Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

IBM
NetVista Thin Client
N2200 Thin Client Referenzhandbuch
Juli 2000
Online-Version dises Handbuchs unter http://www.ibm.com/nc/pubs
SA12-4861-00

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für IBM NetVista N2200 Thin Client

  • Seite 1 NetVista Thin Client N2200 Thin Client Referenzhandbuch Juli 2000 Online-Version dises Handbuchs unter http://www.ibm.com/nc/pubs SA12-4861-00...
  • Seite 3 NetVista Thin Client N2200 Thin Client Referenzhandbuch Juli 2000 Online-Version dises Handbuchs unter http://www.ibm.com/nc/pubs SA12-4861-00...
  • Seite 4 Veröffentlichung im Originaltext übernommen. Möglicherweise sind nicht alle in dieser Übersetzung aufgeführten Produkte in Deutschland angekündigt und verfügbar; vor Entscheidungen empfiehlt sich der Kontakt mit der zuständigen IBM Geschäftsstelle. Änderung des Textes bleibt vorbehalten. Herausgegeben von: SW NLS Center Kst.
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis Erläuterungen zu den vom IBM NetVista Thin Sicherheitshinweise ....Client Setup Utility generierten Mit VORSICHT gekennzeichnete Hinweise ..Fehlernachrichten ....
  • Seite 7 Sicherheitshinweise Die nachfolgend aufgeführten Sicherheitshinweise enthalten Informationen zur sicheren Verwendung des IBM NetVista Thin Client. Diese Hinweise sind mit VORSICHT oder ACHTUNG gekennzeichnet. Mit VORSICHT gekennzeichnete Hinweise Mit VORSICHT gekennzeichnete Hinweise machen auf eine Gefahr aufmerksam, die tödliche oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann. Solche Hinweise kommen im gesamten Handbuch vor.
  • Seite 8 Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, das Netzkabel aus der Steckdose ziehen, bevor die Einheit geöffnet wird. (RSFTD215) Vorsicht Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nur von IBM empfohlene Versorgungsstromkreise mit Wechselstrom verwenden. (RSFTD216) Mit ACHTUNG gekennzeichnete Hinweise Mit ACHTUNG gekennzeichnete Hinweise machen auf eine Gefahr aufmerksam, die zu einer Personengefährdung sowie zur Beschädigung eines Programms, einer...
  • Seite 9 Zu diesem Handbuch Das NetVista N2200 Thin Client Referenzhandbuch (IBM Form SA12-4861) enthält Informationen zum IBM NetVista N2200 Thin Client des Typs 8363 (Modelle Exx und Txx), der im folgenden kurz als NetVista Thin Client oder N2200 Thin Client bezeichnet wird.
  • Seite 10 Antwortkarte am Ende dieses Handbuchs vermerken und diese abschicken. Falls Sie die Antwortkarte aus einem anderen Land als den USA schicken, können Sie sie der örtlichen IBM Geschäftsstelle oder dem zuständigen IBM Ansprechpartner zur gebührenfreien Weiterleitung übergeben. Wenn Sie Kommentare per Fax schicken möchten, verwenden Sie eine der folgenden Faxnummern: —...
  • Seite 11 Kapitel 1. Informationen zur Hardware Die folgenden Abschnitte enthalten ausführliche Informationen zur Hardware des NetVista Thin Client vom Typ 8363 (Modelle Exx und Txx). Standardhardware Zur Standardhardware des NetVista Thin Client gehört folgendes: 32 MB permanenter Speicher, davon 3 MB Videospeicher Integrierter Ethernet- oder Token-Ring-Übertragungsanschluss Audiokomponente für internen und externen Ton mit 16 Bit Anschluss für CompactFlash-Karte...
  • Seite 12 Ausführung von Anwendungen bei ca. 14 Watt. Bei einigen Anwendungen oder Konfigurationen kann der Stromverbrauch auf bis zu 18 Watt ansteigen. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie bei dem für Sie zuständigen IBM Ansprech- partner. Wenn Sie den NetVista Thin Client mit einem Bildschirm verwenden, der dem VESA-Standard DPMS entspricht, sinkt der Stromverbrauch durch die Stromsparfunktion des Bildschirms.
  • Seite 13 Upgrades mit Hardwarezusatzeinrichtungen Für die Hardware können Sie die folgenden Prozeduren ausführen: USB-Einheiten anschließen Wenn Sie den NetVista Thin Client mit peripheren USB-Einheiten verwenden möchten, lesen Sie die Informationen in der zu den peripheren USB-Einheiten gelieferten Dokumentation. Speicher-Upgrade ausführen Im Stecksockel für Arbeitsspeicher des NetVista Thin Client können SDRAM-DIMMs installiert werden.
  • Seite 15 Kapitel 2. Hardware installieren Die Veröffentlichung IBM NetVista N2200 Thin Client Quick Setup (IBM Form SA23-2806), die zur Hardware geliefert wird, enthält Angaben zu den nachfolgend genannten Bereichen. Den folgenden Abschnitten können Sie weitergehende Informationen zur Installation entnehmen. Lesen Sie vor Ausführung der Anweisungen den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ auf Seite v.
  • Seite 16 Standfuß montieren Lesen Sie vor Ausführung der Anweisungen den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ auf Seite v. IBM empfiehlt die Installation der Hardware in vertikaler Position. 1. Richten Sie die Einkerbungen B des Standfußes C an den Öffnungen auf der Unterseite der Logikeinheit D aus.
  • Seite 17 Hardware anschließen Lesen Sie vor Ausführung der Anweisungen den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ auf Seite v. Schließen Sie die nachfolgend aufgeführten Einheiten an die entsprechenden Anschlüsse an: 1 Netzübertragungskabel 2 USB-Tastatur und andere USB-Einheiten (können an jeden der beiden USB-Anschlüsse angeschlossen werden) 3 Maus (wird an die Tastatur angeschlossen) 4 Kopfhörer...
  • Seite 19 Cache der Stufe 1 Videospeicher Tastatur-Controller Es wird die erste Anzeige des IBM NetVista Thin Client aufgerufen und auf dem Bildschirm angezeigt. Weitere Informationen zum Arbeiten mit Ihrem N2200 Thin Client finden Sie in Kapitel 4, „Thin Client konfigurieren“ auf Seite 11.
  • Seite 21 Kapitel 4. Thin Client konfigurieren Zunächst müssen Sie Ihren Thin Client beim ersten Systemstart konfigurieren. Erst danach haben Sie Zugriff auf die Anwendungen auf Ihrem Server. Das Setup Utility unterstützt Sie bei der Konfiguration. In diesem Kapitel finden Sie Informationen zum Konfigurieren des Thin Client mit dem Setup Utility.
  • Seite 22 Mit den Pfeiltasten können Sie aus der Liste der verfügbaren Optionen C eine Option auswählen. Anschließend müssen Sie im zugehörigen Feld D einen Wert angeben. Für bestimmte Felder können Sie mit der Taste zum Zurückblättern bzw. der Taste zum Vorblättern einen Wert auswählen. Zusätzliche Informationen erhalten Sie in Form von Anweisungen und weiteren Nachrichten ( E und F ).
  • Seite 23 Anmerkungen: 1. Wenn Sie für Ihren NetVista Thin Client einen Gewährleistungs- oder Wartungsvertrag haben, wenden Sie sich an den IBM Kundendienst, um eine durch den Kunden austauschbare Funktionseinheit zu erhalten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt "Garantie und Bemerkungen" des vorliegenden Handbuchs.
  • Seite 24 4. Schließen Sie das Netzteil des NetVista Thin Client an eine ordnungsgemäß geerdete und funktionierende Netzsteckdose an. 5. Schalten Sie den NetVista Thin Client ein. 6. Warten Sie, bis die Anzeige des IBM NetVista Thin Client auf dem Bildschirm erscheint. Wenn die erste Anzeige des IBM NetVista Thin Client erscheint und der Thin Client keinen Hinweis auf einen Hardwarefehler gibt, liegt kein Hardwarefehler vor.
  • Seite 25 Wenn bei Ihrem NetVista Thin Client ein erkennbarer Hardwarefehler auftritt, lesen Sie die Informationen in Tabelle 3 auf Seite 16. Sollten Sie den Fehler durch Ergreifung der angegebenen Maßnahmen nicht beheben können, wenden Sie sich an den Kundendienst. Tabelle 3 (Seite 1 von 2). Erkennbarer Hardwarefehler Symptom Maßnahme Logikeinheit...
  • Seite 26 Tabelle 3 (Seite 1 von 2). Erkennbarer Hardwarefehler Symptom Maßnahme Tastatur Die Pfeiltasten reagieren nicht auf 1. Prüfen Sie, ob das Tastaturkabel Tastendruck. ordnungsgemäß an den NetVista Thin Client angeschlossen ist. Auf der Tastatur eingegebene Zeichen werden nicht am Bildschirm 2.
  • Seite 27 Signaltonfolgen Der NetVista Thin Client meldet Hardwarefehler durch akustische und optische Anzeigen. Bei einem Hardwarefehler gibt der NetVista Thin Client Signaltöne aus, bevor der Bildschirm initialisiert wird. Nach der Initialisierung des Bildschirms werden Fehlercodes und -nachrichten angezeigt (siehe Abschnitt „Fehlercodes und Fehlernachrichten“...
  • Seite 28 LED-Anzeigen Bei normalem Betrieb sind die LED-Anzeigen der folgenden Einheiten grün und leuchten kontinuierlich: Logikeinheit (Betriebsanzeige des Systems und LED für Netzwerkstatus) Netzteil Bildschirm Tastatur. Bei normalem Betrieb ist die LED für den Netzwerkstatus grün und leuchtet kontinuierlich. Bei Aktivitäten im Netz ist die LED für den Netzwerkstatus gelb und blinkt.
  • Seite 29 Ersetzen Sie eine defekte Einheit durch eine ordnungsgemäß funktionierende Einheit. Wiederholen Sie die vorherigen Schritte. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder direkt an IBM, um ein Ersatzteil zu bestellen (siehe Abschnitt „Zusatzeinrichtungen austauschen“ auf Seite 34). Falls die Betriebsanzeige des Systems noch immer nicht leuchtet, müssen Sie...
  • Seite 30 Sie möglicherweise die Logikeinheit des NetVista Thin Client austauschen. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder direkt an IBM, um ein Ersatzteil zu bestellen (siehe Abschnitt „Zusatzeinrichtungen austauschen“ auf Seite 34). Die Betriebsanzeige des Systems...
  • Seite 31 Kundendienst ausgeführt werden. Erläuterungen zu den vom Setup Utility generierten Fehlernachrichten finden Sie im Abschnitt „Erläuterungen zu den vom IBM NetVista Thin Client Setup Utility generierten Fehlernachrichten“ auf Seite 31. Tabelle 7 (Seite 1 von 9). Fehlercodes und -nachrichten der Kategorie NSBxxxx...
  • Seite 32 Tabelle 7 (Seite 1 von 9). Fehlercodes und -nachrichten der Kategorie NSBxxxx Fehlercode Fehlernachricht Maßnahme Nachrichten zum nicht flüchtigen Speicher (NVRAM) (NSB11xxx) NSB12500 Checksum failure for Geben Sie erneut die von den nonvolatile memory. Standardwerten abweichenden Konfigurationsdaten ein. NSB12510 Not able to access Tauschen Sie die Logikeinheit des Thin nonvolatile memory.
  • Seite 33 Tabelle 7 (Seite 2 von 9). Fehlercodes und -nachrichten der Kategorie NSBxxxx Fehlercode Fehlernachricht Maßnahme Nachrichten zur CompactFlash-Karte (NSB51xxx) NSB51500 File not found on flash Überprüfen Sie die Daten auf der card. CompactFlash-Karte. NSB51510 Cannot close file on Überprüfen Sie die Daten auf der flash card.
  • Seite 34 Tabelle 7 (Seite 3 von 9). Fehlercodes und -nachrichten der Kategorie NSBxxxx Fehlercode Fehlernachricht Maßnahme NSB61639 Token Ring error in Statusangabe während des Einfügens ring insertion phase. des Token-Ring-Adapters in den Ring. Achten Sie auf alle zusammen mit dieser Nachricht angezeigten weiteren Nachrichten.
  • Seite 35 Tabelle 7 (Seite 4 von 9). Fehlercodes und -nachrichten der Kategorie NSBxxxx Fehlercode Fehlernachricht Maßnahme NSB61719 Full duplex insert Vollduplexfehler. Fragen Sie den denied. Systemadministrator, ob Fehler im Netz vorliegen, oder Schalten Sie auf Halbduplex um. Lässt sich der Fehler auf diese Weise nicht beheben, tauschen Sie die Logikeinheit des Thin Client aus (siehe Abschnitt „Logikeinheit...
  • Seite 36 NSB61870 Error - ring speed Stellen Sie die Ringgeschwindigkeit mismatch. unter "Local (NVRAM) Settings" im Setup Utility oder im Programm IBM Thin Client Manager manuell ein. NSB61880 Error - time-out. Tauschen Sie die Logikeinheit des Thin Client aus (siehe Abschnitt „Logikeinheit austauschen“...
  • Seite 37 Maßnahme NSB61960 Error - full duplex Stellen Sie die Ringgeschwindigkeit protocol error. unter "Local (NVRAM) Settings" im Setup Utility oder im Programm IBM Thin Client Manager manuell ein. NSB61970 Unknown Token Ring Vergewissern Sie sich, dass keine Fehler error code.
  • Seite 38 Tabelle 7 (Seite 7 von 9). Fehlercodes und -nachrichten der Kategorie NSBxxxx Fehlercode Fehlernachricht Maßnahme BOOTP-Nachrichten (NSB72xxx) NSB72505 BOOTP options exceed Prüfen Sie, ob die the maximum BOOTP-Server-Einstellungen stimmen. allowable BOOTP option length. Nachrichten zur Netzkommunikation (NSB8xxxx) NSB80509 Destination Vergewissern Sie sich, dass keine Fehler unreachable, return im Netz vorliegen, und starten Sie den code %d.
  • Seite 39 %s, that is owned by Einstellungen für die Netzkonfiguration sowie die Konfigurationseinstellungen des DHCP- und des BOOTP-Servers. NSB85519 IBM thin client IP Prüfen Sie im Setup Utility die address not valid. Einstellungen für die Netzkonfiguration. Nachrichten zur Teilnetzmaske (NSB86xxx) NSB86509 Subnet mask not valid.
  • Seite 40 Erläuterungen zu den vom IBM NetVista Thin Client Setup Utility generierten Fehlernachrichten Die vom IBM NetVista Thin Client Setup Utility generierten Fehlernachrichten bestehen aus einem Präfix und dem numerischen Code (einer fünfstelligen Zahl). Das Präfix dieser Nachrichten ist NSB. Der auf das Präfix folgende numerische Code gibt die Gruppe, die Untergruppe, die Nachrichtennummer und den Ursprung der Nachricht an.
  • Seite 41 Die Gruppe 6 umfasst die folgenden Untergruppen: Allgemeine LAN-Nachrichten (Untergruppe 0). Token-Ring-Nachrichten (Untergruppe 1). Ethernet-Nachrichten (Untergruppe 2). Die Gruppe 7 umfasst die folgenden Untergruppen: Allgemeine Nachrichten zur Priorität im Netz (Untergruppe 0). DHCP-Nachrichten (Untergruppe 1). BOOTP-Nachrichten (Untergruppe 2). Nachrichten zum lokalen NVRAM (Untergruppe 3). Die Gruppe 8 umfasst die folgenden Untergruppen: Allgemeine Nachrichten zur Netzkommunikation (Untergruppe 0).
  • Seite 43 Anhang A. Hardwarekomponenten austauschen Für den Thin Client können Sie IBM Ersatzteile bestellen. Wenden Sie sich wegen der Bestellung von Komponenten, die unter die Gewährleistung fallen, sowie Komponenten ohne Gewährleistung an IBM oder Ihren Händler. IBM leistet während des Gewährleistungszeitraums kostenlosen Garantieservice für Austauschkomponenten.
  • Seite 44 Alle Länder 60G1063 für den Anschluss an die Buchse eines IBM Verkabelungssystems TTP RJ-45 Socket Adapter für den Alle Länder 73G8315 Anschluss an ein IBM Verkabelungssystem TTP RJ 45 Socket Adapter für den Alle Länder 73G8320 Anschluss an einen 9-poligen Sub-D-Anschluss...
  • Seite 45 Tabelle 9 (Seite 2 von 2). Ersatzteile für Thin Clients des Typs 8363 Teile- nummer Beschreibung Land Tastatur Niederländisch 37L2655 Tastatur Französisch 37L2656 Tastatur Kanadisches Französisch 37L2645 Tastatur Finnisch 37L2671 Tastatur Deutsch 37L2657 Tastatur Isländisch 37L2661 Tastatur Italienisch 37L2662 Tastatur Lateinamerika (spanisch) 37L2647 Tastatur...
  • Seite 46 Tabelle 10 (Seite 2 von 2). Netzkabel für Netzteil Netz- Netz- Teile- nummer stecker steckdose Land Bahamas, Barbados, Bermuda, Bolivien, 6952301 Brasilien, Costa Rica, Dominikanische Republik, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Guyana, Haiti, Honduras, Jamaica, Japan, Kaimaninseln, Kanada, Kolumbien, Korea (Süd), Mexiko, Nicaragua, Niederländische Antillen, Panama, Peru, Philippinen, Puerto Rico, Saudi Arabien, Surinam, Taiwan, Trinidad, USA...
  • Seite 47 Hardwarekomponenten zurückgeben Unter Umständen müssen Sie nicht alle defekten Teile an IBM zurückgeben. Überprüfen Sie stets, ob zum Ersatzteil Anweisungen bezüglich der Rückgabe von defekten Komponenten geliefert wurden. Senden Sie eine defekte Komponente in der Verpackung des Ersatzteils an die IBM.
  • Seite 49 Anhang B. Hauptspeicher erweitern Lesen Sie die Informationen in Kapitel 5, „Hardwarefehler beheben“ auf Seite 13, um festzustellen, wann ein Austausch der Logikeinheit oder anderer Komponenten erforderlich ist. Informationen zur Bestellung von Hardwarekomponenten für den Thin Client finden Sie im Abschnitt „Zusatzeinrichtungen austauschen“ auf Seite 34. Lesen Sie vor Ausführung der Anweisungen den Abschnitt „Sicherheitshinweise“...
  • Seite 50 Speicherkarte installieren Führen Sie vor Ausführung der folgenden Anweisungen zunächst alle Anweisungen im Abschnitt Logikeinheit entnehmen auf Seite 39 aus und lesen Sie die Informationen im Abschnitt „Sicherheitshinweise“ auf Seite v. 1. Drücken Sie zum Entfernen einer bereits installierten Speicherkarte die Halterungen A auf beiden Seiten der Speicherkarte B nach außen, bis sich die Speicherkarte B aus dem...
  • Seite 51 Anhang C. CompactFlash-Karte Überprüfen Sie mit den folgenden Schritten, ob die CompactFlash-Karte ordnungsgemäß installiert ist. Lesen Sie vor Ausführung der Anweisungen den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ auf Seite v. Anmerkung: Der in der Beschreibung dieser Prozeduren dargestellte Thin Client ist ein Modell Exx. 1.
  • Seite 53 Anhang D. Boot-Block-Image wiederherstellen Dieser Anhang enthält Anweisungen, die nur unter Anleitung durch den IBM Kundendienst ausgeführt werden sollten. Diese Anweisungen sind nur auszuführen, wenn es bei einer Softwareaktualisierung zu einem Stromausfall gekommen ist. Lesen Sie vor Ausführung der Anweisungen den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ auf Seite v.
  • Seite 54 CompactFlash-Karte für Wiederherstellung des Boot-Blocks konfigurieren Lesen Sie vor Ausführung der Anweisungen den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ auf Seite v. Führen Sie an einem ordnungsgemäß funktionierenden Thin Client die folgenden Anweisungen aus: Führen Sie die Schritte 1 bis 4 im Abschnitt Logikeinheit entnehmen auf Seite 39 aus.
  • Seite 55 Boot-Block von der CompactFlash-Karte für Wiederherstellung neu erstellen Lesen Sie vor Ausführung der Anweisungen den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ auf Seite v. Führen Sie die folgenden Anweisungen auf dem Thin Client, für den ein neuer Boot-Block erforderlich ist, aus: 1. Führen Sie die Schritte 1 bis 4 im Abschnitt Logikeinheit entnehmen auf Seite 39 aus.
  • Seite 57 Anhang E. Technische Daten für Bildschirme Ein herkömmlicher VGA-Bildschirm, der die VESA-Standards für Bildwie- derholfrequenz und Auflösung erfüllt, kann zusammen mit dem Thin Client verwendet werden. Der Thin Client unterstützt die VESA-Standards DPMS (Display Power Management Signaling, Signale der Stromsparfunktion für Bildschirme) und DDC2B (Display Data Channel, Version 2B).
  • Seite 59 Anhang F. Steckerstifte In den folgenden Tabellen sind die Steckerstifte der für den Thin Client verwendeten Stecker definiert. Tabelle 12. Bildschirmanschluss Kontaktstift Signal Sende-/Empfangssignal Video rot Sendesignal Video grün Sendesignal Video blau Sendesignal Bildschirmerkennung 2 Empfangssignal Masse – - - Masse für Video rot - - - Masse für Video grün...
  • Seite 60 Tabelle 15. Netzteilanschluss Kontaktstiftnummer Eingangsspannung + 12 V Gleichstrom + 12 V Gleichstrom Masse Masse...
  • Seite 61 Maschine erworben wurde. Gesetzlich unabdingbare AUSGESCHLOSSENEN GARANTIELEISTUNGEN Verbraucherschutzrechte gehen den nachfolgenden Bestimmungen WERDEN DANN NUR WÄHREND DER vor. Bei Fragen wenden Sie sich an IBM oder den Wiederverkäufer. GARANTIEZEIT ERBRACHT. NACH ABLAUF DER GARANTIEZEIT WERDEN KEINERLEI Maschine - IBM N2200 Thin Client GARANTIELEISTUNGEN MEHR ERBRACHT.
  • Seite 62 Teilen um unveränderte Originalteile handelt. Die Ersatzmaschine oder die Ersatzteile sind unter Umständen In IBM Maschinen werden neue Teile oder neue und bereits verwendete Teile eingebaut. In manchen Fällen ist die nicht neu, befinden sich jedoch in einem einwandfreien Betriebszustand und sind dem ersetzten Teil funktionell Maschine unter Umständen nicht mehr neu, sondern wurde...
  • Seite 63 Act 1994" die Garantieverpflichtungen nicht erfüllt, ist die Rumänien, Russland, der Slowakei, Slowenien oder der Haftung der IBM auf die Reparatur oder den Ersatz der Ukraine erworben haben, können Sie für diese Maschine Maschine oder der Ersatzlieferung mit einer gleichwertigen Garantieserviceleistungen in jedem der genannten Länder von...
  • Seite 64 Dieser Abschnitt wird wie folgt ergänzt: gesetzlichen Ansprüche ausgeschlossen. Ausgeschlossen sind 3. Die IBM haftet für ihre Verpflichtungen aus der Ziffer 12 auch stillschweigende Ansprüche, jedoch ohne ihre des "Sales of Goods Act 1979" oder aus der Ziffer 2 des Präjudizwirkung auf die Allgemeingültigkeit des oben...
  • Seite 65 Fotografien oder Farbabbildungen. Informationen über die gegenwärtig im jeweiligen Land verfügbaren Produkte und Services sind beim Diese Veröffentlichung wurde von der IBM für das IBM Ansprechpartner erhältlich. Hinweise auf IBM Kundenpersonal als Planungs- und Bedienungsan- Lizenzprogramme oder andere IBM Produkte bedeuten leitung für die beschriebenen Maschinen erstellt.
  • Seite 66 FCC emission limits. Proper cables and connectors are available from IBM authorized dealers. IBM is not responsible for any radio Folgende Namen sind in gewissen Ländern Marken der or television interference caused by using other than...
  • Seite 67 OS. Operating System (Betriebssystem) FRU. Field Replaceable Unit (durch den Kundendienst austauschbare Funktionseinheit) PCI. Peripheral Component Interconnect PMR. Problem Management Record IBM. International Business Machines (Fehlerverwaltungssatz) ICMP. Internet Control Message Protocol POST. Power On Self Test (Selbsttest beim Einschalten) ID. Kennung IEEE.
  • Seite 68 Z125-5697-01 11/97 RAM. Random Access Memory (Arbeitsspeicher) TCP/IP. Transmission Control Protocol / Internet Protocol RAP. Remote Authentication Protocol TFTP. Trivial File Transfer Protocol RIF. Routing Information Field (Feld mit Route-Informationen) TXX. Token-Ring Thin Client mit landesspezifischem Code (XX) RFS. Remote File Server (ferner Datei-Server) UDP.
  • Seite 69 Sicherheit v Gruppe 30 VORSICHT v Setup Utility 11 Nachrichtennummer 31 Beispielmenü 11 Untergruppe 30 Erläuterungen zu generierten Ursprung 31 Fehlernachrichten 30 Fehlernachrichten des IBM Kabel Navigation 11 NetVista Thin Client Setup erforderliche Sicherheitshinweise v Utility, Erläuterungen 30 Übertragungskabel 2 Index...
  • Seite 70 Z125-5697-01 11/97 Speicher-Upgrade 39 Standardhardware 1 Startreihenfolge 9 Steckerstifte 1, 49 Stromverbrauch 2 Tastatur austauschen 34 Technische Daten für Bildschirme 47 Übertragung erforderliche Kabel 2 Upgrade Optionen für Speicher 3 VORSICHT, Hinweis v Web, verfügbare Informationen im WWW vii World Wide Web, verfügbare Informationen vii Zurückgeben von Hardwarekomponenten 37...
  • Seite 72 SA12-4861-...