Herunterladen Diese Seite drucken
IBM NetVista N2200l Thin Client Referenzhandbuch
IBM NetVista N2200l Thin Client Referenzhandbuch

IBM NetVista N2200l Thin Client Referenzhandbuch

Für linux

Werbung

NetVista
N2200l Thin Client für Linux
Referenzhandbuch
März 2001
Die neueste V ersion dieses Handbuchs können Sie unter http://www.ibm.com/nc/pubs
anzeigen oder drucken.
SA12-4891-00

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für IBM NetVista N2200l Thin Client

  • Seite 1 NetVista N2200l Thin Client für Linux Referenzhandbuch März 2001 Die neueste V ersion dieses Handbuchs können Sie unter http://www.ibm.com/nc/pubs anzeigen oder drucken. SA12-4891-00...
  • Seite 3 NetVista N2200l Thin Client für Linux Referenzhandbuch März 2001 Die neueste V ersion dieses Handbuchs können Sie unter http://www.ibm.com/nc/pubs anzeigen oder drucken. SA12-4891-00...
  • Seite 4 Die ständige Weiterentwicklung der deutschen Sprache nimmt auch Einfluß auf die IBM Terminologie. Durch die daraus resultierende Umstellung der IBM Terminologie, kann es u. U. vorkommen, dass in diesem Handbuch sowohl alte als auch neue Termini gleichbedeutend verwendet werden. Dies ist der Fall, wenn auf ältere existierende Handbuchausschnitte und/oder Programmteile zurückgegriffen wird.
  • Seite 5 Anhang F. Steckerstifte..43 N2200l Thin Client konfigurieren ..9 Gewährleistung und Bemerkungen . . 45 Workstation mit dem Setup Utility konfigurieren . IBM Gewährleistung . . 45 Teil 1 - Allgemeine Bedingungen . . 45 Thin Client fern verwalten .
  • Seite 6 IBM NetVista N2200l Thin Client für Linux...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise Die nachfolgend aufgeführten Sicherheitshinweise enthalten Informationen zur sicheren Verwendung des IBM NetVista Thin Client. Diese Hinweise sind mit VORSICHT oder ACHTUNG gekennzeichnet. Mit VORSICHT gekennzeichnete Hinweise Mit VORSICHT gekennzeichnete Hinweise machen auf eine Gefahr aufmerksam, die tödliche oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann. Solche Hinweise kommen im gesamten Handbuch vor.
  • Seite 8 Vorsicht Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nur von IBM emp- fohlene Versorgungsstromkreise mit Wechselstrom verwenden. (RSFTD216) Mit ACHTUNG gekennzeichnete Hinweise Mit ACHTUNG gekennzeichnete Hinweise machen auf eine Gefahr aufmerksam, die zu einer Personengefährdung sowie zur Beschädigung eines Programms, einer Einheit, des Systems oder der Daten führen kann.
  • Seite 9 Zu diesem Handbuch Das IBM NetVista N2200l Thin Client für Linux Referenzhandbuch (IBM Form SA12- 4891) enthält Informationen zum IBM NetVista N2200l Thin Client, Typ 8363 (Modell Lxx) (nachfolgend kurz N2200l Thin Client oder Workstation genannt). In dieser Veröffentlichung finden Sie Informationen zur Hardwareinstallation, zur...
  • Seite 10 Ihre Rückmeldung ist wichtig, um genaue und qualitativ hochwertige Informatio- nen bieten zu können. Sie können Ihre Kommentare zu dem vorliegenden Hand- buch oder einer anderen IBM Veröffentlichung auf der Antwortkarte am Ende die- ses Handbuchs vermerken und diese abschicken.
  • Seite 11 NetVista Thin Client im Überblick Der IBM NetVista N2200l Thin Client ermöglicht einen schnellen und einfachen Zugriff auf Anwendungen wie die folgenden: v ICA Client (Independent Computing Architecture) oder ICA Remote Application Manager für den Zugang zu Folgendem: – Windows NT Server 4.0 –...
  • Seite 12 IBM NetVista N2200l Thin Client für Linux...
  • Seite 13 Informationen zur Hardware Die folgenden Abschnitte enthalten ausführliche Informationen zur Hardware des N2200l Thin Client vom Typ 8363 (Modell Lxx), der nachfolgend kurz als N2200l Thin Client bezeichnet wird. Standardhardware Zur Standardhardware des N2200l Thin Client gehört Folgendes: v 32 MB permanenter Speicher, davon 3 MB Videospeicher v 64 MB Hauptspeicher in Form eines DIMM (Dual Inline Memory Module) v integrierter Ethernet-Übertragungsanschluss v Audiokomponente für internen und externen Ton mit 16 Bit...
  • Seite 14 Die normale Leistungsaufnahme eines N2200l Thin Client während der Ausfüh- rung von Anwendungen liegt bei ungefähr 14 Watt. Bei einigen Anwendungen oder Konfigurationen kann der Stromverbrauch auf bis zu 18 Watt ansteigen. Wei- tere Informationen hierzu erhalten Sie bei dem für Sie zuständigen IBM Ansprech- partner. Upgrades mit Hardwarezusatzeinrichtungen Für die Hardware können Sie die folgenden Prozeduren ausführen:...
  • Seite 15 Hardware installieren Die Veröffentlichung IBM NetVista Quick Setup for NetVista N2200l (IBM Form SA23-2809), die zur Hardware geliefert wird, enthält Angaben zu den nachfolgend genannten Bereichen. Den folgenden Abschnitten können Sie weiter- gehende Informationen zur Installation entnehmen. Lesen Sie vor Ausführung der Anweisungen den Abschnitt „Sicherheitshinweise” auf Seite v.
  • Seite 16 Seite 9 fort. Falls Sie den Thin Client nicht zum ersten Mal einschalten, lesen Sie die Informationen in den folgenden Abschnitten: v „N2200l Thin Client konfigurieren” auf Seite 9 v „Thin Client fern verwalten” auf Seite 11 IBM NetVista N2200l Thin Client für Linux...
  • Seite 17 3. Der N2200l Thin Client erkennt die CompactFlash-Karte und lädt das Betriebs- systems in den Hauptspeicher. 4. Auf dem Bildschirm erscheint die Anzeige des IBM NetVista Thin Client. Es kann sich um eine der folgenden Anzeigen handeln: v Thin Client Setup Utility. Das Setup Utility wird in einem der folgenden Fälle angezeigt: –...
  • Seite 18 IBM NetVista N2200l Thin Client für Linux...
  • Seite 19 N2200l Thin Client konfigurieren Bevor Sie den N2200l Thin Client (der nachfolgend auch als Workstation bezeichnet wird) für den Zugriff auf Serveranwendungen verwenden können, müssen Sie die Workstation konfigurieren. Dazu können Sie das Setup Utility verwenden. Anmerkung: Zum Konfigurieren der Workstation benötigen Sie keinen Zugang zu einem externen Server.
  • Seite 20 IBM NetVista N2200l Thin Client für Linux...
  • Seite 21 Thin Client fern verwalten Das IBM NetVista Thin Client Manager Operations Utility (nachfolgend kurz als Operations Utility bezeichnet) können Sie für die Fernverwaltung Ihres N2200l Thin Client verwenden. Das Dienstprogramm kann kann sowohl einzelne N2200l Thin Clients als auch Gruppen von N2200l Thin Clients verwalten. Vor Verwen- dung des Operations Utility zur Ausführung einer Task für eine Workstation...
  • Seite 22 IBM NetVista N2200l Thin Client für Linux...
  • Seite 23 Die Dienstprogramme IDF Builder und SDF Creator erfordern, dass eine NetVista Workstation von einem Server aus gebootet wird (Netz-IPL, kein FLASH Boot). Auf dem Server muss das Produkt IBM NetVista Thin Client für Linux (oder ein äquivalentes Toolkit) installiert sein.
  • Seite 24 Operations Utility” auf Seite 15 v „Softwareaktualisierung für eine Workstation mit dem Setup Utility”. Eine Softwareaktualisierung erfordert Zugang zu einem Server mit installiertem IBM NetVista Thin Client für Linux (oder einem äquivalenten Toolkit). Softwareaktualisierung für eine Workstation mit dem Setup Utility Mit dem Setup Utility können Sie eine Softwareaktualisierung für eine Workstation...
  • Seite 25 3. Geben Sie die IP-Adresse des Servers an, auf dem das Produkt IBM NetVista Thin Client für Linux (oder ein äquivalentes Toolkit) installiert ist. 4. Klicken Sie auf Continue. 5. Wählen Sie auf dem Server einen Mount-Punkt aus und klicken Sie auf Continue.
  • Seite 26 Sekunden gedrückt gehalten haben. 2. Klicken Sie im Setup Utility auf Management / Flash Recovery. 3. Geben Sie die IP-Adresse des Servers an, auf dem das Produkt IBM NetVista Thin Client für Linux (oder ein äquivalentes Toolkit) installiert ist. 4. Klicken Sie auf Continue.
  • Seite 27 10. Drücken Sie zum Fortfahren die Eingabetaste. 11. Geben Sie unter Boot file server IP address die IP-Adresse des Servers an, auf dem das Produkt IBM NetVista Thin Client für Linux (oder ein äquivalentes Toolkit) als erste Option (First) installiert ist.
  • Seite 28 IBM NetVista N2200l Thin Client für Linux...
  • Seite 29 Anmerkungen: 1. Wenn Sie für Ihren N2200l Thin Client einen Gewährleistungs- oder Wartungs- vertrag haben, wenden Sie sich an den IBM Kundendienst, um eine durch den Kunden austauschbare Funktionseinheit zu erhalten. Weitere Informationen fin- den Sie im Abschnitt ″Gewährleistung und Bemerkungen″ des vorliegenden Handbuchs.
  • Seite 30 __ 6. Schalten Sie den N2200l Thin Client ein. __ 7. Warten Sie, bis die Anzeige des IBM NetVista Thin Client auf dem Bild- schirm erscheint. v Wenn die erste Anzeige des IBM NetVista Thin Client erscheint und der NetVista Thin Client beim Einschalten keinen Hinweis auf einen Hardwarefehler gibt, liegt kein Hardwarefehler vor.
  • Seite 31 Sie möglicherweise die Logikeinheit des NetVista Thin Client austauschen. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder direkt an IBM und lesen Sie die Informationen in „Anhang A. Hardware- komponenten austauschen” auf Seite 31. Bildschirm Sollte der Fehler nach Prüfung der v Die Bildschirmanzeige ist schwarz.
  • Seite 32 Sie möglicherweise die Logikeinheit des NetVista Thin Client austauschen. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder direkt an IBM und lesen Sie die Informationen in „Anhang A. Hardwarekomponenten austauschen” auf Seite 31. IBM NetVista N2200l Thin Client für Linux...
  • Seite 33 4. Falls der Fehler weiterhin auftritt, müssen Sie möglicherweise die Logikeinheit des NetVista Thin Client austauschen. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder direkt an IBM und lesen Sie die Informationen in „Anhang A. Hardware- komponenten austauschen” auf Seite 31.
  • Seite 34 Anzeigen nicht grün sind und kontinuierlich leuchten, greifen Sie auf die Informa- tionen in Tabelle 5 auf Seite 25 zurück. Sollten Sie den Fehler durch Ergreifung der angegebenen Maßnahmen nicht beheben können, wenden Sie sich an den Kunden- dienst. IBM NetVista N2200l Thin Client für Linux...
  • Seite 35 Ersetzen Sie eine defekte Einheit durch eine ordnungsgemäß funktionierende Einheit. Wiederholen Sie die vorherigen Schritte. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder direkt an IBM, um ein Ersatzteil zu bestellen (siehe Abschnitt „Zusatzeinrichtungen austauschen” auf Seite 32). 5. Falls die Betriebsanzeige des Systems noch immer nicht leuchtet, müssen Sie möglicherweise die...
  • Seite 36 Ersetzen Sie eine defekte Einheit durch eine ordnungsgemäß funktionierende Einheit. Wiederholen Sie die vorherigen Schritte. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder direkt an IBM und lesen Sie die Informationen im Abschnitt „Zusatz- einrichtungen austauschen” auf Seite 32. Betriebsanzeige des Bildschirms Die Betriebsanzeige des Bildschirms Sollte der Fehler nach Prüfung der Bildschirmkabel-...
  • Seite 37 In Tabelle 7 sind die Fehlernachrichten, die beim Einschalten des NetVista Thin Cli- ent angezeigt werden können, näher erläutert. Die in dieser Tabelle angegebenen Anweisungen sollten nur unter Anleitung durch den IBM Kundendienst ausge- führt werden. Tabelle 7. Fehlercodes und -nachrichten der Kategorie NSBxxxx...
  • Seite 38 Möglicherweise müssen Sie die Logikein- nonvolatile memory. heit des NetVista Thin Client austau- schen. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder direkt an IBM und lesen Sie die Infor- mationen in „Anhang A. Hardware- komponenten austauschen” auf Seite 31. NSB12520 Setting nonvolatile Keine Aktion erforderlich.
  • Seite 39 NetVista Thin Client und starten Sie das System erneut. Falls der Fehler noch immer auftritt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder direkt an IBM und lesen Sie in „Anhang A. Hardwarekomponenten austauschen” auf Seite 31 die Informationen zum Austauschen der Logikeinheit des NetVista Thin Client.
  • Seite 40 NetVista Thin Client angeschlossen ist. NSB62510 No network device found. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder direkt an IBM und lesen Sie in „Anhang A. Hardwarekomponenten austauschen” auf Seite 31 die Informationen zum Austauschen der Logikeinheit des NetVista Thin Client.
  • Seite 41 Anhang A. Hardwarekomponenten austauschen Für den Thin Client können Sie IBM Ersatzteile bestellen. Wenden Sie sich wegen der Bestellung von Komponenten, die unter die Gewährleistung fallen, sowie Kom- ponenten ohne Gewährleistung an IBM oder Ihren Händler. IBM leistet während des Gewährleistungszeitraums kostenlosen Garantieservice für Austausch- komponenten.
  • Seite 42 Anhand der folgenden Tabellen können Sie die zu verwendenden Ersatzteile bestimmen. Es gelten die länderspezifischen Garantiebedingungen. Wenden Sie sich wegen der Bestellung von Komponenten, die unter die Gewähr- leistung fallen, sowie Komponenten ohne Gewährleistung an IBM oder Ihren Händler. IBM leistet während des Gewährleistungszeitraums kostenlosen Garantie- service für Austauschkomponenten.
  • Seite 43 Tabelle 10. Netzkabel für Netzteil Netz- Teile- Netzstecker steckdose Land nummer Netzkabel für Netzteil Argentinien, Australien, Neuseeland 13F9940 Abu Dhabi, Ägypten, Belgien, Botswana, 13F9978 Bulgarien, Deutschland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Indonesien, Island, Jugoslawien, Korea (Süd), Libanon, Luxemburg, Niederlande, Norwegen, Österreich, Portugal, Saudi Arabien, Schweden, Spanien, Sudan, Türkei Bahamas, Barbados, Bolivien, Brasilien, Costa...
  • Seite 44 Sie stets, ob zum Ersatzteil Anweisungen bezüglich der Rückgabe von defekten Komponenten geliefert wurden. Senden Sie eine defekte Komponente in der Verpackung des Ersatzteils an die IBM. Anmerkung: Zusatzeinrichtungen wie DIMMs dürfen nicht mit einer defekten Logikeinheit an die IBM geschickt werden. IBM kann solche Zusatz- einrichtungen nicht an den Kunden zurücksenden.
  • Seite 45 Anhang B. Hauptspeicher-Upgrade Lesen Sie die Informationen im Abschnitt „Hardwarefehler beheben” auf Seite 19, um festzustellen, wann ein Austausch der Logikeinheit oder anderer Komponenten erforderlich ist. Informationen zur Bestellung von Hardware- komponenten für den Thin Client finden Sie im Abschnitt „Zusatzeinrichtungen austauschen” auf Seite 32. Logikeinheit entnehmen Lesen Sie vor Ausführung der Anweisungen den Abschnitt „Sicherheitshinweise”...
  • Seite 46 2. Setzen Sie die beiden Rändelschrauben C auf der Rückseite des Thin Client ein und ziehen Sie sie fest. 3. Fahren Sie mit den Abschnitten „Standfuß montieren” auf Seite 5 und „Hardware anschließen” auf Seite 6 fort. IBM NetVista N2200l Thin Client für Linux...
  • Seite 47 Anhang C. CompactFlash-Karte Überprüfen Sie mit den folgenden Schritten, ob die CompactFlash-Karte ordnungsgemäß installiert ist. Lesen Sie vor Ausführung der Anweisungen den Abschnitt „Sicherheitshinweise” auf Seite v. 1. Führen Sie die Schritte 1 bis 4 im Abschnitt „Logik- einheit entnehmen” auf Seite 35 aus. 2.
  • Seite 48 IBM NetVista N2200l Thin Client für Linux...
  • Seite 49 Anhang D. Boot-Block-Image wiederherstellen Dieser Anhang enthält Anweisungen, die nur unter Anleitung durch den IBM Kundendienst ausgeführt werden sollten. Diese Anweisungen sind nur auszuführen, wenn es bei einer Softwareaktualisierung zu einem Stromausfall gekommen ist. CompactFlash-Karte für Wiederherstellung des Boot- Blocks konfigurieren Lesen Sie vor Ausführung der Anweisungen den...
  • Seite 50 Karte entnommen haben, setzen Sie diese wieder in den FLASH-Kartensteckplatz ein. Fahren Sie andernfalls mit Schritt 11 fort. 11. Führen Sie die Schritte im Abschnitt „Thin Client wieder zusammensetzen” auf Seite 36 aus. IBM NetVista N2200l Thin Client für Linux...
  • Seite 51 Anhang E. Technische Daten für Bildschirme Der N2200l Thin Client kann zusammen mit einem herkömmlichen VGA- Bildschirm (Video Graphics Array), der die VESA-Standards für Bildwiederhol- frequenz und Auflösung erfüllt, verwendet werden. Der Thin Client unterstützt die VESA-Standards DPMS (Display Power Management Signaling, Signale der Stromsparfunktion für Bildschirme) und DDC2B (Display Data Channel, Version 2B).
  • Seite 52 IBM NetVista N2200l Thin Client für Linux...
  • Seite 53 Anhang F. Steckerstifte In den folgenden Tabellen sind die Steckerstifte der für den Thin Client verwende- ten Stecker definiert. Tabelle 12. Bildschirmanschluss Kontaktstift Signal Sende-/Empfangssignal Video rot Sendesignal Video grün Sendesignal Video blau Sendesignal Bildschirmerkennung 2 Empfangssignal Masse – - - Masse für Video rot - - - Masse für Video grün...
  • Seite 54 Tabelle 15. Stecker des Netzteils Kontaktstiftnummer Eingangsspannung + 12 V Gleichstrom + 12 V Gleichstrom Masse Masse IBM NetVista N2200l Thin Client für Linux...
  • Seite 55 Datum auf Ihrem Kassenbeleg das Installationsdatum. Wenn eine Maschine im Gewährleistungszeitraum nicht wie beschrieben funktio- niert und IBM bzw. der Wiederverkäufer nicht in der Lage ist, 1) diesen Zustand herzustellen oder 2) sie durch eine funktionell mindestens gleichwertige Maschine zu ersetzen, sind Sie berechtigt, die Maschine an Ihre Verkaufsstelle zurückzugeben...
  • Seite 56 Installation der Maschine beziehen, wird OHNE JEGLICHE GEWÄHRLEIS- TUNG bereitgestellt. Garantieservice Um Garantieservice für eine Maschine zu erhalten, wenden Sie sich an IBM oder den Wiederverkäufer. Wenn Sie Ihre Maschine nicht bei IBM registrieren lassen, werden Sie eventuell zur Vorlage eines Kaufnachweises aufgefordert.
  • Seite 57 Kenntnis zu setzen. IBM trägt die Gefahr des Verlustes bzw. der Beschädigung Ihrer Maschine, 1) wäh- rend sie sich im Besitz der IBM befindet oder 2) in Fällen, in denen IBM die Trans- portkosten trägt, während sie sich auf dem Transportweg befindet.
  • Seite 58 BZW. AUSSCHLÜSSE. Geltendes Recht Sowohl Sie als auch IBM sind damit einverstanden, dass die Gesetze des Landes zur Anwendung kommen, in der Sie die Maschine erworben haben, um die Rechte, Pflichten und Verpflichtungen von Ihnen und IBM, die sich aus dem Inhalt dieser Vereinbarung ergeben oder in irgendeiner Weise damit in Zusammenhang stehen, zu regeln, zu interpretieren und durchzuführen, ungeachtet unterschiedli-...
  • Seite 59 Gesetze zulässt. Haftungsbeschränkung: Dieser Abschnitt wird wie folgt ergänzt: Wenn die IBM auf Grund der Anwendung des ″Trade Practices Act 1994″ oder ähnlicher Gesetze die Garantieverpflichtungen nicht erfüllt, ist die Haftung der IBM auf die Reparatur oder den Ersatz der Maschine oder die Lieferung einer gleichwertigen Ersatzmaschine begrenzt.
  • Seite 60 Haftungsbeschränkung: Die Ziffern 1 und 2 des ersten Absatzes dieses Abschnitts wer- den wie folgt ersetzt: 1. Die IBM haftet für Personenschäden (einschließlich Tod) und für direkte Schä- den an Immobilien und nicht immateriellen beweglichen Sachen nur bei Fahr- lässigkeit der IBM.
  • Seite 61 Bei sämtlichen Rechtsstreitigkeiten, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben oder damit in Zusammenhang stehen, wird zunächst versucht, diese einvernehmlich beizulegen. Ist dies nicht möglich, haben Sie oder IBM das Recht, sich mit diesem Rechtsstreit an die International Economic and Trade Arbitration Commission in Peking (Volksrepublik China) zu wenden und zur Schlichtung nach den zum betreffenden Zeitpunkt geltenden Richtlinien zu unterbreiten.
  • Seite 62 Wenn Sie eine IBM Maschine in einem Land des Mittleren Ostens oder in einem afrikanischen Land erwerben, können Sie für diese Maschine Garantieservice- leistungen von der IBM Außenstelle im jeweiligen Land oder von einem zum Aus- führen von Garantieserviceleistungen autorisierten IBM Wiederverkäufer im jewei- ligen Land in Anspruch nehmen.
  • Seite 63 Folgende Absätze werden diesem Abschnitt hinzugefügt: Der Gewährleistungszeitraum für Maschinen beträgt mindestens sechs Monate. Sind IBM oder der Wiederverkäufer nicht in der Lage, die IBM Maschine zu repa- rieren, können Sie nach Ihrer Wahl die Herabsetzung des Preises entsprechend der Gebrauchsminderung der nicht reparierten Maschine oder die Rückgängigmachung...
  • Seite 64 Soweit Sie aus Verschulden der IBM oder aus sonstigen Gründen von der IBM Schadensersatz verlangen können, und nichts anderes gesetzlich zwingend vorge- schrieben ist, ist die Haftung der IBM in jedem dieser Fälle wie folgt begrenzt: 1. (ungeändert) 2. Die IBM haftet für sonstige tatsächliche Schäden, die aus Nichterfüllung eines Vertrages durch die IBM oder in sonstiger Weise in Zusammenhand mit diesen Gewährleistungsbedingungen gegenüber der IBM entstanden sind, höchstens bis...
  • Seite 65 Gebühren, 12 Monatsbeträge). Dieser Absatz wird wie folgt ergänzt: 3. Die IBM haftet für ihre Verpflichtungen aus der Ziffer 12 des ″Sale of Goods Act 1979″ oder aus der Ziffer 2 des ″Supply of Goods and Services Act 1982″.
  • Seite 66 Benutzerinformationen und stellen keinerlei Billigung des Inhalts dieser Websi- tes dar. Das über diese Websites verfügbare Material ist nicht Bestandteil des Mate- rials für dieses IBM Produkt. Die Verwendung dieser Websites geschieht auf eigene Verantwortung. Alle Informationen zu Produkten anderer Anbieter stammen von den Anbietern der aufgeführten Produkte, deren veröffentlichten Ankündigungen oder anderen...
  • Seite 67 Die Komponenten des Systems, wie z. B. Bauteile und Schaltkreiskarten, können wiederverwertet werden, sofern entsprechende Recycling-Einrichtungen vorhanden sind. Die IBM Deutschland nimmt jedes IBM Gerät zurück und sorgt für die ord- nungsgemäße Verwertung/Entsorgung. Berechnet wird dafür der Selbstkosten- preis. Für weitere Informationen sprechen Sie bitte Ihren IBM Vertriebsbeauftragten oder IBM Händler an.
  • Seite 68 Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit Die folgenden Hinweise gelten für dieses IBM Produkt. Hinweise zu anderen IBM Produkten, die zusammen mit diesem Produkt verwendet werden sollen, können Sie den Handbüchern entnehmen, die den anderen Produkten beiliegen. Zulassungsbescheinigung laut dem deutschen Gesetz über die elektromagneti- sche Verträglichkeit von Geräten (EMVG) vom 30.
  • Seite 69 Properly shielded and grounded cables and connectors must be used in order to meet FCC emission limits. Proper cables and connectors are available from IBM authorized dealers. IBM is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables or connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Seite 70 IBM NetVista N2200l Thin Client für Linux...
  • Seite 71 Speichermodul) MTU. Maximum Transmission Unit (maximale DPMS. Display Power Management Signaling (Signale Übertragungseinheit) der Stromsparfunktion für Bildschirme) N2200l. IBM NetVista Thin Client für Linux FAX. Telefax NFS. Network File Server (Netzdateiserver) FCC. Federal Communications Commission NS. Network Station FTP. File Transfer Protocol NSBXXXXX.
  • Seite 72 USB. Universal Serial Bus UTP. Unshielded Twisted Pair (unabgeschirmtes ver- drilltes Zwillingskabel) V. Volt VESA. Video Electronics Standards Association VGA. Video Graphics Array VT. Virtual Terminal WOL. Wake On LAN WWW. World Wide Web IBM NetVista N2200l Thin Client für Linux...
  • Seite 73 Index Aktualisierung Hardware N2200l Softwareaktualisierung für eine Work- Anschlüsse 3 Boot-Block-Image 39 station 14 Anzeigeauflösungen 4 CompactFlash-Karte 37 Softwareaktualisierung mit dem Setup ausführliche Informationen 3 Ersatzteile bestellen 32 Utility 14 Bildwiederholfrequenz 4 Fernverwaltung 11 Softwareaktualisierung mit TCM 15 Boot-Block-Image 39 Hardware 3 Anschlüsse CompactFlash-Karte 37...
  • Seite 74 FLASH-Image mit dem Thin Client Manager Operations Utility wieder- herstellen 17 FLASH-Image mit der NS Boot Firm- ware wiederherstellen 16 FLASH-Image wiederherstellen 15 Softwareaktualisierung 14 Softwareaktualisierung mit dem Setup Utility 14 Softwareaktualisierung mit TCM 15 IBM NetVista N2200l Thin Client für Linux...
  • Seite 75 Zur Klärung technischer Fragen sowie zu Liefermöglichkeiten und Preisen wenden Sie sich bitte entweder an Ihre IBM Geschäftsstelle, Ihren IBM Geschäftspartner oder Ihren Händler. Unsere Telefonauskunft ″HALLO IBM″ (Telefonnr.: 01803/31 32 33) steht Ihnen ebenfalls zur Klärung allgemei- ner Fragen zur Verfügung.
  • Seite 76 Antwort SA12-4891-00 IBM Deutschland GmbH SW TSC Germany 70548 Stuttgart SA12-4891-00...
  • Seite 78 SA12-4891-00...