Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

GHP™ 20 SmartPump –
Installationsanweisungen
Halten Sie sich beim Einbau des Marineautopilotsystems von
Garmin
an die folgenden Anweisungen, um die bestmögliche
®
Leistung zu erzielen und eine Beschädigung des Boots zu
vermeiden. Es wird nachdrücklich empfohlen, die Installation
des Autopilotsystems von Fachpersonal durchführen zu lassen.
Für die ordnungsgemäße Installation des Autopilotsystems ist
eine spezielle Schulung für Steuerungssysteme und elektrische
Verbindungen im Marinebereich erforderlich.
Lesen Sie die gesamten Installationsanweisungen, bevor Sie
mit der Installation beginnen. Sollten bei der Installation
Probleme auftreten, wenden Sie sich an den Support von
Garmin
(Seite
23).
Wichtige Sicherheitsinformationen
Lesen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen wichtigen
Informationen der Anleitung Wichtige Sicherheits- und
Produktinformationen, die dem Produkt beiliegt.
Sie sind für den sicheren und umsichtigen Betrieb des Boots
verantwortlich. Mit dem Autopiloten können Sie die
Möglichkeiten zur Steuerung des Boots erheblich erweitern.
Dies befreit Sie nicht von der Verantwortung, für einen sicheren
Betrieb des Boots zu sorgen. Vermeiden Sie riskante Manöver,
und lassen Sie das Steuerruder niemals unbeaufsichtigt.
Seien Sie stets bereit, unverzüglich die manuelle Steuerung des
Boots zu übernehmen.
Machen Sie sich in ruhigem und ungefährlichem offenen
Wasser mit dem Autopiloten vertraut.
Verwenden Sie den Autopiloten mit Vorsicht in der Nähe von
Hindernissen im Wasser, z. B. Docks, Pfeilern und anderen
Booten.
Wenn die Installation und Wartung des Geräts nicht
entsprechend diesen Anweisungen vorgenommen wird, könnte
es zu Schäden oder Verletzungen kommen.
Geräte, die an dieses Produkt angeschlossen werden, sollten
über eine Brandschutzumhüllung verfügen oder mit einer
Brandschutzumhüllung versehen werden.
Tragen Sie beim Bohren, Schneiden und Schleifen immer
Schutzbrille, Gehörschutz und eine Staubschutzmaske.
Installationsvorbereitung
Tragen Sie beim Bohren, Schneiden und Schleifen immer
Schutzbrille, Gehörschutz und eine Staubschutzmaske.
Prüfen Sie beim Bohren oder Schneiden stets die andere Seite
der zu bearbeitenden Fläche.
Das Autopilotsystem besteht aus mehreren Komponenten.
Machen Sie sich vor der Installation mit allen Hinweisen zu
Montage und Verkabelung der Komponenten vertraut. Sie
müssen wissen, wie die Komponenten miteinander
funktionieren, um die Installation auf dem Boot korrekt zu
planen.
Nutzen Sie die Installationspläne
zu Montage und Verkabelung nachzuvollziehen.
Juni 2013
WARNUNG
ACHTUNG
ACHTUNG
HINWEIS
(Seite
3), um die Hinweise
Notieren Sie sich die Seriennummern der einzelnen
Komponenten, damit Sie sie für die Registrierung sowie im
Garantiefall zur Hand haben
Erforderliches Werkzeug
• Schutzbrille
• Bohrmaschine und Bohrer
• Schlüssel
• Lochsäge, 90 mm (3 ½ Zoll)
• Drahtabschneider
• Kreuzschlitz- und Flachkopf-Schraubendreher
• Kabelbinder
• Wasserdichte Kabelverbindung (Lüsterklemmen) oder
Schrumpfschlauch und Heißluftgebläse
• Seewassertaugliches Dichtungsmittel
• Seewassertaugliches Korrosionsschutzspray
• Tragbarer Kompass oder Handkompass (zum Prüfen auf
magnetische Störungen)
• Hydraulikschlauch mit maschinell zusammengefügten oder
vor Ort auswechselbaren Anschlüssen mit einem
Mindestbetriebswert von 6.895 kPa (1.000 lbf/in
• Hydraulische T-Anschlüsse
• Zwischengeschaltete hydraulische Abschaltventile
• Hydraulikflüssigkeit
• Gewindedichtungsmittel
• Ausrüstung für die Hydraulikentlüftung
• Schmiermittel (optional)
HINWEIS: Befestigungsschrauben für die Rudersteuerung, die
Kursrechnereinheit (CCU) und die Pumpe sind im Lieferumfang
enthalten. Wenn die im Lieferumfang enthaltenen Schrauben
nicht für die Montagefläche geeignet sind, müssen Sie die
korrekten Schraubentypen beschaffen.
Hinweise zu Montage und Verbindungen
Die Komponenten des Autopiloten werden über die im
Lieferumfang enthaltenen Kabel miteinander verbunden und an
die Stromversorgung angeschlossen. Stellen Sie vor der
Montage oder Verkabelung von Komponenten sicher, dass die
richtigen Kabel jede Komponente erreichen und dass jede
Komponente entsprechend positioniert ist.
Hinweise zur Montage der CCU
• Die Kursrechnereinheit (CCU; Kompassball) muss in der
vorderen Hälfte des Boots und nicht mehr als 3 m (10 Fuß)
oberhalb der Wasseroberfläche montiert werden.
• Montieren Sie die CCU (oder die Pumpe) nicht an einem Ort,
an dem sie sich unter Wasser befindet oder abfließendem
Wasser ausgesetzt ist.
• Montieren Sie die CCU nicht in der Nähe von magnetischen
Werkstoffen, Magneten (Lautsprechern und Elektromotoren)
oder Hochstromleitungen.
• Montieren Sie die CCU in einem Mindestabstand von 0,6 m
(24 Zoll) zu beweglichen oder veränderlichen magnetischen
Störquellen, z. B. Ankern, Ankerketten,
Scheibenwischermotoren und Werkzeugkästen.
• Prüfen Sie mit einem Handkompass auf magnetische
Störungen im Bereich des Montageorts der CCU.
Wenn der Handkompass am gewünschten Montageort der
CCU nicht nach Norden zeigt, treten magnetische Störungen
auf. Wählen Sie in diesem Fall einen anderen Ort, und
führen Sie den Test erneut durch.
• Sie können die CCU auch unterhalb der Wasseroberfläche
montieren, sofern es sich nicht um einen Ort handelt, an dem
sie sich unter Wasser befindet oder abfließendem Wasser
ausgesetzt ist.
190-01454-52_0A
(Seite
23).
2
)
Gedruckt in Taiwan

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Garmin GHP 20 SmartPump

  • Seite 1 • Bohrmaschine und Bohrer • Schlüssel Halten Sie sich beim Einbau des Marineautopilotsystems von • Lochsäge, 90 mm (3 ½ Zoll) Garmin an die folgenden Anweisungen, um die bestmögliche ® Leistung zu erzielen und eine Beschädigung des Boots zu • Drahtabschneider vermeiden.
  • Seite 2 Es gibt zwei Möglichkeiten, die Pumpe mit dem bündig mit der Vorderseite des Armaturenbretts abschließt, Hydrauliksystem zu verbinden. Bei der empfohlenen Methode müssen Sie bei einem Garmin Händler einen Einbausatz für die mit drei Anschlüssen werden nur die Anschlüsse H1 flache Montage erwerben (Montage durch Fachpersonal verwendet, wobei die Verbindung zwischen Steuerruder empfohlen).
  • Seite 3: Installationsplan Für Netz- Und Datenkabel

    Ziehen Sie die Kolben aus dem Pumpenverteiler. Ab Werk ist die Pumpe mit den Kolben in einer symmetrischen Konfiguration konfiguriert. Entfernen Sie die O-Ringe von den Kolben, und entsorgen Sie sie. Falls sich die O-Ringe nicht einfach von den Kolben ziehen lassen, müssen Sie sie eventuell aufschneiden.
  • Seite 4 Element Beschreibung Wichtige Hinweise Rudersteuerung Dies ist der Kugelkompass. Datenkabel für die Dieses Kabel sollte nur verlegt werden, wenn Sie den Autopiloten an optionale NMEA 0183 kompatible Rudersteuerung Geräte anschließen, z. B. an einen Windsensor, an einen Sensor für die Geschwindigkeit durch Wasser oder an ein GPS-Gerät (Seite 14).
  • Seite 5: Anordnung Der Komponenten

    Element Beschreibung Wichtige Hinweise NMEA 2000 Netzkabel Dieses Kabel sollte nur installiert werden, wenn Sie ein NMEA 2000 Netzwerk einrichten. Installieren Sie dieses Kabel nicht, wenn auf dem Boot bereits ein NMEA 2000 Netzwerk vorhanden ist (Seite Das NMEA 2000 Netzkabel muss mit einer Gleichstromquelle von 9 bis 16 V verbunden werden. Netzkabel der Pumpe Die Pumpe kann mit einer Gleichstromquelle von 12 bis 24 V verbunden werden.
  • Seite 6: Hydraulikanordnungen

    Die Montage der CCU muss in der vorderen Hälfte des Boots und nicht mehr als 3 m (10 Fuß) oberhalb der Wasseroberfläche vorgenommen werden. Hydraulikanordnungen • Garmin empfiehlt, die Hydraulikleitungen mit T-Stücken an die Pumpe anzuschließen. HINWEIS • Damit die Pumpe problemlos getrennt und entfernt werden...
  • Seite 7 Boote mit einem Steuerruder und ohne Power-Assist-Modul Shadow Drive Steuerbordleitung Rückleitung Backbordleitung Abschaltventile Pumpe Steuerruder Steuerzylinder...
  • Seite 8 Boote mit zwei Steuerrudern und ohne Power-Assist-Modul Rückleitung Shadow Drive Steuerbordleitung Backbordleitung Abschaltventile Pumpe Oberes Steuerruder Unteres Steuerruder Steuerzylinder Boote mit einem Steuerruder und mit Power-Assist-Modul HINWEIS Die Pumpe muss zwischen dem Zylinder und dem Power-Assist-Modul installiert werden, um ordnungsgemäß zu funktionieren. HINWEIS: Möglicherweise muss das Power-Assist-Modul entfernt werden, um Zugang zu den Anschlüssen, Schläuchen und den T-Anschlüssen für die Entlüftung zu erhalten.
  • Seite 9 Shadow Drive Steuerbordleitung Backbordleitung Rückleitung Steuerruder Power-Assist-Modul Abschaltventile Pumpe Steuerzylinder...
  • Seite 10 Boote mit einem Steuerruder und Uflex ® MasterDrive™ ACHTUNG Wenn Sie die Pumpe in einem System mit einem Uflex MasterDrive installieren, dürfen Sie die Hochdruckleitung nicht kürzen, die von der Antriebseinheit zum Steuerruder führt. Dadurch sollen Verletzungen oder Sachschäden vermieden werden. Steuerruder Shadow Drive Steuerbordleitung...
  • Seite 11: Installationsvorgänge

    Steuerzylinder Backbordleitung Abschaltventile Rückleitung Pumpe Shadow Drive Steuerbordleitung Steuerruder Uflex MasterDrive-Antriebseinheit Hochdruckleitung – NICHT KÜRZEN Installationsvorgänge Wenn Sie die Installation des Autopiloten auf dem Boot geplant und dabei alle Hinweise in Bezug auf Montage und Verkabelung für Ihre Installation beachtet haben, können Sie mit der Montage und der Verkabelung der Komponenten beginnen.
  • Seite 12: Montage Der Rudersteuerung

    Gelcoat-Schicht zu bohren. Dadurch wird Rissen in der obersten Gelschicht beim Anziehen der Schrauben vorgebeugt. Schrauben aus Edelstahl können sich leicht festklemmen, wenn sie in Glasfasermaterial zu stark angezogen werden. Garmin empfiehlt, vor der Installation ein Schmiermittel auf die Schrauben aufzutragen.
  • Seite 13: Montieren Des Alarms

    Zur Nutzung erweiterter Funktionen des Autopiloten können optionale NMEA 2000 kompatible Geräte, z. B. ein GPS-Gerät, an das NMEA 2000 Netzwerk angeschlossen werden. Weitere Informationen zu NMEA 2000 finden Sie unter www.garmin.com. Einrichten eines NMEA 2000 Basisnetzwerks für das Autopilotsystem Montieren des Alarms HINWEIS Vor der Montage des Alarms müssen Sie einen Montageort...
  • Seite 14: Verbinden Optionaler Geräte Mit Dem Autopilotsystem

    Verbinden der Rudersteuerung mit dem vorhandenen NMEA 2000 Netzwerk Legen Sie fest, an welcher Stelle Sie die Rudersteuerung an den vorhandenen NMEA 2000 Backbone anschließen möchten. Trennen Sie eine Seite eines NMEA 2000 T-Stücks vom Netzwerk. Schließen Sie bei Bedarf zum Verlängern des Backbone des NMEA 2000 Netzwerks ein NMEA 2000 Backbone- Verlängerungskabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an das Trennen Sie eine Seite eines NMEA 2000 T-Stücks...
  • Seite 15: Pumpeninstallation

    Pumpeninstallation Verbinden der Pumpe mit der Stromversorgung Montage der Pumpe WARNUNG Bevor Sie die Pumpe bei Booten mit einem Steuerungssystem Wenn Sie das Netzkabel anschließen, entfernen Sie nicht den mit asymmetrischem Zylinder montieren können, müssen Sie leitungsinternen Sicherungshalter. Vermeiden Sie mögliche die Pumpe neu konfigurieren, damit sie ordnungsgemäß...
  • Seite 16: Konfigurieren Des Autopiloten

    Weitere Informationen zum Deaktivieren des Shadow Drive Element Beschreibung finden Sie im Benutzerhandbuch des Autopilotsystems. 20,3 cm (8 Zoll) Halten Sie an der Rudersteuerung die Schaltfläche Bis zu 4,6 m (15 Fuß) 10 Sekunden lang gedrückt, und beobachten Sie, ob es zu Steuerbewegungen kommt.
  • Seite 17: Ausführen Des Probefahrtassistent

    Geschwindigkeitsquelle die Option GPS ausgewählt ist. Geschwindigkeitsquelle nicht ordnungsgemäß Konfigurieren Sie bei Bedarf die maximale Geschwindigkeit. funktioniert, empfiehlt Garmin, über NMEA 2000 einen Tachometer anzuschließen oder ein GPS-Gerät als Dieser Schritt gilt nur für Motorboote, bei denen für die Geschwindigkeitsquelle zu verwenden.
  • Seite 18 Wählen Sie eine Option: Sie stattdessen zum Festlegen der Nordrichtung aufgefordert (Seite 18). • Wenn der Probefahrtassistent ausgeführt wird, während Sie dieses Verfahren durchführen, wählen Sie Start, und Identifizieren Sie mithilfe eines Handkompasses die steuern Sie weiterhin geradeaus. Nordrichtung. • Wenn Sie die Kalibrierung nicht durchführen, während der Wählen Sie eine Option: Probefahrtassistent ausgeführt wird , wählen Sie im •...
  • Seite 19: Erweiterte Konfiguration

    Anpassungen vor. Testen Sie jede veränderte Einstellung, Einstellungen für die erweiterte Konfiguration bevor Sie weitere Anpassungen vornehmen. Sie können die automatische Einstellung, die Kompasskalibrierung und die Definition der Nordrichtung ohne Testen Sie die Autopilot-Konfiguration. Ausführung der Assistenten vornehmen. Darüber hinaus Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, bis die Leistung des können Sie alle Einstellungen einzeln definieren, ohne die Autopiloten zufriedenstellend ist.
  • Seite 20: Technische Daten

    Nur eine Empfangsleitung Leitung Leitungsfarbe der Funktion der Leitung des Wenn das NMEA 0183 kompatible Gerät nur über eine Rudersteuerung – Funktion NMEA 0183 kompatiblen Geräts Empfangsleitung (Rx) verfügt, muss diese mit der blauen Leitung (Tx/A) der Rudersteuerung verbunden werden. Blau –...
  • Seite 21: Nmea 2000 - Pgn-Informationen

    Alarm Beschreibung 128259 Geschwindigkeit durch Wasser Angabe Werte 129025 Position – schnelle Aktualisierung Abmessungen (L × Durchmesser) 23 × 25 mm ( × 1 Zoll) 129029 GNSS-Positionsdaten Gewicht 68 g (2,4 Unzen) 129283 Kursversatzfehler Temperaturbereich -15 °C bis 60 °C (5 °F bis 140 °F) 129284 Navigationsdaten Kabellänge 3 m (10 Fuß)
  • Seite 22 Tachometer überprüfen: Vergleichen Sie die Drehzahl an der Fehlermeldung Ursache Aktion des Autopiloten Rudersteuerung mit dem Tachometer am Armaturenbrett des Boots. Fehler: Hohe ECU- Die Stromversorgung • Das ECU wird Spannung der Pumpe ist auf mehr heruntergefahren. Gleit-UPM: Passen Sie den Drehzahlwert an der als 33,5 V Rudersteuerung in dem Moment an, in dem das Boot von Gleichspannung...
  • Seite 23: Registrieren Des Geräts

    • Bewahren Sie die Originalquittung oder eine Fotokopie an Kursversatzfehlern möglicherweise verlangsamt. einem sicheren Ort auf. Navigationsverstärkung anpassen: Passen Sie den akzeptablen Wert für langfristige Kursversatzfehler beim Kontaktaufnahme mit dem Support von Garmin Navigieren eines Route-nach-Musters an. Passen Sie diese • Rufen Sie die Website www.garmin.com/support auf, und Einstellung nur an, nachdem die Navigationsverstärkung...
  • Seite 24 Garmin ® und das Garmin Logo sind Marken von Garmin Ltd. oder deren Tochtergesellschaften und sind in den USA und anderen 1200 East 151st Street Ländern eingetragen. GHP™, GHC™ und Shadow Drive™ sind Marken von Garmin Ltd. oder deren Tochtergesellschaften. Diese Olathe, Kansas 66062, USA Marken dürfen nur mit ausdrücklicher Genehmigung von Garmin verwendet werden.

Inhaltsverzeichnis