Herunterladen Diese Seite drucken

Whirlpool 3LWTW4705FW Installationsanweisungen Seite 11

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 42
AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'incendie, de choc électeiue ou de blessures corporellles lors de
WARNING:
l'utilisation du sèche-linge, il convient d'observer certaines précautions fondamentales, notamment :
precautions, including the following:
Lire toutes les instructions avant d'utiliser le lave-linge.
n
Read all instructions before using the dryer.
Ne pas laver des articles qui ont été précédemment nettoyés,
Keep a minimum clearance of 100 mm (4 in.) between the
n
lavés, trempés ou tachés avec de l'essence, un solvant
rear of the dryer and any wall.
pour nettoyage à sec ou d'autres substances inflammables
The operation of this appliance may affect the operation of
ou explosives; ces substances dégagent des vapeurs qui
other types of appliances which take their air supply for safe
combustion from the same room. There has to be adequate
pourraient s'enflammer ou provoquer une explosion.
ventilation to replace exhausted air and thus avoid the
Ne pas ajouter d'essence, de solvant pour nettoyage à sec
n
back- ow of gases into the room from appliances burning
ou d'autre substance inflammable ou explosive à l'eau de
other fuels, including open res, when operating the tumble
lavage; ces substances dégagent des vapeurs qui pourraient
dryer. If in doubt, consult the appliance manufacturers.
s'enflammer ou provoquer une explosion.
Do not obstruct the air supply to the dryer (see Installation
Dans certains conditions, un circuit d'eau chaude qui n'a
Instructions for minimum clearances).
n
pas été utilisé depuis 2 semaines ou plus peut contenir de
Do not place items exposed to cooking oils in your dryer.
l'hydrogène. L'HYDROGENE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si
Oil-affected items can ignite spontaneously, especially when
le circuit d'eau chaude est resté inutilisé pendant une telle
exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The
items become warm causing an oxidation reaction in the oil.
période, ouvrir tous les robinets d'eau chaude et laisser
Oxidation creates heat. If the heat cannot escape, the items
l'eau s'écouler pendant plusieurs minutes avant d'utiliser le
can become hot enough to catch re. Piling, stacking or
lave-linge. Ceci permettra l'évacuation de toute accumulation
storing oil-affected items can prevent heat from escaping
d'hydrogène. Le gaz est inflammable : ne pas fumer ou utiliser
and so create a re hazard.
une flamme nue durant cette période.
If it is unavoidable to dry in the dryer items that have been
Cet appareil ne convient pas à une utilisation par des enfants
n
soiled with substances such as cooking oil, acetone, alcohol,
ou par des personnes à capacités physiques, sensorielles
petrol, kerosene, spot removers, turpentine, waxes and wax
ou mentales réduites, ou dépourvues d'expérience et
removers, or that have been contaminated by hair care
de connaissances, à moins qu'elles ne soient placées
products, should be washed in hot water with an extra
amount of detergent before being dried in the dryer. These
sous supervision ou qu'elles aient reçu des instructions
items may give off vapours that could ignite or explode. Such
concernant l'utilisation sécuritaire de l'appareil par une
washing will reduce, but not eliminate, the hazard.
personne responsable de leur sécurité. De telles personnes
doivent aussi comprendre les risques possibles qu'implique
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental
l'utilisation.
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instructions concerning
use of the appliance by persons responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
The dryer should not be used if industrial chemicals have
been used for cleaning.
SÉCURITÉ DU LAVE-LINGE
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
To reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Les enfants qui effectuent le nettoyage et l'entretien doivent
n
Before the dryer is removed from service or discarded,
être supervisés.
remove the doors to the drying compartment.
Il convient de surveiller les enfants pour qu'ils ne jouent pas
Do not reach into the dryer if the drum is moving. A door
n
switch is tted for your safety.
avec l'appareil.
Do not install or store the dryer where it will be exposed
Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas se trouver à
n
to the weather.
proximité de l'appareil à moins d'être constamment surveillés.
Do not tamper with controls.
n Avant que le lave-linge ne soit mis hors service ou mis au
Do not continue to use this appliance if it appears to be
rebut, enlever la porte ou le couvercle.
faulty.
n Ne pas mettre la main dans le lave-linge si le tambour, la cuve
Do not repair or replace any part of the dryer or attempt
ou l'agitateur sont en mouvement.
any maintenance unless speci cally recommended in this
Use and Care Guide. Repairs and servicing should only
Ne pas installer au entreposer le lave-linge dans
n
be carried out by competent service personnel.
un endroit où il serait exposé aux intempéries.
Do not use fabric softeners or products to eliminate static
Ne pas effectuer d'intervention non autorisée sur
n
unless recommended by the manufacturer of the fabric
les commandes.
softener or product. Follow their instructions.
Ne pas utiliser ce lave-linge s'il semble défectueux.
n
Clean dryer lint screen before or after each load. Do not
Ne pas procéder à l'entretien, à la réparation ou au
operate dryer without lint screen in place.
n
remplacement de n'importe quelle pièce du sèche-linge, à
Keep area around the exhaust and inlet openings and
moins que ceci ne soit spécifiquement recommandé dans
adjacent surrounding areas free from the accumulation of
le Guide d'utilisation et d'entretien. Seul un dépanneur
lint, dust, and dirt.
compétent est habilité à effectuer une intervention de
The interior of the dryer and exhaust vent should be
réparation ou d'entretien sur cet appareil.
cleaned periodically by quali ed service personnel.
See Installation Instructions for earthing instructions.
Voir les instructions d'installation pour les instructions
n
de mise à la terre.
Do not dry unwashed items in this dryer.
The nal part of a tumble dryer cycle occurs without heat
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être
n
(cool down cycle) to ensure that the items are left at a
remplacé par Whirlpool, son agent de service ou toute autre
temperature that ensures the items will not be damaged.
personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
Items such as foam rubber (latex foam), shower caps,
waterproof textiles, rubber backed articles and clothes or
pillows tted with foam rubber pads must only be dried
on a clothesline.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its service agent or a similarly quali ed
person in order to avoid a hazard.
WARNING:
end of the drying cycle unless all items are quickly removed
and spread out so that the heat is dissipated.
Never stop a tumble dryer cycle before the
11

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

3lwtw4815fw