Seite 1
Die jeweils aktuellste V ersion dieser Online- V eröffentlichung finden Sie im Web unter der Adresse http://www.ibm.com/pc/support Benutzerhandbuch NetVista X40 Typ 6643...
Seite 3
Die jeweils aktuellste V ersion dieser Online- V eröffentlichung finden Sie im Web unter der Adresse http://www.ibm.com/pc/support Benutzerhandbuch NetVista X40 Typ 6643...
Computer starten . . 15 Systemabschluss durchführen . . 15 Tastatur Rapid Access III verwenden . . 16 Maus IBM ScrollPoint III verwenden . . 18 Auf das Diskettenlaufwerk und das CD-ROM- oder DVD-ROM-Laufwerk zugreifen . . 19 Disketten verwenden .
Seite 6
Umgang mit CDs und DVDs . 22 CD-ROM oder DVD-ROM einlegen und entnehmen . . 23 Videokomponenten verwenden . . 24 Videoeinheitentreiber . . 24 Audiokomponenten verwenden . 25 Lautstärke einstellen . . 25 Ton aufzeichnen und wiedergeben. . 25 Stromsparfunktionen verwenden .
Seite 7
Softwarefehler . 72 USB-Fehler . 72 IBM Enhanced Diagnostics . . 72 Diskette mit IBM Enhanced Diagnostics erstellen . . 73 Programm IBM Enhanced Diagnostics ausführen . . 74 Batterie austauschen . . 75 Kapitel 7. Informationen, Hilfe und Service anfordern .
Sicherheitshinweise VORSICHT Elektrische Spannungen von Netz-, Telefon- und Datenübertragungsleitun- gen sind gefährlich. Aus Sicherheitsgründen: v Bei Gewitter keine Kabel anschließen oder lösen. Keine Installation, War- tung oder Neukonfiguration durchführen. v Alle Netzkabel nur an eine Schutzkontaktsteckdose mit einwandfrei geer- detem Schutzkontakt anschließen. v Alle Geräte, die an das Produkt angeschlossen werden, nur an Schutz- kontaktsteckdosen anschließen.
Seite 10
DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation, d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage. v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant correctement câblé...
Hinweis zur Lithiumbatterie Achtung: Die Batterie kann bei unsachgemäßem Austauschen explodieren. Die Batterie nur durch eine Batterie mit der IBM Teilenummer 33F8354 oder eine vom Hersteller empfohlene gleichwertige Batterie ersetzen. Die Batterie enthält Lithium und kann bei unsachgemäßer Verwendung, Handhabung oder Entsorgung explodieren.
En cas de fuite de gaz, n’utilisez jamais un téléphone situé à proximité de la fuite. Lasersicherheit Einige IBM PC-Modelle sind werkseitig mit einem CD-ROM- oder DVD-ROM- Laufwerk ausgestattet. CD-ROM- und DVD-ROM-Laufwerke können auch gesondert als Zusatzeinrichtung erworben werden. CD-ROM- und DVD-ROM- Laufwerke sind Laserprodukte.
Seite 13
Einige CD-ROM- und DVD-ROM-Laufwerke enthalten einen Laser der Klasse 3A oder 3B. Bei diesen Laufwerken ist folgende Erklärung zu beachten: VORSICHT Laserstrahlung bei geöffnetem Gerät. Nicht in den Laserstrahl blicken. Niemals direkt mit optischen Instrumenten die Austrittsöffnung betrachten. Nicht dem Strahlungsbereich aussetzen.
Einführung Dieses Handbuch soll Ihnen helfen, sich mit Ihrem Computer IBM NetVista X40und seinen Komponenten vertraut zu machen. Es enthält Informationen zur Verwendung und Wartung des Computers sowie zur Installation von Zusatzeinrichtungen in Ihrem Computer. Sollten wider Erwarten Probleme auftreten, finden Sie im vorliegenden Handbuch hilfreiche Hinweise zur Feh- lerbehebung und Anweisungen zum Anfordern von Unterstützung.
Im folgenden sind die Veröffentlichungen beschrieben, die weitere Informatio- nen zu Ihrem Computer enthalten. Diese Dokumente sind im PDF-Format (Adobe Acrobat) unter folgender Adresse im World Wide Web verfügbar: http://www.ibm.com/pc/support. v Informationen zur Software Diese Veröffentlichung enthält Informationen zum Betriebssystem, zu Einhei- tentreibern und Anwendungen sowie zur Software für die Produktwieder-...
Kapitel 1. Produktübersicht Vielen Dank, dass Sie sich für einen IBM NetVista X40 entschieden haben. Ihr Computer entspricht in vielerlei Hinsicht dem neuesten Stand der Computer- technologie. Dieses Kapitel enthält eine Übersicht über den Computer, seine Funktionen und die vorinstallierte Software.
Hardwarekomponenten Die folgenden Angaben gelten für eine Vielzahl von Modellen. Eine Liste der Komponenten Ihres speziellen Modells finden Sie im Konfigurationsdienstpro- gramm in der Anzeige ’Systeminformationen’. Weitere Informationen finden Sie im „Kapitel 4. Konfigurationsdienstprogramm verwenden” auf Seite 33. Mikroprozessor v Intel Celeron oder Pentium III v Interner L2-Cache (modellabhängig) v Front Side Bus mit 66 MHz oder 133 MHz (modellabhängig) Speicher...
Seite 19
BIOS und Software mit Systemverwaltung Tastatur und Maus v Maus IBM ScrollPoint III v Tastatur IBM Rapid Access III, USB-Tastatur (bei einigen Modellen) v Zwei USB-Anschlüsse an der Tastatur IBM Rapid Access III v Tastatur IBM Preferred USB (bei einigen Modellen) Erweiterungsfähigkeit...
Ihrem Computer geliefert werden, finden Sie in der Veröffentlichung Informatio- nen zur Software. Access IBM Das Programm Access IBM ist bei Lieferung bereits auf Ihrem Computer instal- liert und kann vom Windows-Desktop aus aufgerufen werden. Das Programm bietet folgende Optionen: Einführung...
Netzkabel v Tastatur v Maus. Falls eine Komponente fehlt, wenden Sie sich an Ihren IBM Händler. Standort für den Computer auswählen Stellen Sie sicher, dass genügend ordnungsgemäß geerdete Schutzkontakt- steckdosen für den Computer und die angeschlossenen Einheiten zur Verfü- gung stehen.
Arbeitsplatz einrichten Um ein effektives Arbeiten mit dem Computer zu ermöglichen, sollten Arbeits- geräte und Arbeitsbereich vom Benutzer auf seine speziellen Arbeitsan- forderungen abgestimmt werden. Dabei ist vor allem auf eine gesunde und bequeme Sitzhaltung, aber auch auf Lichteinfall, Luftzirkulation und die Posi- tion der Netzsteckdosen im Raum zu achten.
Seite 23
Wenn der Bildschirm in der Nähe eines Fensters aufgestellt wird, sollte er durch Vorhänge oder Jalousien vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden. Im Laufe des Tages eintretende Änderungen der Lichtverhältnisse können durch Anpassen der Helligkeits- und Kontrasteinstellungen am Bild- schirm ausgeglichen werden. Wenn störende Reflexionen nicht durch Platzierung des Bildschirms oder Anpassung der Beleuchtung vermieden werden können, bringen Sie einen Blendschutzfilter am Bildschirm an.
Belüftung Computer und Bildschirm erzeugen Wärme. Im Computer sorgt ein Lüfter ständig für Kühlung. Der Bildschirm verfügt über Lüftungsschlitze, durch die die Wärme entweichen kann. Wenn die Lüftungsschlitze blockiert werden, kann es durch Überhitzung zu Betriebsstörungen und Schäden kommen. Beim Aufstellen von Computer und Bildschirm müssen Sie darauf achten, dass die Lüftungsschlitze frei bleiben.
USB-Anschlüsse Ihr Computer besitzt fünf USB-Anschlüsse: drei an der Rückseite 2 und zwei an der rechten Seite 3 des Bildschirms. Arbeiten Sie außerdem mit einer Rapid-Access-Tastatur, finden Sie hinten an der Tastatur zwei weitere USB- Anschlüsse. Wenn Sie den Computer zum ersten Mal installieren, schließen Sie die Tastatur- und Mauskabel an die USB-Anschlüsse an der Rückseite des Computers neben dem Netzkabelanschluss an.
Audioanschlüsse Die Audioanschlüsse seitlich am Bildschirm sind für den Audioeingang 4 , den Audioausgang 5 und ein Mikrofon 6 bestimmt. Benutzerhandbuch...
Weitere Anschlüsse Die folgende Abbildung zeigt den Modemanschluss 1 , den Ethernet- Anschluss 2 , den PS/2-Mausanschluss 3 und den PS/2-Tastaturanschluss Kapitel 2. Computer installieren...
Im Abschnitt „Referenzliteratur” auf Seite xiv sind weitere Quellen aufgeführt, in denen Sie Informationen zu Ihrem Computer finden. Nähere Einzelheiten zu der von IBM vorinstallieren Software finden Sie in der Veröffentlichung Informationen zur Software. Weitere Programme und Einheitentreiber sind auf der CD-ROM Softwareauswahl und ggf.
Kapitel 3. Computerbetrieb und Umgang mit dem Com- puter Dieses Kapitel enthält Informationen, die Ihnen die tägliche Arbeit und den Umgang mit Ihrem Computer erleichtern sollen. Einstellelemente und Anzeigen Jedes Einstellelement an der Vorderseite Ihres Computers hat eine bestimmte Funktion, wie z. B. das Einschalten des Computers. Die Leuchten sind Status- anzeiger, die Ihnen mitteilen, wenn auf eine bestimmte Einheit, wie z.
Seite 30
1 Betriebsanzeige des Festplattenlauf- 7 Entnahmetaste für Diskettenlaufwerk 8 Entnahmetaste für CD-ROM- oder werks 2 Stromversorgungs-/Standby-Anzeige DVD-ROM-Laufwerk 3 Netzschalter 9 Betriebsanzeige des CD-ROM- oder 4 LCD-Regler für weniger Helligkeit DVD-ROM-Laufwerks 5 LCD-Regler für mehr Helligkeit 10 Betriebsanzeige des Diskettenlauf- 6 Freigabetaste für Laufwerkschacht werks 11 Diskettenlaufwerk Im folgenden sind die Einstellelemente und Statusanzeiger Ihres Computers...
Entnahmetaste des CD-ROM- oder DVD-ROM-Laufwerks: Drücken Sie diese Taste am CD-ROM- oder DVD-ROM-Laufwerk, damit der Schlitten ausgefah- ren wird, um die CD einlegen oder entfernen zu können. Betriebsanzeige des CD-ROM- oder DVD-ROM-Laufwerks: Das Leuchten dieser Anzeige weist darauf hin, dass der Computer von einer CD-ROM oder DVD-ROM liest.
Einige dieser Tasten sind bereits fest belegt und starten bestimmte Programme auf Ihrem Computer. Die bereits eingestellten Funktionen sind auf den Etiket- ten der Tasten angegeben. Drei dieser Tasten, EMail, Access IBM Web und Standby, sind fest programmiert. Je nachdem, welches Betriebssystem bereits werkseitig auf Ihrem Computer installiert wurde, sind auch noch drei weitere der verbleibenden fünf Tasten vorbelegt.
Seite 33
1 Taste ’Standby’ Steuerelemente für Multimedia 2 LED für Standby-Modus 6 Stummtaste 3 LED für numerischen Tastenblock 7 Stopptaste 4 LED für Feststelltaste 8 Wiedergabe-/Pausetaste 5 LED für Rollen 9 Lautstärkeregler 10 Taste für nächsten Titel 11 Taste für vorherigen Titel Gehen Sie zum Anpassen einer Rapid-Access-Taste wie folgt vor: 1.
Maus IBM ScrollPoint III verwenden Die Maus IBM ScrollPoint III ist mit den folgenden Steuerelementen ausgestat- tet: 1 Linke (primäre) Maustaste Mit dieser Taste können Sie ein Programm starten oder einen Menüeintrag auswählen. 2 Taste für schnelles/automatisches Blättern Mit dieser Taste können Sie für die Maus den Modus für automatisches Blättern aktivieren.
Auf das Diskettenlaufwerk und das CD-ROM- oder DVD- ROM-Laufwerk zugreifen Das Diskettenlaufwerk und das CD-ROM- oder DVD-ROM-Laufwerk befinden sich in einem absenkbaren Laufwerkschacht. Wenn Sie den Laufwerkschacht absenken möchten, um auf das Diskettenlaufwerk und das CD-ROM- oder DVD-ROM-Laufwerk zuzugreifen, müssen Sie auf die Freigabetaste 1 drük- ken.
v Verwenden Sie die Diskette nicht, wenn die Diskettenabdeckung beschädigt ist. Eine beschädigte Diskette kann Schäden am Diskettenlaufwerk verursa- chen. v Ein Teil der magnetischen Oberfläche von 3,5-Zoll-Disketten ist am oberen Rand der Diskette von einem Metallschutz verdeckt. Das Diskettenlaufwerk verschiebt diesen Metallschutz, wenn Daten von der Diskette gelesen oder auf die Diskette geschrieben werden.
Schreibschutz für Disketten einstellen Es kann passieren, dass eine Diskette versehentlich formatiert oder mit Daten beschrieben wird. Dabei können wichtige Informationen überschrieben werden oder verloren gehen. Aus diesem Grund empfiehlt sich das Einstellen des Schreibschutzes für wichtige Disketten. Die Daten einer schreibgeschützten Diskette können gelesen, jedoch nicht gelöscht oder geändert werden.
CD-ROM- oder DVD-ROM-Laufwerk verwenden In Ihrem Computer ist ein CD-ROM- oder DVD-ROM-Laufwerk installiert. Diese Laufwerke können CD-ROMs oder DVD-ROMs wiedergeben und lesen, aber keine Daten auf die Datenträger schreiben. In diese Laufwerke können CDs nach Industrienorm mit einem Durchmesser von 12 cm eingelegt werden. Beachten Sie bei der Verwendung eines CD-ROM- oder DVD-ROM-Laufwerks die folgenden Richtlinien: v Der Einsatz dieser Laufwerke ist an Standorten mit folgenden Merkmalen...
CD-ROM oder DVD-ROM einlegen und entnehmen Gehen Sie beim Einlegen einer CD-ROM oder DVD-ROM in das Laufwerk wie folgt vor: 1. Drücken Sie am eingeschalteten Computer die Entnahmetaste. Der CD-Schlitten wird teilweise aus dem Laufwerk gefahren. Ziehen Sie den Schlitten vollständig heraus. 2.
Installation der Einheitentreiber auf der CD-ROM Produkt- wiederherstellung, die Sie mit Ihrem Computer erhalten haben. Befindet sich auf Ihrem Computer von IBM vorinstallierte Software, sind die Videoeinheitentreiber bereits auf der Festplatte installiert. Sie können die Instal- lationsanweisungen für die Einheitentreiber jedoch verwenden, wenn Sie die Einheitentreiber erneut installieren müssen oder Informationen zum Anfordern...
Audiokomponenten verwenden Die Systemplatine Ihres Computers ist mit einem Digitalaudio-Controller aus- gestattet. Der Audio-Controller auf der Systemplatine unterstützt Anwendun- gen, die für Sound-Blaster-Standards geschrieben und mit dem Audiosystem von Microsoft Windows kompatibel sind. Die Audioanschlüsse Ihres Compu- ters sind Minibuchsen mit einem Durchmesser von 3,5 mm. Lautstärke einstellen Die Lautstärke können Sie an verschiedenen Stellen regulieren: v Die Softwarelautstärkeregelung können Sie über das Lautsprechersymbol...
Stromsparfunktionen verwenden Ihr Computer unterstützt die Bereitschaftsfunktion ’Standby’. Diese Funktion bewirkt, dass der Computer in einen Status mit geringerem Stromverbrauch wechselt. Sie haben drei Möglichkeiten, den Computer in den Bereitschaftsmo- dus zu versetzen: v Über das Windows-Menü ″Start″ v Über die Standby-Taste auf der Rapid-Access-Tastatur v über den Netzschalter.
Standby-Taste auf der Tastatur verwenden Falls Sie mit der Rapid-Access-Tastatur arbeiten, können Sie den Computer mit der Standby-Taste in der oberen Tastenreihe in den Bereitschaftsmodus verset- zen. Die LED der Standby-Taste leuchtet, wenn sich der Bildschirm im Stromspar- oder Ruhestatus befindet. Gehen Sie wie folgt vor, um den Computer aus dem Standby-Modus in den normalen Betriebsmodus zu versetzen: v Drücken Sie eine Taste auf der Tastatur.
Stromversorgung einstellen Sie können auch einen Inaktivitätszeitraum festlegen, nach dessen Ablauf der Computer, der Bildschirm oder die Festplatte automatisch in den Bereitschafts- status wechselt. Windows 98, Windows 2000 Professional und Windows Mil- lennium Edition verwenden eine geringfügig andere Terminologie als die im folgenden verwendete.
Tastatur sperren Im Konfigurationsdienstprogramm können Sie ein Startkennwort festlegen. Außerdem können Sie die Sicherheitsfunktionen des Betriebssystems Windows nutzen. Sollten Sie sich für die Verwendung von Kennwörtern entscheiden, dürfen Sie diese nicht vergessen. Wenn Sie ein Startkennwort definieren, wird die Tastatur beim Einschalten des Computers gesperrt.
Computer und Tastatur reinigen Reinigen Sie Ihren Computer regelmäßig. Sie schützen damit die Oberflächen des Computers und gewährleisten einen störungsfreien Betrieb. Achtung: Vor dem Reinigen des Computers den Computer ausschalten. Verwenden Sie zum Reinigen der lackierten Computeroberflächen nur milde Reinigungsmittel und ein feuchtes Tuch. Bildschirm und Bildröhre reinigen Verwenden Sie zum Reinigen der Bildröhre des Computerbildschirms keine Schleifmittel enthaltenden Reinigungsmittel.
Seite 47
Anmerkung: Auf einigen Maustypen finden Sie Verriegelungs- und Entrie- gelungssymbole, die Ihnen anzeigen, wie weit Sie die Halte- rung drehen müssen. 4. Legen Sie die Hand auf die Halterung und drehen Sie die Maus wieder in ihre ursprüngliche Position. Die Halterung und die Kugel fallen dabei in Ihre Hand.
Computer transportieren Treffen Sie vor dem Transport Ihres Computers die folgenden Vorkehrungen: 1. Entnehmen Sie alle Datenträger (Disketten, CDs, Bänder usw.) aus den Laufwerken. 2. Schalten Sie den Computer und alle angeschlossenen Einheiten aus. Das Festplattenlaufwerk Ihres Computers parkt die Lese-/Schreibköpfe automa- tisch, um Schäden an der Festplatte zu verhindern.
Kapitel 4. Konfigurationsdienstprogramm verwenden Das Konfigurationsdienstprogramm ist im EEPROM (Electrically Erasable Programmable Read-Only Memory, elektronisch löschbarer programmierbarer Nur-Lese-Speicher) Ihres Computers gespeichert. Sie können mit dem Konfigu- rationsdienstprogramm die Konfigurationseinstellungen Ihres Computers anzeigen und ändern. Das Programm ist betriebssystemunabhängig. Die Ein- stellungen, die Sie im Betriebssystem auswählen, setzen möglicherweise ähnli- che Einstellungen im Konfigurationsdienstprogramm außer Kraft.
Einstellungen anzeigen und ändern Das Menü des Konfigurationsdienstprogramms, das auf Ihrem Computer angezeigt wird, unterscheidet sich möglicherweise geringfügig von dem hier gezeigten Menü. Die Funktionsweise ist jedoch identisch. Konfigurationsdienstprogramm Ein Menü auswählen: v Systeminformationen v Produktdaten v Einheiten und E/A-Anschlüsse v Startoptionen v Datum und Uhrzeit v Erweiterte Konfiguration...
Mit diesen Pfeiltasten können Sie den Cursor von einem Menüeintrag zum anderen verschieben, bis der gewünschte Eintrag hervorgehoben ist. Mit diesen Pfeiltasten können Sie die Optionen für einen Menüeintrag anzeigen und zwischen diesen hin- und herschalten. Eingabetaste Mit dieser Taste können Sie einen hervorgehobenen Menüeintrag auswählen.
Administratorkennwort Durch das Festlegen eines Administratorkennworts können Sie verhindern, dass unbefugte Personen Konfigurationseinstellungen ändern. Falls Sie für die Verwaltung der Einstellungen mehrerer Computer verantwortlich sind, ist das Festlegen eines Administratorkennworts sinnvoll. Nachdem Sie ein Administratorkennwort definiert haben, wird jedesmal, wenn Sie versuchen, das Konfigurationsdienstprogramm aufzurufen, eine Aufforde- rung zur Kennworteingabe angezeigt.
IDE-Controller Wenn diese Option inaktiviert ist, sind alle Einheiten, die an den IDE-Controller angeschlossen sind, wie z. B. Festplattenlaufwerke, inaktiviert und werden nicht in der Systemkonfiguration angezeigt. Mit der Option ″Sicherheitsprofile für Einheiten″ können Sie außerdem steuern, welche Einheiten ein Kennwort erfordern, bevor sie gestartet werden. Die Einheiten sind in zwei Klassen eingeteilt: v Laufwerke für austauschbare Datenträger, wie z.
Weitere Einstellungen im Konfigurationsdienstprogramm Der folgende Abschnitt enthält Anweisungen zum Ändern der Startreihenfolge, der Fernverwaltung und der Seriennummernfunktion des Mikroprozessors Pentium III. Startreihenfolge Ihr Computer kann von verschiedenen Einheiten, z. B. dem Festplattenlauf- werk, dem Diskettenlaufwerk und dem CD-ROM- oder DVD-ROM-Laufwerk sowie über das Netzwerk gestartet werden.
Kapitel 5. Zusatzeinrichtungen installieren Sie können das Leistungsspektrum Ihres Computers erweitern, indem Sie die Speicherkapazität erhöhen oder weitere PCI-Adapter hinzufügen. Gehen Sie dabei nach den Anweisungen in diesem Kapitel und den zur Zusatzein- richtung gelieferten Anweisungen vor. Dieses Kapitel enthält Informationen zum Entfernen der hinteren Abdeckung, des Festplattenlaufwerks und des Gehäuses der Systemplatine.
Die neuesten Informationen zu verfügbaren Zusatzeinrichtungen finden Sie auf den folgenden Seiten im World Wide Web: v http://www.ibm.com/pc/us/options/ v http://www.ibm.com/pc/support/. Sie erhalten die Informationen auch bei Ihrem IBM Händler oder IBM Vertriebsbeauftragten. Erforderliche Tools Zum Installieren oder Entfernen einiger Zusatzeinrichtungen benötigen Sie einen Kreuzschlitz- oder Klingenschraubendreher.
Komponentenpositionen In der folgenden Abbildung sehen Sie die Positionen der Komponenten auf der Systemplatine. Systemplatine Sicht von oben 1 Lüfteranschluss 7 Anschluss für Festplattenlaufwerk 2 Mikroprozessor 8 Brücke für CMOS löschen 3 DIMM-Stecksockel (SDRAM) 9 Batterie 4 Netzteilanschluss 10 PCI-Erweiterungssteckplatz 5 Anschluss für CD-ROM- oder 11 PCI-Erweiterungssteckplatz 12 Audioanschluss für CD-ROM- oder...
Kabel abziehen Gehen Sie zum Abziehen der Kabel wie folgt vor: 1. Entnehmen Sie alle Datenträger (Disketten oder CDs) aus den Laufwerken und führen Sie einen Systemabschluss durch. 2. Lesen Sie den Abschnitt „Sicherheitshinweise” auf Seite vii. 3. Lesen Sie den Abschnitt „Umgang mit aufladungsempfindlichen Einheiten” auf Seite 39.
Seite 59
Anmerkung: Diese Schrauben sind gesichert. Versuchen Sie nicht, sie zu entfernen. 5. Heben Sie die Abdeckung vorsichtig an, bis das Metallgehäuse über der Systemplatine freiliegt, und drehen Sie sie dann in die in der folgenden Abbildung gezeigte Position. Achtung: Beim Wiederanbringen der hinteren Abdeckung müssen Sie sicherstellen, dass die kleine Spulenfeder an der Freigabetaste des Lauf- werkschachts ordnungsgemäß...
Festplattenlaufwerk entfernen Wenn Sie das Metallgehäuse der Systemplatine entfernen möchten, müssen zuerst das Festplattenlaufwerk entfernen. Gehen Sie zum Entfernen des Festplattenlaufwerks wie folgt vor: 1. Entfernen Sie die hintere Abdeckung des Computers. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Hintere Abdeckung entfernen” auf Seite 42. 2.
Gehäuse der Systemplatine entfernen Sie müssen das Gehäuse der Systemplatine entfernen, um Speicher-DIMMs oder PCI-Adapter installieren zu können. Achtung: Um Schäden am Computer zu vermeiden, ist eine ordnungsgemäße Belüftung erforderlich. Arbeiten Sie nicht mit dem Computer, wenn die Abdeckungen entfernt sind. Gehen Sie zum Entfernen des Gehäuses der Systemplatine wie folgt vor: 1.
Seite 62
Anmerkung: Sie müssen das Lüfterkabel dazu nicht unbedingt von der Systemplatine abziehen. Die Position des Anschlusses für das Lüfterkabel ist in der Abbildung im Abschnitt „Systemplatine” auf Seite 41 dargestellt. Benutzerhandbuch...
Hauptspeicher installieren Zur Verbesserung der Systemleistung können Sie die Speicherkapazität Ihres Computers erweitern. Ihr Computer besitzt zwei DIMM-Anschlüsse 1 , in denen Sie Hauptspeicher installieren können. Die folgenden Einschränkungen sind beim Installieren von Hauptspeicher zu beachten: v Es kann maximal 1 GB SDRAM-Speicher installiert werden. v Alle installierten DIMMs müssen dieselbe Speicherkapazität aufweisen.
Seite 64
Anmerkung: Wenn Sie ein vorhandenes DIMM austauschen, entfernen Sie zuerst das vorhandene DIMM. 6. Halten Sie das DIMM über den Stecksockel und richten Sie die Kerben im DIMM an den Nasen des Stecksockels aus. Drücken Sie das DIMM gerade in den Stecksockel, bis die Halteklammern an den Seiten des DIMM ein- schnappen.
Adapter installieren Die Systemplatine Ihres Computers besitzt zwei PCI-Erweiterungssteckplätze (Peripheral Component Interconnect). Unter Umständen sind in den Erweiterungssteckplätzen des von Ihnen erworbenen Computermodells bereits Adapter installiert. Sie können in jedem verfügbaren PCI- Erweiterungssteckplatz einen herkömmlichen PCI-Adapter installieren. Die Adapter dürfen maximal 16,9 cm lang und 5,15 hoch sein. Gehen Sie zum Installieren eines Adapters wie folgt vor: 1.
Sollten Sie den Hardwarefehler nicht ermitteln können und keinen Benutzer- fehler begangen haben, liegt möglicherweise ein Softwarefehler vor. Falls Sie annehmen, dass ein Softwarefehler vorliegt und auf Ihrem Computer von IBM vorinstallierte Software vorhanden ist, finden Sie im Abschnitt „IBM Enhanced Diagnostics”...
Seite 68
Sie können die folgenden Hilfsmittel zur Diagnose hardwarebezogener Fehler heranziehen: v Selbsttest beim Einschalten (POST) v Fehlerbehebungsprozedur v Fehlercodes und -nachrichten v Fehlerbehebungstabellen v Programm IBM Enhanced Diagnostics. Benutzerhandbuch...
Ja - Der Selbsttest beim Einschalten (POST, Power-On Self-Test) hat keinen Fehler festgestellt. Es sind weitere Diagnosetests erforderlich. Fahren Sie mit dem Abschnitt „Programm IBM Enhanced Diagnostics ausführen” auf Seite 74 fort und führen Sie die Diagnoseprogramme aus. Sollten Sie die Diagnoseprogramme nicht ausführen können oder die Programme keinen...
4. Wurde das Konfigurationsdienstprogramm nach Anzeige der Fehler- nachricht automatisch gestartet? Nein - Führen Sie die im Abschnitt „POST-Fehlercodes” auf Seite 55 für diese Fehlernachricht angegebenen Aktionen aus. Ja - Fahren Sie mit Schritt 5 fort. 5. Haben Sie kürzlich Hardware hinzugefügt, entfernt oder ausgetauscht? Nein - Wenden Sie sich an den Kundendienst.
Sie sich an den Kundendienst. Falsche Arbeitsspeicherkapazität Dieser Fehler ist zu erwarten, wenn im CMOS Sie Speicher entfernt haben. Anweisungen zum Ausführen des Diagnoseprogramms für den Speicher finden Sie im Abschnitt „Programm IBM Enhanced Diagnostics ausführen” auf Seite 74. Kapitel 6. Fehlerbehebung...
Seite 72
Anweisungen zum Überprüfen der Diskettenlaufwerkkonfiguration. 2. Führen Sie das Diagnoseprogramm für das Diskettenlaufwerk aus. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Programm IBM Enhanced Diagnostics ausführen” auf Seite 74. 3. Sollte der Fehler weiterhin auftreten, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Seite 73
Code Beschreibung Aktion 18xx PCI-Adapter hat nicht verfügbare Schlagen Sie den Abschnitt Ressource angefordert „Konfigurationsdienstprogramm starten und verwenden” auf Seite 33 auf und folgen Sie den Anweisungen zum Rekonfigurieren von PCI- Einheiten. 1962 Keine Starteinheit gefunden 1. Schlagen Sie den Abschnitt „Konfigurationsdienstprogramm starten und verwenden”...
2. Führen Sie die Diagnoseprogramme aus, um festzustellen, ob Ihr Computer ordnungsgemäß funktioniert. (Informationen zu den zu Ihrem Computer gelieferten Diagnoseprogrammen finden Sie im Abschnitt „Programm IBM Enhanced Diagnostics ausführen” auf Seite 74.) 3. Installieren Sie die neue Software bzw. die neue Einheit nochmals.
Lässt sich der Fehler auf diese Weise nicht beheben, führen Sie die Diagnoseprogramme aus. (Diesbezügliche Informationen finden Sie im Abschnitt „Programm IBM Enhanced Diagnostics ausführen” auf Seite 74.) Wenn Sie technische Unterstützung benötigen, lesen Sie „Kapitel 7. Informationen, Hilfe und Service anfordern” auf Seite 79.
Lässt sich der Fehler auf diese Weise nicht beheben, führen Sie die Diagnoseprogramme aus. (Diesbezügliche Informationen finden Sie im Abschnitt „Programm IBM Enhanced Diagnostics ausführen” auf Seite 74.) Wenn Sie technische Unterstützung benötigen, lesen Sie „Kapitel 7. Informationen, Hilfe und Service anfordern”...
Lässt sich der Fehler auf diese Weise nicht beheben, führen Sie die Diagnoseprogramme aus. (Diesbezügliche Informationen finden Sie im Abschnitt „Programm IBM Enhanced Diagnostics ausführen” auf Seite 74.) Wenn Sie technische Unterstützung benötigen, lesen Sie „Kapitel 7. Informationen, Hilfe und Service anfordern”...
Seite 78
Symptom Aktion DVD-Film kann nicht 1. Überprüfen Sie, ob die DVD-Oberfläche sauber und frei von abgespielt werden Kratzern ist. 2. Überprüfen Sie den Regionalcode auf der DVD bzw. auf der Hülle. Unter Umständen müssen Sie eine DVD kaufen, die für die Region, für die das DVD-ROM-Laufwerk hergestellt wurde, codiert ist.
Fehler beim Diskettenlaufwerk Symptom Aktion Die Betriebsanzeige des Überprüfen Sie mit eingelegter Diskette folgende Punkte: Diskettenlaufwerks 1. Das Diskettenlaufwerk ist aktiviert. Überprüfen Sie dies erlischt nicht, oder das im Konfigurationsdienstprogramm. Weitere System übergeht das Informationen finden Sie in „Kapitel 4. Diskettenlaufwerk.
1. Vergewissern Sie sich, dass die Helligkeitsregler fehler ordnungsgemäß einstellt sind. 2. Einige IBM Bildschirme führen eigene Selbsttests aus. Wenn Sie einen Bildschirmfehler vermuten, lesen Sie den Abschnitt „Programm IBM Enhanced Diagnostics ausführen” auf Seite 74 und führen dann das Diagnose- programm für den Bildschirm aus.
Allgemeine Fehler Symptom Aktion Computer wird beim Überprüfen Sie die folgenden Punkte: Drücken des Netzschalters 1. Alle Kabel sind ordnungsgemäß mit den richtigen nicht gestartet Anschlüssen am Computer verbunden. Die Position der Anschlüsse können Sie dem Abschnitt „Kabel anschließen” auf Seite 8 entnehmen. 2.
Fehler bei der Tastatur, der Maus oder Zeigereinheit Symptom Aktion Alle oder einige Tasten Überprüfen Sie die folgenden Punkte: der Tastatur funktionieren 1. Stellen Sie sicher, dass der Computer eingeschaltet ist. nicht. 2. Das Tastaturkabel ist richtig an den Tastaturanschluss des Computers angeschlossen.
Sollte der Fehler weiterhin auftreten, führen Sie den Speichertest des zu Ihrem Computer gelieferten Diagnose- programms aus. (Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Programm IBM Enhanced Diagnostics ausführen” auf Seite 74.) Unter Umständen hat der Computer ein defektes DIMM ermittelt und automatisch eine neue Speicherzuordnung durchgeführt, damit der...
Modemfehler Symptom Aktion Wenn Sie versuchen, den 1. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer Modem zu verwenden, ordnungsgemäß mit einer Telefonleitung verbunden ist. kann der Computer oder Wenn Sie zusammen mit dem Modem andere Modem den Wählton Datenübertragungseinheiten verwenden, z. B. einen nicht erkennen.
Seite 85
Abschnitt „Hintere Abdeckung entfernen” auf Seite 42.) Lässt sich der Fehler auf diese Weise nicht beheben, führen Sie die Diagnoseprogramme aus. (Diesbezügliche Informationen finden Sie im Abschnitt „Programm IBM Enhanced Diagnostics ausführen” auf Seite 74.) Wenn Sie technische Unterstützung benötigen, lesen Sie „Kapitel 7.
Seite 86
Lässt sich der Fehler auf diese Weise nicht beheben, führen Sie die Diagnoseprogramme aus. (Diesbezügliche Informationen finden Sie im Abschnitt „Programm IBM Enhanced Diagnostics ausführen” auf Seite 74.) Wenn Sie technische Unterstützung benötigen, lesen Sie „Kapitel 7. Informationen, Hilfe und Service anfordern”...
Sollte der Fehler weiterhin auftreten, führen Sie die Diagnoseprogramme aus. (Informationen zu den zu Ihrem Computer gelieferten Diagnoseprogrammen finden Sie im Abschnitt „Programm IBM Enhanced Diagnostics ausführen” auf Seite 74.) Sollten Sie den Fehler nicht beheben können, lassen Sie Computer und Zusatzeinrichtung vom Kundendienst überprüfen.
Sie sich an den Kundendienst. IBM Enhanced Diagnostics IBM stellt Ihnen Programme bereit, mit denen Sie Hardwarefehler und einige Softwarefehler diagnostizieren können. Außerdem erhalten Sie einige Dienst- programme, die Ihnen hilfreiche Informationen zu Ihrem Computer liefern. Die Benutzerschnittstelle zum Ausführen dieser Diagnose- und Dienstprogramme...
Betriebssystem besitzen, rufen Sie die Website ″http://www.ibm.com/pc/support″ im World Wide Web auf, auf der Sie Bestellinformationen zu den CD-ROMs Produktwiederherstellung finden. Sie können eine Diskette mit IBM Enhanced Diagnostics erstellen oder das Diagnoseprogramm direkt über das Programm ″Produktwiederherstellung″ oder von der gleichnamigen CD-ROM ausführen.
IBM Enhanced Diagnostics auszuführen: 1. Schalten Sie den Computer und alle angeschlossenen Einheiten aus. 2. Legen Sie die Diskette mit dem Programm IBM Enhanced Diagnostics in das Diskettenlaufwerk ein. 3. Schalten Sie erst alle angeschlossenen Einheiten und dann den Computer ein.
5. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Systemdienstprogramme aus. 6. Wählen Sie im Menü ″Systemdienstprogramme″ die Option Diagnose- programme ausführen aus. Daraufhin wird das Programm IBM Enhanced Diagnostics gestartet. Nach Abschluss des Diagnoseprogramms wird das Hauptmenü des Programms ″Produktwiederherstellung″ wieder angezeigt.
Seite 92
5. Entfernen Sie die alte Batterie 1 . Benutzerhandbuch...
Seite 93
6. Setzen Sie die neue Batterie ein. 7. Bringen Sie die Abdeckungen wieder an und stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. Anmerkung: Wenn der Computer nach dem Austauschen der Batterie zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint möglicherweise eine Fehlernachricht. Dies ist nach dem Batteriewechsel normal.
Kapitel 7. Informationen, Hilfe und Service anfordern Wenn Sie Unterstützungs- oder Serviceleistungen in Anspruch nehmen möch- ten, können Sie sich über zahlreiche Stellen an IBM wenden. Dieser Abschnitt enthält Angaben zu den Informationsquellen zu IBM und IBM Produkten und beschreibt, was Sie tun müssen, wenn Sie Probleme mit Ihrem Computer haben, und an wen Sie sich gegebenenfalls wenden können, um Unterstützung...
Sie werden in den Informationen zur Fehlerbehebung oder von den Diagnose- programmen möglicherweise aufgefordert, zusätzliche oder aktualisierte Trei- ber oder andere Software zu installieren. IBM verwaltet z. B. Homepages im World Wide Web, über die Sie die neuesten technischen Informationen suchen und Einheitentreiber und Aktualisierungen herunterladen können.
Seite 97
Für folgende Fälle wird keine Unterstützung angeboten: v Austausch oder Verwendung von IBM Komponenten, die nicht unter die Gewährleistung fallen, oder von Komponenten anderer Hersteller. Anmerkung: Alle von der Gewährleistung abgedeckten Komponenten sind mit einer siebenstelligen Kennung im Format IBM FRU XXXXXXX versehen.
Seite 98
Schweiz, Suisse, Svizzera 0848-80-52-52 Spanien España 91-662 49 16 USA und Puerto Rico U.S.A and Puerto Rico 1-800-772-2227 Vereinigtes Königreich United Kingdom 01475-555 055 Wenden Sie sich in allen anderen Ländern an den zuständigen IBM Händler oder Ihren IBM Vertriebsbeauftragten. Benutzerhandbuch...
Weitere Services IBM Update Connector ist ein Tool für Fernübertragung, das Sie auf einigen IBM Computern für die Kommunikation mit der IBM PC Support Line ver- wenden können. Mit Update Connector können Sie Aktualisierungen für einige Softwarekomponenten empfangen und herunterladen, die möglicherweise mit Ihrem Computer geliefert werden.
Dieser Anhang enthält ein Formular, in das Sie Informationen zu Ihrem Com- puter eintragen können. Sollten Sie Ihren Computer vom Kundendienst über- prüfen lassen müssen, kann dieses Formular hilfreich sein. Tragen Sie die folgenden Angaben ein: Produktname IBM NetVista X40 Typ 6643 Maschinentyp (M/T) - Modell __________________________________________ Seriennummer (S/N) __________________________________________...
Gewährleistungen nur in dem Land, in dem die Maschine erworben wurde. Gesetzlich unabdingbare Verbraucherschutzrechte gehen den nachfolgenden Bestimmungen vor. Bei Fragen wenden Sie sich an IBM oder den Wiederverkäufer. Maschine - NetVista X40 Typ 6643 Garantiezeitraum* - v EMEA und Argentinien - Material: Drei (3) Jahre;...
Seite 104
Änderungen aus. Wenn eine Maschine im Garantiezeitraum nicht wie beschrieben funktioniert und IBM bzw. der Wiederverkäufer nicht in der Lage ist 1) diesen Zustand herzustellen oder 2) sie durch eine funktionell mindestens gleichwertige Maschine zu ersetzen, sind Sie berechtigt, die Maschine an Ihre Verkaufsstelle zurückzugeben und den bezahlten Kaufpreis zurückzuerhalten.
Seite 105
Spezifikationen entspricht. Welche Serviceleistungen für eine Maschine in dem Land, in dem die Installation erfolgt, zur Verfügung stehen, können Sie von IBM oder dem Wiederverkäufer erfahren. IBM steht es frei, die fehlerhafte Maschine nach eigenem Ermessen zu reparieren oder zu ersetzen.
Seite 106
Maschine in Kenntnis zu setzen. IBM trägt die Gefahr des Verlustes bzw. der Beschädigung Ihrer Maschine, 1) während sie sich im Besitz der IBM befindet oder 2) in Fällen, in denen IBM die Transportkosten trägt, während sie sich auf dem Transportweg befindet.
Gebühren (bei regelmäßig anfallenden Gebühren gilt die Jahresgebühr). Diese Haftungsbegrenzung gilt auch für alle Unterlieferanten von IBM und den Wiederverkäufer. Dies ist der maximale Betrag, für den IBM, die Unter- lieferanten und der Wiederverkäufer insgesamt haftbar gemacht werden können.
Seite 108
Haftungsbeschränkung: Dieser Abschnitt wird wie folgt ergänzt: Wenn die IBM aufgrund der Anwendung des ″Trade Practices Act 1974″ die Garantieverpflichtungen nicht erfüllt, ist die Haftung der IBM auf die Repara- tur oder den Ersatz der Maschine oder die Ersatzlieferung mit einer gleichwer- tigen Maschine begrenzt.
Seite 109
Die folgenden Bedingungen gelten jeweils für die genannten Länder: ÄGYPTEN: Haftungsbeschränkung: Der 2. Absatz dieses Abschnitts wird wie folgt ersetzt: 2. IBM haftet für sonstige tatsächliche, direkte Schäden bis zu dem Betrag, den Sie für die betreffende Maschine bezahlt haben. Anwendbarkeit für Programmentwickler und Unterauftragnehmer (ungeän- dert).
Seite 110
Dieser Abschnitt wird wie folgt ergänzt: Der Garantiezeitraum für Maschinen beträgt mindestens sechs Monate. Sind IBM oder der Wiederverkäufer nicht in der Lage, die IBM Maschine zu reparieren, können Sie nach Ihrer Wahl die Herabsetzung des Preises entspre- chend der Gebrauchsminderung der nicht reparierten Maschine oder die Rück- gängigmachung des Vertrages hinsichtlich der betroffenen Maschine verlangen...
Seite 111
Abschnitts wird wie folgt ersetzt: Soweit nicht anderslautend gesetzlich zwingend vorgeschrieben, ist die Haf- tung der IBM in jedem dieser Fälle wie folgt begrenzt: 1) ungeändert. 2) IBM haftet für sonstige tatsächliche Schäden, die aus der Nichterfüllung eines Ver- trages durch die IBM oder in sonstiger Weise im Zusammenhang mit diesen Garantiebedingungen entstanden sind, höchstens bis zu dem Betrag, den Sie...
12 monatlichen Gebühren). Dieser Abschnitt wird wie folgt ergänzt: 3. IBM haftet für ihre Verpflichtungen aus der Ziffer 12 des ″Sale of Goods Act 1979″ oder aus der Ziffer 2 des ″Supply of Goods and Services Act 1982″.
Bemerkungen Die vorliegenden Informationen wurden für Produkte und Services entwickelt, die auf dem deutschen Markt angeboten werden. Möglicherweise bietet IBM die in dieser Dokumentation beschriebenen Produkte, Services oder Funktionen in anderen Ländern nicht an. Informationen über die gegenwärtig im jeweili- gen Land verfügbaren Produkte und Services sind beim IBM Ansprechpartner...
IBM übernimmt keine Haftung für die Datumsverarbeitungsfunktionen in Produkten anderer Hersteller. Dies gilt auch für vorinstallierte oder anderwei- tig von IBM vertriebene Produkte anderer Hersteller. Wenden Sie sich direkt an die Lieferanten dieser Produkte, wenn Sie mehr über das Leistungsspektrum dieser Produkte bzw.
50082-2 festgelegt), dann kann es dabei eventuell gestört werden. In solch einem Fall ist der Abstand bzw. die Abschirmung zu der industriellen Stör- quelle zu vergrößern.″ Anmerkung: Um die Einhaltung des EMVG sicherzustellen, sind die Geräte wie in den IBM Handbüchern angegeben zu installieren und zu betreiben. Garantie und Bemerkungen...
Seite 116
Properly shielded and grounded cables and connectors must be used in order to meet FCC emission limits. Proper cables and connectors are available from IBM authorized dealers. IBM is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
Anmerkung: If the device is an internal modem, a second FCC registration label is also provided. You may attach the label to the exterior of the computer in which you install the IBM modem, or you may attach the label to the external DAA, if you have one.
Seite 118
5. If you experience trouble with this product, contact your authorized resel- ler, or call IBM. In the United States, call IBM at 1-800-772-2227. In Canada, call IBM at 1-800-565-3344. You may be required to present proof of purchase.
Seite 119
Anschlusssteckern für mindestens 15 Ampere und 250 Volt ausgestattet sind. Die Kabel müssen die Sicherheitsstandards des Landes, in denen die Einheiten installiert werden, erfüllen. IBM Netzkabel für ein bestimmtes Land sind in der Regel nur im jeweiligen Land erhältlich. Garantie und Bemerkungen...
Seite 120
IBM Netzkabel Teile- In folgenden Ländern verwendet nummer 13F9956 Bolivien, Brasilien, Costa Rica, Dominikanische Republik, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Haiti, Honduras, Kanada, Kolumbien, Mexiko, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru, Taiwan, Uruguay, USA, Venezuela 13F0036 Australien, Neuseeland 34G0228 Japan 13F9975 Deutschland, Finnland, Frankreich, Niederlande, Norwegen,...
Fehlerbehebung 51 Computer transportieren 32 Fehlerbehebungstabellen 58 Computerbetrieb 13 Festplattenlaufwerk entfernen 44 Diagnosediskette 72 Gehäuse der Systemplatine entfer- Diskette mit IBM Enhanced Diagnostics nen 45 ausführen 74 Grafiksubsystem 2 Diskette mit IBM Enhanced Diagnostics erstellen 73 Disketten einlegen und entnehmen 20...
Seite 122
Produktübersicht 1 IBM Enhanced Diagnostics 72 Identifikation des Computers 1 Installieren RAM installieren 47 Adapter 49 Rapid-Access-Tastatur 16 Speicher 47 Reinigen Installieren von Zusatzeinrichtungen 39 Bildschirmröhre 30 Interne Laufwerke 2 Computer 30 Maus 30 Tastatur 30 Kabel abziehen 42 anschließen 8 Schreibschutz für Disketten einstel-...
Seite 123
USB (Forts.) Fehler 72 Verfügbare Zusatzeinrichtungen 40 Verriegeln der Abdeckungen 28 Verwenden Administratorkennwort 36 Audiokomponenten 25 CD-ROM-Laufwerk 22 Disketten 19 Konfigurationsdienstprogramm 33 Power-Taste auf der Tastatur 27 Sicherheitseinrichtungen 28 Sicherheitsprofile für Einheiten 36 Standby-Taste auf der Tastatur 27 Stromsparfunktionen 26 Stromverbrauchssteuerung unter Windows 98 28 Videokomponenten 24...
Seite 125
Bitte informieren Sie uns über Fehler, ungenaue Darstellungen oder andere Mängel. Zur Klärung technischer Fragen sowie zu Liefermöglichkeiten und Preisen wenden Sie sich bitte entweder an Ihre IBM Geschäftsstelle, Ihren IBM Geschäftspartner oder Ihren Händler. Unsere Telefonauskunft ″HALLO IBM″ (Telefonnr.: 01803/31 32 33) steht Ihnen ebenfalls zur Klärung allgemeiner Fragen zur Verfügung.
Seite 126
Antwort IBM Deutschland GmbH SW NLS Center 70548 Stuttgart...
Seite 128
Teilenummer: 22P2800 (1P) P/N: 22P2800...