Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

インターポレータ / Interpolator / Interpolator
MT12 / MT13 / MT14
お買い上げいただき、ありがとうございます。
ご使用の前に、この取扱説明書を必ずお読みください。
ご使用に際しては、この取扱説明書どおりお使いください。
お読みになった後は、後日お役に立つこともございますので、必ず保管してください。
Read all the instructions in the manual carefully before use and strictly follow them.
Keep the manual for future references.
Lesen Sie die ganze Anleitung vor dem Betrieb aufmerksam durch und folgen Sie beim
Betrieb des Geräts den Anweisungen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum
späteren Nachlesen griffbereit auf.
取扱説明書 / Instruction Manual / Bedienungsanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Magnescale MT12

  • Seite 1 インターポレータ / Interpolator / Interpolator MT12 / MT13 / MT14 お買い上げいただき、ありがとうございます。 ご使用の前に、この取扱説明書を必ずお読みください。 ご使用に際しては、この取扱説明書どおりお使いください。 お読みになった後は、後日お役に立つこともございますので、必ず保管してください。 Read all the instructions in the manual carefully before use and strictly follow them. Keep the manual for future references. Lesen Sie die ganze Anleitung vor dem Betrieb aufmerksam durch und folgen Sie beim Betrieb des Geräts den Anweisungen.
  • Seite 2 [For U.S.A. and Canada] THIS CLASS A DIGITAL DEVICE COMPLIES WITH PART15 OF THE FCC RULES AND THE CANADIAN ICES-003. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS. (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) T H I S D E V I C E M U S T A C C E P T A N Y INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING I N T E R F E R E N C E T H A T M A Y C A U S E UNDERSIGNED OPERATION.
  • Seite 3 険です。また、機械の性能を落としてしまうこともあります。 これらの事故を未然に防ぐために、安全のための注意事項は必ず守ってください。操作や設 置、保守、点検、修理などを行なう前に、この「安全のために」を必ずお読みください。 警告表示の意味 このマニュアルでは、次のような表示をしています。表示内容をよく理解してから本文をお 読みください。 警告 この表示の注意事項を守らないと、火災や感電などにより死亡や大ケガなど人身事故につな がることがあります。 注意 この表示の注意事項を守らないと、感電やその他事故によりケガをしたり周辺の物品に損害 を与えることがあります。 注意を促す記号 行為を禁止する記号 注意 感電注意 分解禁止 警告 ・ ケーブルを傷つけたり、加工したり、無理に曲げたり、引張ったりしないでくださ い。また、重いものをのせたり、熱したりしないでください。ケーブルが破損し、火 災や感電の原因となる恐れがあります。 ・ 本装置を分解、改造することはおやめください。ケガや感電の恐れがあります。ま た、内部回路を破損させる原因にもなります。 注意 ・ 本装置は防爆構造になっておりませんので、可燃性ガスの雰囲気中でのご使用はおや めください。火災の原因となることがあります。 ・ 本装置に過度の衝撃が加わる場所でのご使用はおやめください。内部を破損、または 正常な出力信号が得られないことがあります。 ・ コネクタの抜き差しは、破損や誤動作を防ぐため、必ず電源を切ってから行なってく ださい。 MT12 / MT13 / MT14...
  • Seite 4 ■ 一般的な注意事項 以下は当社製品を正しくお使いいただくための一般的注意 事項です。個々の詳細な取扱上の注意は、本説明書に記述 された諸事項および注意をうながしている説明事項に従っ てください。 • 始業または操作時には、当社製品の機能および性能が正 常に作動していることを確認してからご使用ください。 • 当社製品が万一故障した場合、各種の損害を防止するた めの充分な保全対策を施してご使用ください。 • 仕様に示された規格以外での使用または改造を施された 製品については、機能および性能の保証はできませんの でご留意ください。 • 当社製品を他の機器と組合わせてご使用になる場合は、 使用条件、環境などにより、その機能および性能が満足 されない場合がありますので、充分ご検討の上ご使用く ださい。 MT12 / MT13 / MT14...
  • Seite 5 使用上のご注意 • 接続ケーブルは動力線と同一ダクトに通さないでください。 • 電源ラインに他機器からのノイズが混入する恐れのある場合、そのノイズ防止対策をしてくだ さい。 • DC電源を供給する際は必ず使用電圧範囲内でご使用ください。 • ケーブルを強く引張ったり、ケーブルをつかんで取付けや取外しをしますと断線の恐れがあり ます。 • ノイズや静電気による誤動作を防ぐため、測長ユニットのフレームは接地してください。 • 切削屑、切削油、機械油などのかかる場所は避けてください。やむを得ない場合は充分な対策 を施してください。 • 周囲温度は0〜50 ºCの範囲内でご使用ください。直射日光、熱風のかかる場所、暖房器のそば は避けてください。 MT12 / MT13 / MT14...
  • Seite 6 概要 MT12 / MT13 / MT14は測長ユニットDTシリーズのインターポレータです。 型名 M T □ □ − △ △ 出力分解能 01 : 1 µm (MT12に分解能1 µmモデルはありません) 05 : 5 µm 10 : 10 µm 型名 12 : オープンコレクタ出力ミニDIN10pinケーブル (表示ユニットLT20A用) 13 : 電圧差動出力ミニDIN8pinケーブル (表示ユニットLT30用) 14 : 電圧差動出力先バラケーブル...
  • Seite 7 ■ ■ ■ ■ ■ アラーム信号 応答加速度オーバーや測長ユニット未接続時に出力されます。 最小出力パルス幅は10 msで、アラーム状態が解除された時点でアラーム出力信号も自動復 帰します。 ■ ■ ■ ■ ■ ケーブルの延長について 延長ケーブルCE08 (別売アクセサリ) を使用して、測長ユニットとインターポレータ間のケー ブルを延長することができます。 ※ インターポレータと測長ユニット間のケーブルは、15 m以下でご使用ください。 15 m以下 インターポレータMT12 / MT13 / MT14 DT512 / DT12 / DT32 MT12 / MT13 / MT14...
  • Seite 8 出力形式 : 電圧差動型ラインドライバ出力 (EIA-422準拠) ケーブル色相 A、B ピン番号 内容 ケーブル色相 +5 V 紫 A、B 黒 青 − 黄 橙 − 灰 − − ケース シールド 使用コネクタ : ホシデン (株) 製 TCP6182相当品 0 Vとシールド (FG) はコンデンサを介して接続されています。 表に記載されていない色のケーブルには何も接続しないでください。 MT12 / MT13 / MT14...
  • Seite 9 − − − − − ALARM 緑 シールド 0 Vとシールド (FG) はコンデンサを介して接続されています。 ■ ■ ■ ■ ■ 別売アクセサリ 延長ケーブル (測長ユニットとインターポレータ間の延長ケーブルです。) CE08-1 (1 m) CE08-3 (3 m) CE08-5 (5 m) CE08-10 (10 m) CE08-15 (15 m) MT12 / MT13 / MT14...
  • Seite 10 MT12 / MT13 / MT14...
  • Seite 11 Safety Precautions Magnescale Co., Ltd. products are designed in full consideration of safety. However, improper handling during operation or installation is dangerous and may lead to fire, electric shock or other accidents resulting in serious injury or death. In addition, these actions may also worsen machine performance.
  • Seite 12 General precautions When using Magnescale Co., Ltd. products, observe the following general precautions along with those given specifically in this manual to ensure proper use of the products. • Before and during operations, be sure to check that our products function properly.
  • Seite 13 If unavoidable, take adequate countermeasures. • The ambient temperature should be in the range of 0 ºC to 50 ºC (32 ºF to 122 ºF). Avoid exposure to direct sunlight, hot air currents, or heated air. MT12 / MT13 / MT14...
  • Seite 14 MT12, MT13, and MT14 are interpolators for use with the DT series measuring unit. Model Output resolution 01 : 1 µm (The 1 µm resolution model is not available in the MT12.) 05 : 5 µm 10 : 10 µm...
  • Seite 15 The CE08 extension cable (optional accessory) can be used to extend the cable length between the measuring unit and interpolator. ∗ Use a cable that is 15 m or less in length between the interpolator and measuring unit. 15 m or less Interpolator MT12/MT13/MT14 DT512/DT12/DT32 MT12 / MT13 / MT14...
  • Seite 16 Gray – – Case Shield Connector used: Hosiden TCP6182 or equivalent product 0V and the shield (FG) are connected with a capacitor. Nothing should be connected to cables with colors not found in this table. MT12 / MT13 / MT14...
  • Seite 17 0V and the shield (FG) are connected with a capacitor. L Optional Accessories Extension cable (These are extension cables for use between measuring unit and the interpolator.) CE08-1 (1 m) CE08-3 (3 m) CE08-5 (5 m) CE08-10 (10 m) CE08-15 (15 m) MT12 / MT13 / MT14...
  • Seite 18 MT12 / MT13 / MT14...
  • Seite 19 Sicherheitsmaßnahmen Bei dem Entwurf von Magnescale Co., Ltd. Produkten wird größter Wert auf die Sicherheit gelegt. Unsachgemäße Handhabung während des Betriebs oder der Installation ist jedoch gefährlich und kann zu Feuer, elektrischen Schlägen oder anderen Unfällen führen, die schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben können. Darüber hinaus kann falsche Behandlung die Leistung der Maschine verschlechtern.
  • Seite 20 Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen Beachten Sie bei der Verwendung von Magnescale Co., Ltd. Produkten die folgenden allgemeinen sowie die in d i e s e r A n l e i t u n g b e s o n d e r s h e r v o r g e h o b e n e n Vorsichtsmaßnahmen, um eine sachgerechte Behandlung...
  • Seite 21 • Bei der Installation der Anzeigeeinheit Aufstellorte meiden, an denen sie Spänen, Schneidöl oder Maschinenöl Ausgesetzt ist. Ist dies nicht vermeidbar, entsprechende Gegenmaßnahmen ergreifen. • Die Umgebungstemperature muss im Bereich zwischen 0 und +50 ºC liegen. Direkte Sonneneinstrahlung, Warm- und Heissluft vermeiden. MT12 / MT13 / MT14...
  • Seite 22 MT12, MT13 und MT14 sind Interpolatoren für den Einsatz mit der Messstabseinheit der Serie DT. Modell Ausgabeauflösung 01 : 1 µm (Das Modell mit 1 µm Auflösung ist für MT12 nicht erhältlich.) 05 : 5 µm 10 : 10 µm Modell 12 : 10-poliges Mini-DIN-Kabel, Open-Collector-Ausgabe (für Zählereinheit LT20A)
  • Seite 23 Das Verlängerungskabel CE08 (Option) kann zur Verlängerung der Kabellänge zwischen Messstabseinheit und Interpolator verwendet werden. ∗ Verwenden Sie ein Kabel von maximal 15 m Länge zwischen Interpolator und Messstabseinheit. maximal 15 m Interpolator MT12/MT13/MT14 DT512/DT12/DT32 MT12 / MT13 / MT14...
  • Seite 24 – Gehäuse Abgeschirmt Verwendeter Steckverbinder: Hosiden TCP6182 oder gleichwertiges Produkt 0 V und das Abschirmblech (FG) sind mit einem Kondensator verbunden. An Kabel, deren Farbe nicht in dieser Tabelle aufgeführt ist, sollte nichts verbunden werden. MT12 / MT13 / MT14...
  • Seite 25 0 V und das Abschirmblech (FG) sind mit einem Kondensator verbunden. L Option Verlängerungskabel (Dies sind Verlängerungskabel für den Gebrauch zwischen Messstabseinheit und Interpolator.) CE08-1 (1 m) CE08-3 (3 m) CE08-5 (5 m) CE08-10 (10 m) CE08-15 (15 m) MT12 / MT13 / MT14...
  • Seite 26 Co., Ltd. et sont destinées exclusivement à l'usage des acquéreurs de l'équipement décrit dans ce manuel. Magnescale Co., Ltd. interdit formellement la copie de quelque partie que ce soit de ce manuel ou son emploi pour tout autre but que des opérations ou entretiens de l'équipement à...
  • Seite 27  本 体   1   年   q q q q q 火災、地震、水害、落雷およびその他天災地変によ る故障。 型 MT12 / MT13 / MT14 w w w w w 使用上の誤りおよび不当な修理や改造による故障。   名 e e e e e 消耗品および付属品の交換。 r r r r r 本書の提示が無い場合。 t t t t t 本書にお買い上げ日、お客様名、販売店名等の記入...
  • Seite 28 〒 108-6018 東京都港区港南2丁目 15番1号 品川インターシティA棟18階 Shinagawa Intercity Tower A-18F, 2-15-1, Konan, Minato-ku, Tokyo 108-6018, Japan MT12 / MT13 / MT14 2010.4 3-879-774-02 Printed in Japan ©2008 Magnescale Co., Ltd. このマニュアルは再生紙を使用しています。...

Diese Anleitung auch für:

Mt13Mt14