Seite 1
FLYER B SERIE, TS SERIE TX SERIE mit Bosch Antrieb Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Translation of the original instruction manual Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Oversettelse av original bruksanvisning...
Sicherheitshinweise zu allen elektrischen Anlagen ..4 unter: FLYER mit Bosch Antrieb ......5 flyer-bikes.com/manuals 5.1 Bedienung mit Intuvia Bedienelement .
Geschätzte FLYER Kundin, und Gefahren. Lesen Sie die gesamte Anleitung geschätzter FLYER Kunde aufmerksam durch. Wir freuen uns, dass Sie sich für einen FLYER entschieden haben. Für die Entdeckungsreise mit 3. Sicherheitshinweise Ihrem FLYER wünschen wir Ihnen viel Freude und jederzeit gute Fahrt.
Seite 5
Bremsen vertraut. Motors mit deutlich höherer Ge- schwindigkeit fahren, als Sie es bis- Auf dem FLYER darf jeweils nur eine Person fah- her von Ihrem Fahr rad gewohnt sind. ren. Führen Sie keine losen, unbefestigten Ge- • Beachten Sie, dass sich bei langer genstände mit.
4. Sicherheitshinweise zu allen elektrischen Anlagen Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- Der FLYER ist für das Fahren mit Antrieb weisungen. gebaut. Fahren Sie nie ohne Akku oder Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits- mit ausgeschaltetem System, da Ihnen hinweise und Anweisungen können elektrischen ohne Akku bzw.
Akku) auch eingeschaltet werden, wenn er nicht in der Halterung eingesetzt ist. Zum Ausschalten des Bediencomputers drü- cken Sie die Ein-Aus-Taste 5. Bewegen Sie den FLYER ca. 10 min nicht und drücken keine Taste am Bediencomputer, dann schaltet sich das E-Bike-System aus Energie- spargründen automatisch ab.
Seite 8
Prüfen Sie den Akku, bevor Sie ihn das erste Mal 6km/h im grössten Gang limitiert. Durch Drücken aufladen oder mit Ihrem E-Bike benutzen. der WALK-Taste 14 lässt sich der FLYER bequem Drücken Sie dazu die Ein-Aus-Taste A4 zum aus der Tiefgarage oder über eine steile Passage Einschalten des Akkus.
äusserlich keine kalt nach warm nicht sofort an die Steck- sichtbaren Beschädigungen erkennt. Da- dose. Es besteht die Möglichkeit von her sind solche Akkus stets vom FLYER Kondenswasserbildung auf den Kontak- Fachhändler einer Untersuchung zu un- ten und nachfolgend einem Kurzschluss.
5.4 Bedienung mit Nyon Bedienelement Schalten Sie den Akku immer aus, wenn Sie ihn in die Halterung einsetzen oder Ist Ihr FLYER mit der Bedieneinheit Nyon von aus der Halterung entnehmen. Bosch ausgestattet, dann verfügen Sie über ei- nen Bordcomputer mit vielfältigen Möglichkeiten und Funktionen.
Seite 11
Bedienung und Anzeigen Bosch Drive Unit/Nyon Da das Nyon sehr vielfältige Funktionen anbietet, kann im Rahmen dieser Bedienungsanleitung nur eine kleine Auswahl und Übersicht der Funktio- nen dargestellt werden. Für weitere Informatio- nen lesen Sie die beiliegende Originalbetriebsan- leitung Bosch Drive Unit /Nyon. Details finden Sie auch unter www.Bosch-eBike.com/nyon-manual.
Seite 12
Sie gespart haben, wenn Sie ner Akku eingesetzt ist und der Bordcomputer statt mit dem Auto mit Ihrem FLYER gefahren korrekt in der Halterung sitzt. sind (d4) oder wie viele Kilometer Sie insgesamt •...
Seite 13
Autofahrer ist es nicht geeignet. • Mein eBike: Befindet sich das Nyon in der Hal- terung können Sie den voreingestellten Wert für den Radumfang Ihres FLYER E-Bikes um +/- 5% verändern. • Landeseinstellungen: Hier finden Sie die Auswahl der Sprache, der Zeitzone, ob die...
Seite 14
Anzeige Uhrzeit Energieversorgung s3 Anzeige Geschwindigkeit Befindet sich das Nyon in der Halterung an Ih- s4 Anzeige Norden rem FLYER wird es über den ausreichend aufge- s5 Anzeige Bluetooth /WiFi-Verbindung ladenen Akku Ihres FLYER E-Bikes mit Energie ® s6 Anzeige Unterstützungslevel versorgt.
Fahrrad- oder E-Bike-Verbänden und auch im Gewicht Fahrer + Gewicht FLYER + Ge- Internet erhalten. wicht Akku + Gewicht Gepäck + Gewicht Dort informiert man Sie darüber, wie Ihr FLYER Anhänger ausgestattet sein muss, damit Sie am öffentlichen Strassenverkehr teilnehmen können.
Gabel Machen Sie sich auf einem sicheren und unbefahrenen Gelände mit den Fahr- Lassen Sie Lenker und Vorbau vom FLYER Fach- eigenschaften und der Handhabung Ih- händler auf eine für Sie sichere und bequeme Po- res neuen FLYER E-Bikes vertraut.
9. Vor jeder Fahrt Prüfen Sie vor jeder Fahrt Ihren FLYER, Moderne Bremsen haben wesentlich hö- da sich auch nach der Montage, beim here Bremsleistungen als herkömmliche kurzen Abstellen an öffentlichen Orten Bremsen. Üben Sie vorsichtig die Bedie- oder beim Transportieren Funktionen nung Ihrer Bremsanlage.
Zahnrad ab, können Stürze und schwerste zwingend von einem FLYER Fachhänd- Verletzungen die Folge sein. ler überprüfen lassen! • Prüfen, ob auf dem Display des FLYER Viele Bauteile können nicht sicher wie- E-Bikes eine Fehlermeldung oder eine War- der gerichtet werden und Komponenten nung erscheint.
Ein- und Ausrasten der Schuhe in den Haltevorrichtungen der Pedale vor der Pedale montieren ersten Fahrt auf einem ruhigen, sicheren Lassen Sie Pedale immer durch Ihren FLYER Platz. Schlecht auslösende Klickpedale Fachhändler demontieren und montieren oder sind ein Sicherheitsrisiko. lassen Sie sich in die korrekte Handhabung ein- weisen.
Sattelhöhe Um die Trittkraft gut auf die Pedale bringen zu kön- nen, müssen Sie Ihren Sattel passend einstellen. Ideal ist es, wenn Sie auf dem FLYER sitzen und bei senkrechter Kurbelstellung Ihren Fuss ohne Schu- Schnellspannhebel he mit der Ferse auf das tiefstehende Pedal stellen.
Seite 21
Fahren Sie nie mit weiter her- System ermöglicht es, den Lenker um 90 Grad zu ausgezogener Stütze, schwere Stürze drehen, um Ihren FLYER platzsparend zu trans- und Verletzungen können die Folge sein. portieren und abzustellen. Öffnen Sie den Schnellspannhebel des Speedlif-...
Seite 22
und bewegen Sie den Lenker in die gewünschte Heben Sie jetzt den Entriegelungsbolzen an (2). Position (2). Nun können Sie den Lenker zur Seite drehen (3). Der Bolzen rastet in der 90-Grad-Position auto- matisch ein (4). Schliessen Sie jetzt den Schnell- Schliessen Sie nun den Schnellspannhebel wie- spannhebel wieder vollständig, um den Lenker der vollständig, um den Lenker zu arretieren (3).
Griffweite bei einigen Bremsmodellen eingestellt werden. Die folgenden verschiedenen Vorbautypen wer- Lassen Sie die Bremseinstellungen immer vom den bei FLYER verbaut: FLYER Fachhändler vornehmen, da es sich hier- bei um sicherheitsrelevante Bauteile handelt. * siehe Kap. 23.2...
Lockout vorgenommen werden! Damit die Funktion der Federelemente gewähr- leistet ist, muss das Fahrwerk vom FLYER Fach- Die Nachgiebigkeit ist der Weg, um den das Fe- händler auf das Fahrergewicht und den Einsatz- derelement zusammengedrückt wird, wenn der bereich eingestellt werden.
Seite 25
Ihrem FLYER. Pflegen über- Luftdruck erhöhen. Der Luftdruck im hinteren prüfen Sie Ihren gefederten FLYER in Dämpfer darf den in der zugehörigen Bedienungs- regelmässigen Abständen. Lassen Sie anleitung angegebenen Maximalwert nicht über- die Inspektion in regelmässigen Abstän- steigen. Bringen Sie die Luftkappe wieder an.
Unfällen und schweren Stürzen kommen. Benutzen Sie Ihren FLYER nicht mehr, wenn Sie Beschädigungen Bei den meisten FLYER wird ein Autoventil, bzw. an einer Felge bemerken. Lassen Sie Schraderventil, verwendet. Mit diesem Ventil die Felge von einem FLYER Fachhänd- können Sie die Reifen Ihres FLYER E-Bikes an...
Seite 27
• Ziehen Sie das Laufrad aus dem Rahmen. Aufsicht! Vor dem Beginnen mit dem Reifen- oder Radwechsel, der Wartung Wenn Ihr FLYER über eine Nabenschaltung ver- oder Reparatur muss unbedingt das fügt, lesen Sie zur Schaltungsdemontage bitte die System ausgeschaltet und der Akku ent- Anleitung des Herstellers.
Felge. Auch wenn Sie ein versierter Fahrradfah- • Stecken Sie das Ventil durch das Ventilloch in rer sind, lassen Sie sich von Ihrem FLYER der Felge und legen Sie den Schlauch in den Fachhändler intensiv in die Bedienung Reifen ein.
Sie müssen sich an die Bremswirkung der neuen Bremse gewöh- nen. Betätigen Sie die Bremse anfangs nur dosiert. Sie sollten Notbremsungen auf einem sicheren, unbefahrenen Gelän- de üben, so dass Sie Ihren FLYER auch bei sehr starken Bremsmanövern sicher handhaben können. Quelle: Shimano techdocs ®...
Seite 30
Abkühlen der Bremsen die Dicke der Rücktrittbremse Bremsbeläge. Sie müssen die Bremsbeläge ge- Wenn Ihr FLYER mit einer Rücktrittbremse aus- gebenenfalls austauschen lassen. gestattet ist, bremsen Sie, indem Sie die Pedale nach hinten statt nach vorne treten. Sie haben Berühren Sie die Bremsscheibe nicht,...
Seite 31
Fahrt die Leitungen und An- getauscht werden. Wechseln Sie immer beide schlüsse auf Dichtheit. Bremsgummis gleichzeitig aus. Fahren Sie nicht mit Ihrem FLYER, wenn Flüssig- keit aus der Bremsanlage austritt. Lassen Sie die notwendigen Instandsetzungsarbeiten unverzüg- lich von einem FLYER Fachhändler vornehmen.
Sie den Akku. anlage Die Energie für das Licht der Beleuchtungsanlage Ihres FLYER E-Bikes wird in der Regel durch den Akku geliefert. Bei leerem Akku ist die Lichtfunkti- on noch während maximal zwei Stunden gewähr- leistet.
Gepäckträger an der Sattelstütze; Brüche und am FLYER freigegeben. Prüfen Sie die Kompa- schwerste Stürze können die Folge sein. Zudem tibilität zu Ihrem FLYER Modell sowie die tech- erlischt die Gewährleistung durch den Hersteller. nischen Angaben (z. B. Belastbarkeit, Montage- anleitung, usw.) des entsprechenden Zubehörs.
Stürzen hineingreifen kann. und Unfällen führen kann. • Das Kind muss im Kindersitz immer • Mit einem Anhänger ist Ihr FLYER viel angegurtet sein. Ansonsten besteht länger, als Sie es gewohnt sind. Üben die Gefahr, dass es herausfällt und Sie auf einem sicheren Gelände das...
Bremsweg. Achten Sie darauf, um nicht weiterfahren. Der FLYER Fach- Unfälle zu vermeiden. händler muss die Bremse entlüften. • Informieren Sie sich bei Ihrem FLYER Fachhändler über das maximal zuläs- Sie können dieses Problem umgehen, in- sige Gewicht des Anhängers, den Sie dem Sie vor einem Transport den Brems- mit Ihrem FLYER ziehen dürfen.
Alle Informationen, Angaben und Hinweise zum Fahren ohne Antriebsunterstützung elektrischen Antrieb Ihres FLYER E-Bikes finden Sie können Ihren FLYER auch ohne Antriebsunter- Sie in der beiliegenden Betriebsanleitung des je- stützung fahren, indem Sie den Unterstützungsmo- weils verbauten Antriebs. Dort werden ausführlich dus „OFF“...
Überprüfungen. verformungen untersuchen. Funktionsbedingt und abhängig vom Nutzungs- • Beschädigte Teile müssen durch Ori- grad weisen viele Teile an Ihrem FLYER einen ginal-Ersatzteile ausgetauscht wer- zum Teil sehr hohen Verschleiss auf. den. Fahren Sie erst danach wieder Dazu gehören unter anderem: mit Ihrem FLYER.
• Ausreichende Schmierung aller Komponenten einem geeigneten, vom Hersteller freigegebe- nen Schmierstoff fetten FLYER Fahrer: Lassen Sie sich hierzu von Ihrem FLYER Fach- Lassen Sie sich anlässlich dieser ersten Kont- händler instruieren. rolle beim FLYER Fachhändler in die korrekte Reinigung und das Ölen der Kette nach Nieder- Nach jeder Fahrt bei Regen, Schnee schlägen sowie das korrekte Prüfen der Kompo-...
• Kette/Ritzel/Zahnkranz auf Verschleiss über- se und Ausstattung ab prüfen und säubern • Kette mit geeignetem Schmiermittel ölen FLYER sind ausgelegt für ein maximales Ge- • Felge auf Verschleiss überprüfen samtgewicht (Fahrer, Gepäck, Fahrzeug und • Bremsbeläge/-gummis auf Verschleiss über- Akku) von 149 kg.
Ziffer 1 genannten. Ritzel, Bremsbeläge, Lackierung, Aufschriften). Es liegt im Verantwortungsbereich des Endkun- Stand 7/2015 den, das FLYER E-Bike regelmässig zu warten 25. Umwelttipps und zu pflegen (inkl. Durchführung aller Inspekti- onen gemäss Bedienungsanleitung). Gewährleistungssprüche sind ausserdem aus-...
Regelmässige technische Aktualisierungen fin- Typenbezeichnung den Sie unter www.FLYER-bikes.com. C SERIE, T SERIE, RS SERIE, TS SERIE, TX SERIE, B SERIE, U SERIE, FLOGO, PLUTO, FLYER BOSCH DE, Auflage 2, Oktober 2015 TANDEM, UPROC, GOROC allen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie Maschinen (2006/42/EG) entsprechen.
All necessary maintenance work has been carried out (according to the inspection and lubrication plan) Ausgetauschte oder reparierte Teile | Changed or repaired parts Stempel/Unterschrift des FLYER Fachhändlers Stamp and signature of the FLYER specialist retailer 2. Inspektion | 2. Inspections Spätestens nach 1000 Kilometern oder 1 Jahr, je nach dem, was zuerst eintrifft.
Seite 241
All necessary maintenance work has been carried out (according to the inspection and lubrication plan) Ausgetauschte oder reparierte Teile | Changed or repaired parts Stempel/Unterschrift des FLYER Fachhändlers Stamp and signature of the FLYER specialist retailer 4. Inspektion | 4. Inspections Spätestens nach 3000 Kilometern oder 3 Jahren, je nach dem, was zuerst eintrifft.
Seite 242
All necessary maintenance work has been carried out (according to the inspection and lubrication plan) Ausgetauschte oder reparierte Teile | Changed or repaired parts Stempel/Unterschrift des FLYER Fachhändlers Stamp and signature of the FLYER specialist retailer 6. Inspektion | 6. Inspections Spätestens nach 5000 Kilometern oder 5 Jahren, je nach dem, was zuerst eintrifft.
Seite 243
All necessary maintenance work has been carried out (according to the inspection and lubrication plan) Ausgetauschte oder reparierte Teile | Changed or repaired parts Stempel/Unterschrift des FLYER Fachhändlers Stamp and signature of the FLYER specialist retailer 8. Inspektion | 8. Inspections Spätestens nach 7000 Kilometern oder 7 Jahren, je nach dem, was zuerst eintrifft.
Seite 244
All necessary maintenance work has been carried out (according to the inspection and lubrication plan) Ausgetauschte oder reparierte Teile | Changed or repaired parts Stempel/Unterschrift des FLYER Fachhändlers Stamp and signature of the FLYER specialist retailer 10. Inspektion | 10. Inspections Spätestens nach 9000 Kilometern oder 9 Jahren, je nach dem, was zuerst eintrifft.
Seite 245
All necessary maintenance work has been carried out (according to the inspection and lubrication plan) Ausgetauschte oder reparierte Teile | Changed or repaired parts Stempel/Unterschrift des FLYER Fachhändlers Stamp and signature of the FLYER specialist retailer 12. Inspektion | 12. Inspections Spätestens nach 11000 Kilometern oder 11 Jahren, je nach dem, was zuerst eintrifft.
Übergabeprotokoll / Handover documentation Die Übergabe dieses FLYER E-Bikes an den Kunden wurde nach der Endmontage in den fahrfertigen Zustand und der Prüfung bzw. Funktionskontrolle der unten stehenden Punkte durchgeführt (zusätzliche Arbeiten in Klammern). Bremsen vorne und hinten Federgabel und ggf. Dämpfer (Abstimmung auf den Kunden) Laufräder (Rundlauf/Speichenspannung/Luftdruck)
Stempel, Unterschrift FLYER Fachhändler Linker Hebel Vorderrad-Bremse Hinterrad-Bremse Rechter Hebel Vorderrad-Bremse Hinterrad-Bremse Tipp für den FLYER Fachhändler: Kopieren Sie den E-Bike-Pass und das Übergabeprotokoll und fügen Sie die Kopien Ihrer Kundendatei hinzu; senden Sie die Kopien gegebenfalls an den Fahrzeughersteller.
Seite 249
Ihr FLYER Fachhändler Biketec AG Schwende 1 CH-4950 Huttwil T +41 62 959 55 55 info@flyer.ch www.flyer-bikes.com...