.
  • Seite 25 Ist ein Fehlercode nicht in der folgenden Tabelle aufgeführt, ist eine tiefer- gehende Fehlerbehebung erforderlich. – Wird das Betriebssystem gestartet, wenn Sie den Computer einschalten, führen Sie mit Hilfe von Access IBM das Programm IBM Enhanced Diag- nostics aus und lesen Sie die online angezeigten Fehlerbehebungs- prozeduren.
  • Seite 26 Sollte diese Partition beschädigt oder geändert werden, finden Sie in „Kapitel 3. Informationen, Hilfe und Service anfordern” auf Seite 19 oder unter der Adresse http://www.ibm.com/pc/support im World Wide Web Informationen zum Bestellen einer CD-ROM ″Produkt- wiederherstellung″ (Product Recovery) für Ihr Betriebssystem.
  • Seite 27 Wiederherstellungsdiskette erstellen und verwenden Das Programm für Produktwiederherstellung befindet sich auf einer anderen Partition als das Betriebssystem und kann unabhängig vom Betriebssystem ausgeführt werden. Um auf das Programm für Produktwiederherstellung zugreifen zu können, müssen Sie während des Startvorgangs die Taste F11 drü- cken, wenn die entsprechende Anfrage angezeigt wird.
  • Seite 28 8. Starten Sie den Computer erneut. Anmerkung: Wenn Sie Windows NT Workstation wiederherstellen, muss die Festplatte partitioniert werden, damit der gesamte Festplattenspeicherplatz ver- fügbar ist. Weitere Informationen zur Partitionierung der restlichen Festplatte finden Sie im Hilfethema Betriebssystem ändern unter Access IBM. Kurzübersicht...
  • Seite 29 Boot-Reihenfolge ändern Wenn Sie eine CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk eingelegt haben und der Computer beim Starten nicht zuerst auf die CD-ROM zugreift, müssen Sie die Boot-Reihenfolge mit Hilfe des BIOS-Konfigurationsprogramms ändern. Gehen Sie zum Ändern der ersten Boot-Einheit wie folgt vor: 1.
  • Seite 30 Hardware zurückzuführen ist, mit diesen Methoden nicht isoliert wer- den konnte. Sie können das Programm IBM Enhanced Diagnostics mit dem Programm für Produktwiederherstellung auf Ihrer Festplatte ausführen. Alternativ können Sie mit Hilfe des Programms für Produktwiederherstellung oder der CD-ROM Produktwiederherstellung eine Diskette mit dem Programm IBM Enhanced Diag- nostics erstellen und die Diagnoseprogramme von der Diskette ausführen.
  • Seite 31 Diskette mit IBM Enhanced Diagnostic erstellen Gehen Sie zum Erstellen einer Diskette mit dem Programm IBM Enhanced Diag- nostics über das Programm für Produktwiederherstellung wie folgt vor: 1. Fahren Sie das Betriebssystem herunter und schalten Sie den Computer aus. 2. Schalten Sie den Computer ein. Drücken Sie sofort die Taste F11, wenn die Systemanfrage für das Programm für Produktwiederherstellung angezeigt...
  • Seite 32 Kurzübersicht...
  • Seite 33 Kapitel 3. Informationen, Hilfe und Service anfordern Wenn Sie Unterstützungs- oder Serviceleistungen in Anspruch nehmen möch- ten, können Sie sich über zahlreiche Stellen an IBM wenden. Dieser Abschnitt enthält Informationen zu den Stellen, bei denen Sie weitere Informationen zu IBM und IBM Produkten anfordern können. Außerdem wird in diesem Abschnitt beschrieben, was Sie im tun müssen, wenn ein Fehler beim Compu-...
  • Seite 34 Sie werden in den Informationen zur Fehlerbehebung oder von den Diagnose- programmen möglicherweise aufgefordert, zusätzliche oder aktualisierte Trei- ber oder andere Software zu installieren. IBM verwaltet z. B. Homepages im World Wide Web, über die Sie die neuesten technischen Informationen suchen und Einheitentreiber und Aktualisierungen herunterladen können.
  • Seite 35 Für folgende Fälle wird keine Unterstützung angeboten: v Austausch oder Verwendung von IBM Komponenten, die nicht unter die Gewährleistung fallen, oder von Komponenten anderer Hersteller. Anmerkung: Alle von der Gewährleistung abgedeckten Komponenten sind mit einer siebenstelligen Kennung im Format IBM FRU XXXXXXX versehen.
  • Seite 36 21-791 51 47 Schweden Sverige 08-751 52 27 Schweiz Schweiz/Suisse/Svizzera 0848-80-52-52 Spanien España 91-662 49 16 USA und Puerto Rico U.S.A. and Puerto Rico 1-800-772-2227 Wenden Sie sich in allen anderen Ländern an den zuständigen IBM Händler oder Ihren IBM Vertriebsbeauftragten. Kurzübersicht...
  • Seite 37 Weitere Services IBM Update Connector ist ein Tool für Fernübertragung, das Sie auf einigen IBM Computern für die Kommunikation mit der IBM PC Support Line ver- wenden können. Mit Update Connector können Sie Aktualisierungen für einige Softwarekomponenten empfangen und herunterladen, die möglicherweise mit Ihrem Computer geliefert werden.
  • Seite 38 Kurzübersicht...
  • Seite 39 Kombination. Der Begriff ″Maschine″ umfasst weder vor- installierte noch nachträglich auf der Maschine installierte Softwareprogramme. Sofern von IBM nichts anderes angegeben ist, gelten die folgenden Gewährleistungen nur in dem Land, in dem die Maschine erworben wurde. Gesetzlich unabdingbare Verbrau- cherschutzrechte gehen den nachfolgenden Bestimmungen vor.
  • Seite 40 Änderungen aus. Wenn eine Maschine im Garantiezeitraum nicht wie beschrieben funktioniert und IBM bzw. der Wiederverkäufer nicht in der Lage ist 1) diesen Zustand her- zustellen oder 2) sie durch eine funktionell mindestens gleichwertige Maschine zu ersetzen, sind Sie berechtigt, die Maschine an Ihre Verkaufsstelle zurückzu- geben und den bezahlten Kaufpreis zurückzuerhalten.
  • Seite 41 JEGLICHER ART zur Verfügung gestellt. Garantieservice Um Garantieservice für die Maschine zu erhalten, wenden Sie sich an den Wie- derverkäufer oder an IBM. Hier werden Sie eventuell zur Vorlage eines Kauf- nachweises aufgefordert. IBM oder der Wiederverkäufer stellt bestimmte Reparatur- bzw. Ersatzservices direkt bei Ihnen vor Ort oder in einem Service Center zur Verfügung, damit...
  • Seite 42 Maschine in Kenntnis zu setzen. IBM trägt die Gefahr des Verlustes bzw. der Beschädigung Ihrer Maschine, 1) während sie sich im Besitz der IBM befindet oder 2) in Fällen, in denen IBM die Transportkosten trägt, während sie sich auf dem Transportweg befindet.
  • Seite 43 Maschine gelten die jeweiligen Garantiebedingungen der IBM. Haftung Soweit Sie aus Verschulden der IBM oder aus sonstigen Gründen von der IBM Schadensersatz fordern, ist die Haftung der IBM unabhängig von der Rechts- grundlage, auf der Ihr Schadensersatzanspruch an IBM beruht (einschließlich Verletzung wesentlicher Vertragspflichten, Fahrlässigkeit, unrichtige Angaben...
  • Seite 44 Haftungsbeschränkung: Dieser Abschnitt wird wie folgt ergänzt: Wenn die IBM aufgrund der Anwendung des ″Trade Practices Act 1974″ die Garantieverpflichtungen nicht erfüllt, ist die Haftung der IBM auf die Repara- tur oder den Ersatz der Maschine oder die Ersatzlieferung mit einer gleichwer- tigen Maschine begrenzt.
  • Seite 45 Gesetzen herleiten kann, soweit diese weder eingeschränkt noch aus- geschlossen werden können. Der ″Consumer Guarantee Act 1993″ findet keine Anwendung, wenn die Lieferungen der IBM für Geschäftszwecke, wie sie in diesem Act definiert sind, verwendet werden. Haftungsbeschränkung: Dieser Abschnitt wird wie folgt ergänzt: Wenn die Maschinen nicht für Geschäftszwecke, wie im ″Consumer Guarantee...
  • Seite 46 Die folgenden Bedingungen gelten jeweils für die genannten Länder: ÄGYPTEN: Haftungsbeschränkung: Der 2. Absatz dieses Abschnitts wird wie folgt ersetzt: 2. IBM haftet für sonstige tatsächliche, direkte Schäden bis zu dem Betrag, den Sie für die betreffende Maschine bezahlt haben. Anwendbarkeit für Programmentwickler und Unterauftragnehmer (ungeän- dert).
  • Seite 47 Haftungsbeschränkung: Die Unterziffern 1 und 2 des ersten Absatzes dieses Abschnitts werden wie folgt ersetzt: 1. IBM haftet für Personenschäden und Tod sowie für materielle Schäden an Immobilien nur, soweit die Schäden fahrlässig von der IBM verursacht wur- den. 2. IBM haftet für sonstige tatsächliche, direkte Schäden bis zu einem Betrag von 75.000 irischen Pfund für die betroffene Maschine oder darüber hin-...
  • Seite 48 Abschnitts wird wie folgt ersetzt: Soweit nicht anderslautend gesetzlich zwingend vorgeschrieben, ist die Haf- tung der IBM in jedem dieser Fälle wie folgt begrenzt: 1) ungeändert. 2) IBM haftet für sonstige tatsächliche Schäden, die aus der Nichterfüllung eines Ver- trages durch die IBM oder in sonstiger Weise im Zusammenhang mit diesen Garantiebedingungen entstanden sind, höchstens bis zu dem Betrag, den Sie...
  • Seite 49 12 monatlichen Gebühren). Dieser Abschnitt wird wie folgt ergänzt: 3. IBM haftet für ihre Verpflichtungen aus der Ziffer 12 des ″Sale of Goods Act 1979″ oder aus der Ziffer 2 des ″Supply of Goods and Services Act 1982″.
  • Seite 50 IBM Produkte, Programme oder Dienstleistungen können auch andere ihnen äquivalente Produkte, Programme oder Dienstleistungen verwendet wer- den, solange diese keine gewerblichen Schutzrechte der IBM verletzen. Die Ver- antwortung für den Betrieb der Produkte in Verbindung mit Fremdprodukten liegt beim Kunden, soweit solche Verbindungen nicht ausdrücklich von IBM bestätigt sind.
  • Seite 51 IBM übernimmt keine Haftung für die Datumsverarbeitungsfunktionen in Pro- dukten anderer Hersteller. Dies gilt auch für vorinstallierte oder anderweitig von IBM vertriebene Produkte anderer Hersteller. Wenden Sie sich direkt an die Lieferanten dieser Produkte, wenn Sie mehr über das Leistungsspektrum dieser Produkte bzw.
  • Seite 52 Fall ist der Abstand bzw. die Abschirmung zu der industriellen Stör- quelle zu vergrößern.″ Anmerkung: Um die Einhaltung des EMVG sicherzustellen, sind die Geräte wie in den IBM Handbüchern angegeben zu installieren und zu betreiben. Federal Communications Commission (FCC) statement Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 53 Properly shielded and grounded cables and connectors must be used in order to meet FCC emission limits. Proper cables and connectors are available from IBM authorized dealers. IBM is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Seite 54 IBM cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a nonrecom- mended modification of the product, including the fitting of non-IBM option cards. This product has been tested and found to comply with the limits for Class B Information Technology Equipment according to CISPR 22/European Standard EN 55022.
  • Seite 55 Properly shielded and grounded cables and connectors must be used in order to meet FCC emission limits. IBM is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Seite 56 Anmerkung: If the device is an internal modem, a second FCC registration label is also provided. You may attach the label to the exterior of the computer in which you install the IBM modem, or you may attach the label to the external DAA, if you have one.
  • Seite 57 5. If you experience trouble with this product, contact your authorized resel- ler, or call IBM. In the United States, call IBM at 1-800-772-2227. In Canada, call IBM at 1-800-565-3344. You may be required to present proof of purchase.
  • Seite 58 Canadian Department of Communications certification label NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certi- fication means that the equipment meets telecommunications network protec- tive, operational and safety requirements as prescribed in the appropriate Ter- minal Equipment Technical Requirements documents. The Department does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction.
  • Seite 59 Étiquette d’homologation du ministère des Communications du Canada AVIS : L’étiquette d’Industrie Canada identifie le matériel homologué. Cette étiquette certifie que le matériel est conforme aux normes de protection, d’exploitation et de sécurité des réseaux de télécommunications, comme le prescrivent les documents concernant les exigences techniques relatives au matériel terminal.
  • Seite 60 Anschlusssteckern für mindestens 15 Ampere und 250 Volt ausgestattet sind. Die Kabel müssen die Sicherheitsstandards des Lan- des, in denen die Einheiten installiert werden, erfüllen. IBM Netzkabel für ein bestimmtes Land sind in der Regel nur im jeweiligen Land erhältlich. Kurzübersicht...
  • Seite 61 Teilenummer IBM In folgenden Ländern verwendet Netzkabel 13F9940 Argentinien, Australien, China (VR), Neuseeland, Papua- Neuguinea, Paraguay, Uruguay, Westsamoa 13F9979 Ägypten, Afghanistan, Algerien, Andorra, Angola, Belgien, Benin, Bulgarien, Burkina Faso, Burundi, China (Macau), Deutschland, Elfenbeinküste, Finnland, Frankreich, Franz. Guyana, Griechenland, Guinea, Indonesien, Iran, Island, Jordanien, ehem.
  • Seite 62 Kurzübersicht...
  • Seite 63 Bitte informieren Sie uns über Fehler, ungenaue Darstellungen oder andere Mängel. Zur Klärung technischer Fragen sowie zu Liefermöglichkeiten und Preisen wenden Sie sich bitte entweder an Ihre IBM Geschäftsstelle, Ihren IBM Geschäftspartner oder Ihren Händler. Unsere Telefonauskunft ″HALLO IBM″ (Telefonnr.: 01803/31 32 33) steht Ihnen ebenfalls zur Klärung allgemeiner Fragen zur Verfügung.
  • Seite 64 Antwort IBM Deutschland GmbH SW NLS Center 70548 Stuttgart...
  • Seite 66 Teilenummer: 06P8749 Printed in Denmark (1P) P/N: 06P8749...