Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens SIMOGEAR 2030

  • Seite 3 SIMOGEAR Getriebe 2030 Einleitung Grundlegende Sicherheitshinweise Allgemeine Hinweise und SIMOGEAR Sicherheitshinweise Technische Beschreibung Getriebe SIMOGEAR Getriebe 2030 Wareneingang, Transport und Lagerung Montieren Originalmontage- und Betriebsanleitung Inbetriebnehmen Betrieb Störungen, Ursachen und Beseitigung Instandhalten und Warten Entsorgung Technische Daten Ersatzteile Einbauerklärung, Konformitätserklärung Ihre Anregungen Originalbetriebsanleitung 11/2021...
  • Seite 4 Hinweise in den zugehörigen Dokumentationen müssen beachtet werden. Marken Alle mit dem Schutzrechtsvermerk ® gekennzeichneten Bezeichnungen sind eingetragene Marken der Siemens AG. Die übrigen Bezeichnungen in dieser Schrift können Marken sein, deren Benutzung durch Dritte für deren Zwecke die Rechte der Inhaber verletzen kann. Haftungsausschluss Wir haben den Inhalt der Druckschrift auf Übereinstimmung mit der beschriebenen Hard- und Software geprüft.
  • Seite 5 Einleitung Wesentliche Änderungen in dieser Ausgabe Ergänzungen • Ex-Hinweis inhaltlich anpepasst; einzelne Sätze korrigiert und angepasst; Tabelle 'Begriffsdefinition' neu hinzu; Abschnitt 'Zusätzlich gültige Betriebsanleitungen aus Getriebe, Adapter und Motor' neu hinzu -> Allgemeine Hinweise (Seite 23) • Einzelne Sätze korrigiert und angepasst; Abschnitt 'Zusatzhinweise Kombinationen aus Getriebe, Adapter und Motor' neu hinzu ->...
  • Seite 6 Einleitung • Kapitel 'Leistungsschild für Getriebe in Ex-Ausführung' in Kapitel 'Leistungsschilddaten' verschoben -> Leistungsschild für Getriebemotor in Ex-Ausführung (Seite 140) • Kapitel Einbauerklärung und Konformitätserklärung aktualisiert. Zielgruppe Das vorliegende Handbuch wendet sich an Planer, Projekteure und Konstrukteure, aber auch an Elektriker und Monteure sowie an Servicepersonal. Gefahren vermeiden Vermeiden Sie Gefahren.
  • Seite 7 Unter folgendem Link finden Sie ein umfangreiches Hilfeangebot und weitere Informationen. My Support Links und Tools (https://support.industry.siemens.com/cs/de/de/my) Sie können sich Ihre persönliche Bibliothek z. B. für Ihre Dokumentationen auf Basis der Siemensinhalte individuell zusammenstellen und für die eigene Maschinendokumentation anpassen.
  • Seite 8 Später loggen Sie sich mit Ihren Anmeldedaten ein. Mit der folgenden Vorgehensweise können Sie Ihre persönliche Bibliothek unter "mySupport" anlegen. Voraussetzung Sie sind im "Siemens Industry Online Support", nachfolgend "SIOS" genannt, registriert und eingeloggt. SIOS (https://support.industry.siemens.com/cs/de/de/) Vorgehensweise zum Anlegen einer persönlichen Bibliothek 1.
  • Seite 9 Dieses Dokument enthält Hyperlinks auf Webseiten Dritter. Siemens übernimmt für die Inhalte dieser Webseiten weder eine Verantwortung noch macht Siemens sich diese Webseiten und ihre Inhalte zu eigen. Siemens kontrolliert nicht die Informationen auf diesen Webseiten und ist auch nicht für die dort bereitgehaltenen Inhalte und Informationen verantwortlich.
  • Seite 10 Einleitung SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 11 Inhaltsverzeichnis Einleitung .............................. 3 Grundlegende Sicherheitshinweise ....................13 Allgemeine Sicherheitshinweise ..................13 Geräteschaden durch elektrische Felder oder elektrostatische Entladung ......18 Security-Hinweise ......................18 Restrisiken von Antriebssystemen (Power Drive Systems) ........... 20 Allgemeine Hinweise und Sicherheitshinweise .................. 23 Allgemeine Hinweise ......................23 Urheberrecht ........................
  • Seite 12 Inhaltsverzeichnis 4.3.2 Lagerung bis 36 Monate mit Langzeitkonservierung (optional) ........... 47 4.3.2.1 Allgemeine Hinweise zur Lagerung bis 36 Monate .............. 47 4.3.2.2 Getriebe gefüllt mit Betriebsöl und Konservierungszusatz ........... 48 4.3.2.3 Getriebe komplett mit Öl gefüllt ..................48 Montieren ............................49 Auspacken .........................
  • Seite 13 Inhaltsverzeichnis 6.6.2 Dry-Well Ausführung mit Ölsensor ..................88 Betrieb ..............................89 Störungen, Ursachen und Beseitigung ....................91 Instandhalten und Warten........................95 Allgemeine Wartungsarbeiten .................... 95 Verschleißteile ........................97 Schmierstoffe kontrollieren und wechseln ................99 9.3.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ..................99 9.3.2 Ölstand kontrollieren .......................
  • Seite 14 Inhaltsverzeichnis 11.2.7 Identifikationsetikett für Kombinationen aus SIMOTICS Motoren und SIMOGEAR Getrieben mit Adapter ..................... 138 11.2.7.1 Kombinationen mit Servomotoren SIMOTICS S-1FK, SIMOTICS S-1FT, SIMOTICS S-1FK2 ..138 11.2.7.2 Kombinationen mit SIMOTICS 1LE1, 1MB1 und 1PH8 Motoren ......... 139 11.2.7.3 Erklärung der Motorleistungsschildangaben ..............139 11.2.8 Leistungsschild für Getriebemotor in Ex-Ausführung ............
  • Seite 15 Grundlegende Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Elektrischer Schlag und Lebensgefahr durch weitere Energiequellen Beim Berühren unter Spannung stehender Teile können Sie Tod oder schwere Verletzungen erleiden. • Arbeiten Sie an elektrischen Geräten nur, wenn Sie dafür qualifiziert sind. • Halten Sie bei allen Arbeiten die landesspezifischen Sicherheitsregeln ein. Generell gelten die folgenden Schritte zum Herstellen von Sicherheit: 1.
  • Seite 16 Grundlegende Sicherheitshinweise 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Elektrischer Schlag bei beschädigten Motoren oder Geräten Unsachgemäße Behandlung von Motoren oder Geräten kann zu deren Beschädigung führen. Bei beschädigten Motoren oder Geräten können gefährliche Spannungen am Gehäuse oder an freiliegenden Bauteilen anliegen. • Halten Sie bei Transport, Lagerung und Betrieb die in den technischen Daten angegebenen Grenzwerte ein.
  • Seite 17 Sachschäden verursachen. • Wenn Sie den Komponenten näher als 20 cm kommen, schalten Sie Funkgeräte oder Mobiltelefone aus. • Benutzen Sie die "SIEMENS Industry Online Support App" nur am ausgeschalteten Gerät. WARNUNG Unerkannte Gefahren durch fehlende oder unleserliche Warnschilder Fehlende oder unleserliche Warnschilder können dazu führen, dass Gefahren unerkannt...
  • Seite 18 Grundlegende Sicherheitshinweise 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Unerwartete Bewegung von Maschinen durch inaktive Sicherheitsfunktionen Inaktive oder nicht angepasste Sicherheitsfunktionen können unerwartete Bewegungen an Maschinen auslösen, die zu schweren Verletzungen oder Tod führen können. • Beachten Sie vor der Inbetriebnahme die Informationen in der zugehörigen Produktdokumentation.
  • Seite 19 Grundlegende Sicherheitshinweise 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Beeinflussung von aktiven Implantaten durch permanentmagnetische Felder Elektromotoren mit Permanentmagneten gefährden, auch im ausgeschalteten Zustand, Personen mit Herzschrittmachern oder Implantaten, die sich in unmittelbarer Nähe der Umrichter/Motoren aufhalten. • Halten Sie als betroffene Person den im Kapitel "Bestimmungsgemäßer Gebrauch" genannten Abstand ein.
  • Seite 20 (Tisch mit EGB-Auflage, leitfähigem EGB-Schaumstoff, EGB-Verpackungsbeutel, EGB- Transportbehälter). Security-Hinweise Siemens bietet Produkte und Lösungen mit Industrial Security-Funktionen an, die den sicheren Betrieb von Anlagen, Systemen, Maschinen und Netzwerken unterstützen. Um Anlagen, Systeme, Maschinen und Netzwerke gegen Cyber-Bedrohungen zu sichern, ist...
  • Seite 21 Security finden Sie unter: https://www.siemens.com/industrialsecurity (https://www.siemens.com/industrialsecurity) Die Produkte und Lösungen von Siemens werden ständig weiterentwickelt, um sie noch sicherer zu machen. Siemens empfiehlt ausdrücklich, Produkt-Updates anzuwenden, sobald sie zur Verfügung stehen und immer nur die aktuellen Produktversionen zu verwenden. Die Verwendung veralteter oder nicht mehr unterstützter Versionen kann das Risiko von Cyber-...
  • Seite 22 Grundlegende Sicherheitshinweise 1.4 Restrisiken von Antriebssystemen (Power Drive Systems) Restrisiken von Antriebssystemen (Power Drive Systems) Der Maschinenhersteller oder Anlagenerrichter muss bei der gemäß entsprechenden lokalen Vorschriften (z. B. EG-Maschinenrichtlinie) durchzuführenden Beurteilung des Risikos seiner Maschine bzw. Anlage folgende von den Komponenten für Steuerung und Antrieb eines Antriebssystems ausgehende Restrisiken berücksichtigen: 1.
  • Seite 23 Grundlegende Sicherheitshinweise 1.4 Restrisiken von Antriebssystemen (Power Drive Systems) Weitergehende Informationen zu den Restrisiken, die von den Komponenten eines Antriebssystems ausgehen, finden Sie in den zutreffenden Kapiteln der technischen Anwenderdokumentation. SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 24 Grundlegende Sicherheitshinweise 1.4 Restrisiken von Antriebssystemen (Power Drive Systems) SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 25 Getriebe und Getriebemotor in Ex-Ausführung Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise und Maßnahmen, die besonders für Getriebe und Getriebemotoren in Ex-Ausführung gelten. Hinweis Die Siemens AG haftet nicht für Schäden und Betriebsstörungen, die aus der Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung resultieren. Hinweis EU RoHS-Richtlinie und UK Richtlinie Die Getriebemotorenbaureihe SIMOGEAR entspricht der Richtlinie 2011/65/EU und der UK-Richtlinie "The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and...
  • Seite 26 Allgemeine Hinweise und Sicherheitshinweise 2.1 Allgemeine Hinweise Tabelle 2- 1 Begriffsdefinitionen Begriff Erklärung Getriebe, Komponente Getriebe Stirnrad-, Flach-, Kegelrad-, Stirnradschnecken- oder Schneckengetriebe Motor, Komponente Motor, Servomotor, Motor der am Getriebe angebaut ist. Asynchronmotor Adapter Mechanische Baugruppe zur Übertragung von Drehzahl und Drehmoment von Motor an das Getriebe.
  • Seite 27 Die beschriebenen Getriebe entsprechen dem technischen Stand zum Zeitpunkt der Drucklegung dieser Betriebsanleitung. Die Siemens AG behält sich das Recht vor, im Interesse der Weiterentwicklung, einzelne Baugruppen und Zubehörteile zu ändern. Die Änderungen dienen der Steigerung der Leistungsfähigkeit und Sicherheit. Die wesentlichen Merkmale werden beibehalten. Die Betriebsanleitung wird stets um neue Inhalte ergänzt.
  • Seite 28 Telefon: +86 400 810 4288 support.asia.automation@siemens.com Urheberrecht Das Urheberrecht an dieser Betriebsanleitung verbleibt bei der Siemens AG. Die Betriebsanleitung darf ohne Zustimmung der Siemens AG weder vollständig noch teilweise zu Zwecken des Wettbewerbs unbefugt verwendet oder Dritten zur Verfügung gestellt werden. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Getriebe in Ex-Ausführung...
  • Seite 29 Allgemeine Hinweise und Sicherheitshinweise 2.3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Kennzeichnung Getriebe Einsatz im gasexplosions- Gasgruppe der Temperaturklasse der gefährdeten Bereich der brennbaren Flüssigkeit brennbaren Flüssigkeit Zone: II 2G Ex h IIB T4 Gb 1, 2 IIA, IIB T1 - T4 II 2G Ex h IIC T4 Gb 1, 2 IIA, IIB, IIC T1 - T4...
  • Seite 30 Allgemeine Hinweise und Sicherheitshinweise 2.3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch SIMOGEAR Getriebe und Getriebemotoren sind für den stationären Einsatz im allgemeinen Maschinenbau entwickelt worden. Sofern nicht anders vereinbart, sind die Getriebe und Getriebemotoren für den Einsatz im gewerblichen Bereich in Maschinen, anderen unvollständigen Maschinen oder Ausrüstungen oder Anlagen vorgesehen.
  • Seite 31 Allgemeine Hinweise und Sicherheitshinweise 2.4 Allgemeine Installationshinweise Allgemeine Installationshinweise ACHTUNG Unzulässige Gehäusebelastungen bei Unebenheiten Bei den Gehäusefüßen und Flanschen ist ein verspannungsfreies Verschrauben zu beachten. Die Fundamentkonstruktion muss schwingungsarm, eben und verwindungssteif sein. Die Ebenheit der Anschraubfläche für Getriebe in Fuß- und Flanschausführung muss gemäß DIN ISO 2768-2 ausgeführt werden.
  • Seite 32 Allgemeine Hinweise und Sicherheitshinweise 2.5 Restrisiken beim Betrieb von Getriebemotoren Maximal zulässige Schwinggrößen Beachten Sie die Werte für die maximal zulässigen radialen und axialen Schwinggrößen in der folgenden Tabelle. Radial/axial bezieht sich auf die Motorachsen. Maximal zulässige radiale Schwinggrößen Schwingfrequenz Schwingwerte <6,3 Hz Schwingweg s...
  • Seite 33 Allgemeine Hinweise und Sicherheitshinweise 2.6 Getriebemotor mit Drehgeber für sicherheitsbezogene Anwendung Getriebemotor mit Drehgeber für sicherheitsbezogene Anwendung Bei einem SIMOGEAR Getriebemotor mit Drehgeber für sicherheitsbezogene Anwendung beachten Sie unbedingt die Betriebsanleitung BA 2730. Diese Betriebsanleitung gilt für den so genannten Funktional Sicheren Drehgeber, der an den SIMOGEAR Getriebemotor angebaut ist.
  • Seite 34 Ersetzen Sie unbrauchbar gewordene Schrauben durch neue Schrauben in gleicher Festigkeitsklasse und Ausführung. Die Siemens AG übernimmt nur für Originalersatzteile die Gewährleistung. Der Hersteller, der die Getriebemotoren in eine Anlage einbaut, muss die in der Betriebsanleitung enthaltenen Vorschriften mit in seine Betriebsanleitung aufnehmen.
  • Seite 35 Allgemeine Hinweise und Sicherheitshinweise 2.8 Die fünf Sicherheitsregeln Die fünf Sicherheitsregeln Für Ihre persönliche Sicherheit sowie zur Vermeidung von Sachschäden halten Sie bei allen Arbeiten stets die sicherheitsrelevanten Hinweise und die folgenden fünf Sicherheitsregeln nach EN 50110-1 Arbeiten im spannungsfreien Zustand ein. Wenden Sie die fünf Sicherheitsregeln vor Beginn der Arbeiten in der genannten Reihenfolge an.
  • Seite 36 Allgemeine Hinweise und Sicherheitshinweise 2.9 Besondere Gefahrenarten WARNUNG Explosionsgefahr beim Arbeiten mit Lösungsmitteln Für ausreichende Belüftung sorgen. Nicht rauchen. WARNUNG Verletzungsgefahr der Augen Kleine Fremdmaterialien wie Sand oder Staub können durch rotierende Teile zurückgeschleudert werden. Schutzbrille tragen. Tragen Sie zusätzlich zu der vorgeschriebenen persönlichen Schutzausrüstung geeignete Schutzhandschuhe und geeignete Schutzbrille.
  • Seite 37 Technische Beschreibung Allgemeine technische Beschreibung Das Getriebe wird mit einer, zwei oder drei Übersetzungsstufen geliefert. Das Getriebe ist für verschiedene Einbaulagen geeignet. Beachten Sie den korrekten Ölstand. Getriebegehäuse Die Gehäuse der Baugrößen 19 und 29 sind aus Aluminiumdruckguss. Die Gehäuse der Baugrößen 39 und 49 sind je nach Getriebetyp aus Aluminiumdruckguss oder Grauguss.
  • Seite 38 Technische Beschreibung 3.1 Allgemeine technische Beschreibung Verstärkte Lagerung XLplus und VLplus ① Schmiernippel ② Automatische Nachschmiereinheit (optional) ③ Verschluss-Schraube ④ Ölschauglas Dry-Well (optional) ⑤ Ölsensor Dry-Well (optional) Bild 3-1 Verstärkte Lagerung XLplus und VLplus Das mehrstufige Stirnradgetriebe Baugrößen 89 - 169 kann mit einer verstärkten Lagerung XLplus oder VLplus geliefert werden.
  • Seite 39 Technische Beschreibung 3.2 Wellendichtungen Wellendichtungen Die Wellendichtringe auf der Abtriebsseite verhindern, dass am Wellendurchtritt Schmierstoff aus dem Gehäuse austritt und Verunreinigungen in das Gehäuse eindringen. Der optimale Einsatz der Dichtungen ist abhängig von den Umgebungsbedingungen und dem eingesetzten Schmiermittel. Radialwellendichtring Als Standarddichtung wird ein hochwertiger Radialwellendichtring eingesetzt.
  • Seite 40 Technische Beschreibung 3.4 Leistungsschild Leistungsschild Das Leistungsschild des Getriebes oder des Getriebemotors ist aus beschichteter Aluminiumfolie. Das Leistungsschild ist mit einer speziellen Abdeckfolie beklebt. Die Folie gewährleistet eine Dauerbeständigkeit gegen UV-Bestrahlung und Medien aller Art wie Öle, Fette, Salzwasser, Reinigungsmittel. Der Klebstoff und das Material gewährleisten eine feste Haftung und dauerhafte Lesbarkeit im gesamten Temperatureinsatzbereich des Getriebes und Getriebemotors.
  • Seite 41 Technische Beschreibung 3.5 Oberflächenbehandlung WARNUNG Gefahr durch elektrostatische Entladung Bei Lackierungen für Explosionsgruppe III kann sich der Lack, z. B. durch intensive Staubaufwirbelung oder starkladungserzeugende Prozesse elektrostatisch aufladen. Explosionsgefahr durch stark ladungserzeugende Prozesse. Minimieren Sie durch effektive Maßnahmen gemäß IEC 60079-32-1 das Risiko einer elektrostatischen Aufladung.
  • Seite 42 Technische Beschreibung 3.5 Oberflächenbehandlung Anstrichsystem Beschreibung Korrosivitätskategorie C1 für normale Umweltbelastung 1-Komponenten-Hydrolack Deckschicht • Innenaufstellung • Beheizte Gebäude mit neutralen Atmosphären • Beständigkeit gegen Fette und bedingt gegen Mineralöle, aliphatische Lösemittel • Standardlackierung bei Getriebegehäusen aus Grauguss Korrosivitätskategorie C2 für geringe Umweltbelastung 2-Komponenten-Polyurethan Deckschicht •...
  • Seite 43 Technische Beschreibung 3.5 Oberflächenbehandlung Anstrichsystem Beschreibung Korrosivitätskategorie C5 für sehr hohe Umweltbelastung 2-Komponenten-Epoxid-Zinkphosphat • Innen- und Außenaufstellung Grundschicht, • Gebäude und Bereiche mit nahezu ständiger 2-Komponenten-Polyurethan Kondensation und mit starker Verunreinigung, Zwischenschicht, 2-Komponenten-Polyurethan Deckschicht z. B. Malzfabriken und aseptische Bereiche •...
  • Seite 44 Zündquellenüberwachung "b" Zündquellenüberwachung wird durch eine Temperatur- und/oder elektrische Ölstandskontrolle erreicht. Getriebe und Getriebemotor in Ex-Ausführung Instandhaltungs- und Wartungsarbeiten, welche die Zündschutzart betreffen, sind ausschließlich durch den SIEMENS-Service oder durch SIEMENS autorisierte Partner zulässig. SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 45 Teilen Sie die Transportschäden sofort dem Transportunternehmen mit, da sonst keine kostenlose Schadensbehebung möglich ist. Für nachträglich reklamierte Mängel übernimmt die Siemens AG keine Gewährleistung. Das Getriebe oder der Getriebemotor wird im zusammengebauten Zustand ausgeliefert. Zusatzausstattungen werden manchmal getrennt verpackt ausgeliefert.
  • Seite 46 Wareneingang, Transport und Lagerung 4.2 Transport Abhängig von Transportweg und Größe wird das Getriebe oder der Getriebemotor unterschiedlich verpackt. Wenn nicht besonders vertraglich vereinbart, entspricht die Verpackung bei Seefracht den Verpackungsrichtlinien der HPE (Bundesverband Holzpackmittel Paletten Exportverpackungen e. V.). Beachten Sie die auf der Verpackung angebrachten Bildzeichen. Sie haben folgende Bedeutung: Oben Schwerpunkt...
  • Seite 47 Wareneingang, Transport und Lagerung 4.2 Transport 4.2.2 Befestigung für den hängenden Transport WARNUNG Unzureichend befestigte Getriebe oder Getriebemotoren können sich lösen Für den Transport des Getriebes oder Getriebemotors nur die Tragöse oder Ringschraube des Getriebes verwenden. Die Öse und die Schraube sind nur für das Gewicht des Getriebes oder Getriebemotors ausgelegt und dürfen nicht mit zusätzlichen Lasten belastet werden.
  • Seite 48 Wareneingang, Transport und Lagerung 4.2 Transport ① Tragöse Getriebe Aufnahme der Einheit Getriebemotor. ② ACHTUNG! Ringschraube Motorgehäuse Alleinige Aufnahme der gesamten Einheit Getriebemotor nicht zulässig! Aufnahme nur zur Lagestabilisierung. Bild 4-1 Verwendung Tragöse und Ringschraube Tabelle 4- 1 Maximale Belastung der Ringschraube am Getriebe Gewindegröße Gewindegröße 1 200...
  • Seite 49 Wareneingang, Transport und Lagerung 4.3 Lagerung Lagerung 4.3.1 Allgemeine Hinweise für die Lagerung WARNUNG Gefahr schwerer Verletzungen durch herabfallende Gegenstände Gefahr der Beschädigung des Getriebes beim Stapeln Getriebe oder Getriebemotoren nicht Übereinander stapeln. ACHTUNG Versagen des äußeren Schutzes Mechanische, chemische oder thermische Beschädigungen wie Kratzer, Säuren, Laugen, Funken, Schweißperlen, Hitze führen zu Korrosion.
  • Seite 50 Wareneingang, Transport und Lagerung 4.3 Lagerung 4.3.2.2 Getriebe gefüllt mit Betriebsöl und Konservierungszusatz ACHTUNG Beschädigung des Getriebes durch falsche Ölmenge Vor Inbetriebnahme Ölstand kontrollieren. Beachten Sie die Hinweise und Vorgehensweise für die Kontrolle des Ölstands (Seite 99). Das Getriebe ist mit der Ölfüllung entsprechend der Einbaulage betriebsfähig gefüllt und luftdicht mit einem Verschluss-Stopfen oder mit einer Druckentlüftung mit Transportsicherung verschlossen.
  • Seite 51 Montieren Auspacken ACHTUNG Transportschäden beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Getriebes Kein schadhaftes Getriebe in Betrieb nehmen. Überprüfen Sie das Getriebe auf Vollständigkeit und Schäden. Melden Sie fehlende Teile oder Beschädigungen sofort. Entfernen und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial und die Transporteinrichtungen vorschriftsmäßig. Allgemeine Hinweise für die Montage Getriebe und Getriebemotor in Ex-Ausführung Beeinflussung von Lagern durch vagabundierende elektrische Ströme von...
  • Seite 52 Montieren 5.2 Allgemeine Hinweise für die Montage ACHTUNG Überhitzung durch Sonneneinstrahlung Überhitzung des Getriebes durch starke Sonneneinstrahlung. Entsprechende Schutzeinrichtungen wie Abdeckung oder Überdachung vorsehen. Wärmestau vermeiden. ACHTUNG Funktionsstörung durch Fremdkörper Der Betreiber muss sicherstellen, dass keine Fremdkörper die Funktion des Getriebes beeinträchtigen.
  • Seite 53 Montieren 5.3 Gewindegrößen und Anziehdrehmomente für Befestigungsschraube Verwenden Sie alle Befestigungsmöglichkeiten, die der entsprechenden Einbaulage und Befestigungsart zugeordnet sind. Kopfschrauben sind wegen Platzmangels in einigen Fällen nicht verwendbar. In diesen Fällen halten Sie Rücksprache mit dem Technical Support unter Angabe des Getriebetyps. Gewindegrößen und Anziehdrehmomente für Befestigungsschraube Die allgemeine Toleranz für das Anziehdrehmoment beträgt 10 %.
  • Seite 54 Montieren 5.4 Getriebe mit Fußbefestigung Getriebe mit Fußbefestigung Führen Sie das Fundament so aus, dass keine Resonanzschwingungen entstehen und keine Erschütterungen von benachbarten Fundamenten übertragen werden. Die Fundamentkonstruktion, auf der das Getriebe montiert wird, muss verwindungssteif sein. Die Konstruktion entsprechend des Gewichts und des Drehmoments unter Berücksichtigung der auf das Getriebe einwirkenden Kräfte auslegen.
  • Seite 55 Montieren 5.5 Getriebe mit Flanschbefestigung Getriebe mit Flanschbefestigung Hinweis Die Siemens AG empfiehlt zur Erhöhung des Reibschlusses zwischen Flansch und Montagefläche anaeroben Klebstoff. Tabelle 5- 3 Gewindegröße der Befestigungsschraube Gewinde- Flansch Stirnradgetriebe Flachgetriebe Kegelrad- Stirnrad- größe E, D/Z getriebe B, K...
  • Seite 56 Montieren 5.6 Getriebe in Fuß- / Flanschausführung Tabelle 5- 5 Festigkeitsklasse der Befestigungsschraube / Mutter bei EZ, EF, DZ/ZZ und DF/ZF Getriebebaugröße Flansch Festigkeitsklasse 29, 39 A120 10.9 A140 10.9 A160 A200 A250 A300 129, 149 109, 129 A350 149, 169 A450 A550 1) geeignete Unterlegscheibe unter Schraubenkopf / Mutter verwenden...
  • Seite 57 Montieren 5.7 An- oder Abtriebselement auf Getriebewelle montieren An- oder Abtriebselement auf Getriebewelle montieren WARNUNG Gefahr von Verbrennungen durch heiße Teile Getriebe nicht ungeschützt berühren. ACHTUNG Beschädigung der Wellendichtringe durch Lösungsmittel Kontakt von Lösungsmittel oder Waschbenzin mit Wellendichtringen unbedingt vermeiden. ACHTUNG Beschädigung der Wellendichtringe durch Erhitzung Wellendichtringe durch Wärmeschutzschilder gegen Strahlungswärme vor Erhitzung über...
  • Seite 58 Montieren 5.7 An- oder Abtriebselement auf Getriebewelle montieren Montieren Sie die An- oder Abtriebselemente mit einer Aufziehvorrichtung. Bild 5-1 Beispiel einer Aufziehvorrichtung Achten Sie auf die richtige Montageanordnung, damit die Wellen- und Lagerbelastung durch Querkräfte klein gehalten wird. Richtig Falsch Nabe Kraft Bild 5-2...
  • Seite 59 Montieren 5.8 Schutzhaube demontieren und montieren Schutzhaube demontieren und montieren Getriebe in Ex-Ausführung Durch beschädigte Schutzhaube können Funken entstehen. Beschädigte Schutzhaube sofort austauschen. Schrauben ① mit Klebstoff mittelfest, z. B. Loctite 243, sichern. Die Kunststoffabdeckung ist nicht Ex-Konform. Die Schutzhaube der Hohlwelle wird auf dem Getriebeflansch fertig montiert geliefert. Demontieren Sie die Schutzhaube für die Montage der Abtriebswelle.
  • Seite 60 Montieren 5.8 Schutzhaube demontieren und montieren 6. Schrauben Sie die Schutzhaube ② an. 7. Schützen Sie verbliebene blanke Stellen mit einem geeigneten, dauerhaften Korrosionsschutzmittel. ❒ Schutzhaubenkit (lose) Bei der Verwendung der Schutzhaube aus Kunststoff für Getriebe F49 muss die Haube vorab in die richtige Form gebrochen werden.
  • Seite 61 Montieren 5.9 Aufsteckgetriebe montieren und demontieren Aufsteckgetriebe montieren und demontieren 5.9.1 Allgemeine Hinweise für die Montage des Aufsteckgetriebes ACHTUNG Beschädigung der Wellendichtringe durch Lösungsmittel Kontakt von Lösungsmittel oder Waschbenzin mit Wellendichtringen unbedingt vermeiden. ACHTUNG Verspannen der Hohlwelle führt zum Lagerausfall Wenn die Hohlwelle verkantet und verspannt wird, wird die Belastung größer.
  • Seite 62 Montieren 5.9 Aufsteckgetriebe montieren und demontieren 5.9.2 Hohlwelle mit Passfeder 5.9.2.1 Hohlwelle mit Passfeder montieren Gehört nicht zum Lieferumfang ① Maschinenwelle ⑥ Sicherungsring ② Hohlwelle ⑦ Passfeder ③ Sechskantmutter ⑧ Montagepaste ④ Gewindespindel ⑨ Schraube ⑤ Scheibe ⑩ Verschlusskappe Bild 5-5 Hohlwelle mit Passfeder montieren Anstelle der eingezeichneten Mutter und Gewindespindel kann auch ein hydraulisches Hubgerät zum Einsatz kommen.
  • Seite 63 Montieren 5.9 Aufsteckgetriebe montieren und demontieren 5.9.2.2 Hohlwelle mit Passfeder demontieren WARNUNG Unzureichend befestigte Getriebe oder Getriebemotoren können sich lösen Vor dem Austreiben der Maschinenwelle ausreichend dimensioniertes Lastaufnahmemittel am Getriebe befestigen. Das Zugmittel auf geringe Vorspannung bringen, sodass das Getriebe beim Lösen von der Einsteckwelle nicht in das Zugmittel fällt.
  • Seite 64 Montieren 5.9 Aufsteckgetriebe montieren und demontieren Vorgehensweise 1. Entfernen Sie die axiale Sicherung der Hohlwelle. 2. Treiben Sie die Maschinenwelle mithilfe der Scheibe ①, Gewindestück ②, Passfeder ③, Gewindespindel ⑤ und Sechskantmuttern ④ aus. ❒ Gestaltungsvorschlag für Gewindestück und Scheibe Getriebe Baugröße Hohlwelle ∅...
  • Seite 65 Montieren 5.9 Aufsteckgetriebe montieren und demontieren 5.9.3 Hohlwelle mit Schrumpfscheibe 5.9.3.1 Hohlwelle mit Schrumpfscheibe montieren Gefettet Absolut fettfrei Gehört nicht zum Lieferumfang ① Maschinenwelle ② Hohlwelle ③ Buchse Bild 5-7 Hohlwelle mit Schrumpfscheibe montieren Vorgehensweise 1. Entfernen Sie den Korrosionsschutzanstrich an den Wellenenden und Flanschen mit Waschbenzin oder einem Lösungsmittel.
  • Seite 66 Montieren 5.9 Aufsteckgetriebe montieren und demontieren 5.9.3.2 Schrumpfscheibe montieren WARNUNG Verletzungsgefahr durch frei rotierende Teile Abdeckkappe oder Schutzhaube montieren. ACHTUNG Schmiermittel im Schrumpfscheibensitz beeinträchtigen die Drehmomentübertragung Bohrung der Hohlwelle sowie der Maschinenwelle absolut fettfrei halten. Keine verunreinigten Lösungsmittel und Putztücher verwenden. ACHTUNG Plastische Verformung der Hohlwelle beim Anziehen der Spannschrauben Plastische Verformung der Hohlwelle beim Anziehen der Spannschrauben vor Einbau der...
  • Seite 67 Montieren 5.9 Aufsteckgetriebe montieren und demontieren Hinweis Die Schrumpfscheibenverbindung sichert die Hohlwelle axial auf der Maschinenwelle. Hinweis Sitz der Schrumpfscheibe auf der Hohlwelle leicht einfetten. Hinweis Zur Verhinderung von Passungsrost ein geeignetes Schmiermittel auftragen auf die Kontaktfläche der kundenseitigen Maschinenwelle im Bereich der Buchse. Baugrößen 19 - 69 Baugrößen 79 - 189 Gefettet...
  • Seite 68 Montieren 5.9 Aufsteckgetriebe montieren und demontieren Vorgehensweise 1. Schieben Sie die Schrumpfscheibe ③ auf die Hohlwelle ② auf. – 3-teilige Schrumpfscheibe bis zum Anschlag bei Baugrößen 19 - 69. – 2-teilige Schrumpfscheibe bündig mit dem Wellenende bei Baugrößen 79 - 189. 2.
  • Seite 69 Montieren 5.9 Aufsteckgetriebe montieren und demontieren 5.9.3.3 Schrumpfscheibe abziehen Vorgehensweise 1. Lösen Sie die Spannschrauben ⑥ mit einem Schraubenschlüssel der Reihe nach in mehreren Umläufen um jeweils ¼ Umdrehung. Drehen Sie die Schrauben nicht ganz heraus. 2. Ziehen Sie die Schrumpfscheibe von der Hohlwelle ab. Baugrößen 79 - 189: Wenn der Außenring sich nicht selbstständig von dem Innenring löst, schrauben Sie einige Spannschrauben heraus und in die benachbarten Abdrückgewinde ein.
  • Seite 70 Montieren 5.9 Aufsteckgetriebe montieren und demontieren 5.9.4 SIMOLOC Montagesystem 5.9.4.1 Allgemeine Hinweise für das SIMOLOC Montagesystem WARNUNG Verletzungsgefahr durch frei rotierende Teile Abdeckkappe oder Schutzhaube montieren. ACHTUNG Beschädigte Teile beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Getriebes Wenn Teile beschädigt sind, ist die Funktionsfähigkeit des Getriebes nicht mehr gewährleistet.
  • Seite 71 Montieren 5.9 Aufsteckgetriebe montieren und demontieren 5.9.4.2 SIMOLOC montieren Absolut fettfrei ⑦ Drehmomentstütze ① Maschinenwelle ⑧ Schraube ② Bronzebuchse ⑨ Kegelbuchse ③ Klemmring ⑩ Spannschraube für Kegelbuchse ④ Spannschraube für Klemmring ⑪ Schutzhaube / Abdeckkappe ⑤ Druckring ⑫ Gewindebohrung für Spannschraube ⑩ bei Demontage ⑥...
  • Seite 72 Montieren 5.9 Aufsteckgetriebe montieren und demontieren Vorgehensweise 1. Montieren Sie die Drehmomentstütze ⑦ an das Getriebe, siehe Drehmomentstütze bei Aufsteckgetriebe (Seite 73). 2. Entfernen Sie den Korrosionsschutzanstrich mit Waschbenzin oder einem Lösungsmittel an: – den Wellenenden der Maschinenwelle ① – dem Klemmring ③ –...
  • Seite 73 Montieren 5.9 Aufsteckgetriebe montieren und demontieren Tabelle 5- 9 Toleranzmaß, Anziehdrehmoment Spannschraube ④ Getriebetyp Baugröße Toleranzmaß to10 Gewindegröße ④ Anziehdrehmoment Festigkeitsklasse 10.9 F, B, C 0,6 ... 2,1 F, B, K, C 0,7 ... 2,2 F, B, K, C 0,8 ... 2,6 F, K, C 0,7 ...
  • Seite 74 Montieren 5.9 Aufsteckgetriebe montieren und demontieren 5.9.5 Hohlwelle mit Vielkeilverzahnung Gehört nicht zum Lieferumfang ① Maschinenwelle ② Hohlwelle ③ Sechskantmutter ④ Gewindespindel ⑤ Scheibe ⑥ Sicherungsring ⑦ Montagepaste Bild 5-10 Hohlwelle mit Vielkeilverzahnung montieren Anstelle der eingezeichneten Mutter und Gewindespindel kann auch ein hydraulisches Hubgerät zum Einsatz kommen.
  • Seite 75 Montieren 5.9 Aufsteckgetriebe montieren und demontieren 5.9.6 Drehmomentstütze bei Aufsteckgetriebe 5.9.6.1 Allgemeine Hinweise für die Drehmomentstütze Die Drehmomentstütze dient zur Aufnahme des Reaktionsmoments und der Gewichtskraft des Getriebes. Getriebe in Ex-Ausführung Abgenutzte oder zerstörte Gummielemente erfüllen nicht ihre Funktion. Durch Schlag können Funken entstehen. Beschädigte Gummielemente sofort austauschen.
  • Seite 76 Montieren 5.9 Aufsteckgetriebe montieren und demontieren 5.9.6.2 Drehmomentstütze an Flachgetriebe montieren Wir empfehlen die Verwendung von vorgespannten, dämpfenden Gummielementen. Befestigungselemente wie Winkel, Schraube, Muttern usw. gehören nicht zum Lieferumfang. Bild 5-11 Montagevorschlag für Drehmomentstütze an F.29 - F.189 Baugröße Gummipuffer Unterlegscheibe Ungespannt Gespannt 14,0...
  • Seite 77 Montieren 5.9 Aufsteckgetriebe montieren und demontieren 5.9.6.3 Drehmomentstütze an Kegelradgetriebe und Stirnradschneckengetriebe montieren ACHTUNG Unzulässige Belastung durch falsche Montage Die Buchse der Drehmomentstütze muss beidseitig gelagert sein. Buchse muss nach der Montage axiales Spiel haben. Bild 5-12 Montagevorschlag für Drehmomentstütze am Fuß und Flansch Die Drehmomentstütze kann entsprechend der Lochkranzteilung in verschiedenen Positionen montiert werden.
  • Seite 78 Montieren 5.9 Aufsteckgetriebe montieren und demontieren SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 79 Ölstand kontrollieren vor Inbetriebnahme Kontrollieren Sie vor Inbetriebnahme den Ölstand. Korrigieren Sie bei Bedarf den Ölstand. Siemens AG empfiehlt nach einer Lagerzeit über 24 Monaten einen kompletten Ölwechsel: • Für Getriebe mit Langzeitkonservierung, • Für Getriebe, die vollständig mit Öl gefüllt ausgeliefert wurden.
  • Seite 80 Inbetriebnehmen 6.3 Ölausgleichsbehälter montieren Getriebe in Sondereinbaulage Das Getriebe ist für einen bestimmten Rotationswinkel vorgesehen und wird mit der dafür korrekten Ölmenge ausgeliefert. Eine Ölstandskontrolle ist nicht möglich. Auf dem Leistungsschild finden Sie die Angaben zu Ölmenge und Ölsorte. Ölausgleichsbehälter montieren Abhängig von der Leistung, Antriebsdrehzahl, Einbaulage und Übersetzung kann ein Ölausgleichsbehälter verwendet werden.
  • Seite 81 Inbetriebnehmen 6.3 Ölausgleichsbehälter montieren Vorgehensweise 1. Montieren Sie den Montagesatz ① - ⑤ vor. 2. Verschrauben Sie den Behälter mit der Anschlussverschraubung ⑤ mit der höchst gelegenen Bohrung des Getriebegehäuses oder des Motorlagerschilds. 3. Richten Sie den Ölausgleichsbehälter möglichst senkrecht aus. Bei beengten Platzverhältnissen ist ein Schwenken ±45°...
  • Seite 82 Inbetriebnehmen 6.4 Elektrische Ölstandskontrolle (optional) Elektrische Ölstandskontrolle (optional) 6.4.1 Allgemeine Hinweise Die Ölstandskontrolle erfolgt optional durch den Ölstandssensor im Stillstand des Getriebes. Eine optionale elektrische Ölstandskontrolle während des Betriebes kann zu Falschinformationen führen. Der Ölstandssensor wird anstelle der Ölkontrollschraube eingeschraubt und bereits werksseitig montiert.
  • Seite 83 Inbetriebnehmen 6.4 Elektrische Ölstandskontrolle (optional) 3. Ölablass beenden und das aufgefangene Öl wieder in das Getriebe zurückfüllen. 4. Nach dem Auffüllen muss die “Störung” behoben sein. Der Ölstand ist korrekt. ❒ VORSICHT Funktionseinschränkung des Sensors Beachten Sie folgendes: • Kabel oder Isolation nicht beschädigen. •...
  • Seite 84 Inbetriebnehmen 6.5 Elektrische Öltemperaturüberwachung (optional) Elektrische Öltemperaturüberwachung (optional) 6.5.1 Allgemeine Hinweise Die Öltemperaturüberwachung erfolgt optional durch das Widerstandsthermometer Pt100. Die Position der Öltemperaturüberwachung ist im Bereich des Getriebeölsumpfes. Werksseitig wird die Tauchhülse Pos. 1476 des Thermometers im Getriebe eingeschraubt und mit einer Verschlusskappe verschlossen.
  • Seite 85 Inbetriebnehmen 6.5 Elektrische Öltemperaturüberwachung (optional) 6.5.2 Montage der Öltemperaturüberwachung Die Kabelverschraubung ②, ③, ④ ist auf der Sensorleitung ⑤ aufgefädelt. 1476 Tauchhülse ② Zwischenstutzen 1477 Verschlusskappe ③ Dichteinsatz 1475 Widerstandsthermometer ④ Druckmutter bestehend aus ①, ②, ③, ④, ⑤ ① Sensor ⑤...
  • Seite 86 Inbetriebnehmen 6.5 Elektrische Öltemperaturüberwachung (optional) 3. Führen Sie den Sensor ① vorsichtig vollständig bis zum Bohrungsgrund in die Tauchhülse 1476 ein. 4. Schrauben Sie den Zwischenstutzen ② mit SW11 und 4 Nm Anziehdrehmoment in die Bohrung der Tauchhülse 1476. 5. Fügen Sie den Dichteinsatz ③ in den Zwischenstutzen ② ein. 6.
  • Seite 87 Inbetriebnehmen 6.6 Optionen der verstärkten Lagerung VLplus Optionen der verstärkten Lagerung VLplus 6.6.1 Automatische Nachschmiereinheit Getriebe mit verstärkter Lagerung VLplus können mit einer automatischen Nachschmiereinheit geliefert werden. Die automatische Nachschmiereinheit kann in jeder Einbaulage angebracht werden und ist unter Wasser einsetzbar. ①...
  • Seite 88 Inbetriebnehmen 6.6 Optionen der verstärkten Lagerung VLplus VORSICHT Geschlossener Schmierstoffgeber platzt Durch nicht öffnen des Schmierstoffgebers und verschmutzte Fettkanäle entsteht Überdruck. Bei einem Überdruck von ca. 5 bar platzt der Schmierstoffgeber an der Sollbruchstelle zwischen Gehäuse und Trichter. Schmierstoffgeber vor Inbetriebnahme öffnen. Mit einer Fettpresse frisches Fett in verstopfte Kanäle pressen.
  • Seite 89 Inbetriebnehmen 6.6 Optionen der verstärkten Lagerung VLplus Einstellen der Schmierdauer VORSICHT Einstellung der falschen Schmierdauer Die Schmierdauer wird stark beeinflusst vom Widerstand in den Schmierkanälen und der Umgebungstemperatur. Die tatsächliche Schmierdauer im Betrieb überprüfen. Die tatsächliche Schmierdauer ist die Zeit bis zur völligen Entleerung eines Schmierstoffgebers.
  • Seite 90 Inbetriebnehmen 6.6 Optionen der verstärkten Lagerung VLplus 6.6.2 Dry-Well Ausführung mit Ölsensor Beachten Sie die separate Betriebsanleitung des Ölstandssensors. Der Ölsensor kann auch für Getriebe in Ex-Ausführung eingesetzt werden. Getriebe in Ex-Ausführung Den Ölsensor mit einem Trennschaltgerät betreiben. Das Trennschaltgerät muss für die Ex-Ausführung zugelassen sein. Das Trennschaltgerät außerhalb des Ex-Bereichs montieren.
  • Seite 91 Betrieb Getriebe und Getriebemotor in Ex-Ausführung Die Gehäusetemperatur darf einen Differenzwert von 70 K zur Umgebungstemperatur von max. +40 °C nicht überschreiten. Messen Sie die Temperatur an der tiefsten Stelle des Gehäuses (Ölsumpf) und / oder an der Anbaufläche bei Abtriebsgruppen mit einem geeigneten Temperaturfühler.
  • Seite 92 Betrieb SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 93 Getriebes erforderlich machen, dürfen nur durch den Technical Support behoben werden. Wenn nach Ablauf der Gewährleistungszeit Störungen auftreten, deren Ursache nicht eindeutig ermittelt wird, empfiehlt die Siemens AG den Technical Support in Anspruch zu nehmen. Wenn Sie die Hilfe des Technical Supports benötigen, halten Sie folgende Angaben bereit: •...
  • Seite 94 Störungen, Ursachen und Beseitigung Störungen Ursachen Beseitigung Ungewöhnliches Lagerspiel vergrößert und / oder Lager Lager kontrollieren, bei Bedarf Geräusch am defekt. auswechseln. Motor. Motorbremse streift. Luftspalt kontrollieren, bei Bedarf nachstellen. Umrichterparametrierung Parametrierung korrigieren. Öl tritt aus. Falscher Ölstand für die eingesetzte Einbaulage (Seite 142) und Ölstand Einbaulage.
  • Seite 95 Störungen, Ursachen und Beseitigung Störungen Ursachen Beseitigung Abtriebswelle dreht Kraftfluss durch Bruch im Getriebe Technical Support anrufen. nicht bei unterbrochen. laufendem Motor. Getriebemotor Falscher Ölstand für die eingesetzte Einbaulage (Seite 142) und Ölstand läuft nicht oder Einbaulage. (Seite 99) überprüfen. schwer an.
  • Seite 96 Störungen, Ursachen und Beseitigung SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 97 Unsachgemäße Wartung Nur autorisiertes Fachpersonal darf die Wartung und Instandhaltung ausführen. Es dürfen nur Originalteile der Siemens AG eingebaut werden. Nur geschultes Personal darf die Arbeiten der Inspektion, Wartung und Instandhaltung ausführen. Beachten Sie die allgemeinen Hinweise und Sicherheitshinweise (Seite 23).
  • Seite 98 Instandhalten und Warten 9.1 Allgemeine Wartungsarbeiten Maßnahme Zeitintervall Beschreibung der Arbeiten Ölbeschaffenheit kontrollieren. Alle 6 Monate. Ölbeschaffenheit kontrollieren (Seite 108) Ölwechsel durchführen. Alle 2 Jahre bzw. Schmierstoffe kontrollieren und 10 000 Betriebsstunden wechseln (Seite 99) Sichtkontrolle des Getriebes und Nach dem ersten Tag, danach Getriebe auf Dichtheit Wellendichtringes auf Leckage.
  • Seite 99 Instandhalten und Warten 9.2 Verschleißteile Verschleißteile Verzahnung Unter Beachtung der Auslegungsrichtlinien und der Wartungsintervalle sind die Verzahnungsteile der Getriebe und Getriebemotoren nach dem Einlaufen nahezu verschleißfrei. Die Schneckenverzahnung bildet eine konstruktionsbedingte Ausnahme, da es an den Zahnflanken des Schneckenrads je nach Betriebsbedingung zu unterschiedlich starkem Verschleiß...
  • Seite 100 Instandhalten und Warten 9.2 Verschleißteile Wellendichtringe Für die Abdichtung des Ölraums im Getriebe werden hochwertige Radialwellendichtringe eingesetzt. Die Wellendichtringe verhindern, dass am Wellendurchtritt Schmierstoff aus dem Gehäuse austritt und Verunreinigungen in das Gehäuse eindringen. Der Radialwellendichtring ist mit einer zusätzlichen Schutzlippe zum Schutz gegen Verunreinigungen von außen ausgestattet.
  • Seite 101 Instandhalten und Warten 9.3 Schmierstoffe kontrollieren und wechseln Schmierstoffe kontrollieren und wechseln 9.3.1 Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Verbrennungsgefahr durch heißes, austretendes Öl Vor allen Arbeiten warten, bis das Öl auf unter +30 °C abgekühlt ist. WARNUNG Rutschgefahr auf Öl Vorbeifließendes Öl sofort mit Ölbindemittel umweltgerecht beseitigen. ACHTUNG Beschädigung des Getriebes durch falsche Ölmengen Die Ölmenge und die Lage der Verschlusselemente sind von der Einbaulage abhängig.
  • Seite 102 Instandhalten und Warten 9.3 Schmierstoffe kontrollieren und wechseln Hinweis Doppelgetriebe - Vorgeschaltetes Stirnradgetriebe • In der horizontalen Betriebslage zeigt die Gehäuseausbuchtung des vorgeschalteten Stirnradgetriebes generell senkrecht nach unten. • Die Ölmenge ist für jedes Einzelgetriebe angegeben und gilt für die Standardeinbaulage. •...
  • Seite 103 Instandhalten und Warten 9.3 Schmierstoffe kontrollieren und wechseln ① Sollölstand ② Maximaler Ölstand ③ Minimaler Ölstand Bild 9-1 Ölstand im Getriebegehäuse Tabelle 9- 2 Minimale und maximale Füllhöhe x Ölstandsbohrung ∅d2 Füllhöhe x Anziehdrehmoment G 1/8" G 1/4" G 3/8" G 3/4"...
  • Seite 104 Instandhalten und Warten 9.3 Schmierstoffe kontrollieren und wechseln 9.3.3 Ölstand kontrollieren von Doppelgetrieben in Einbaulage M4 Die Hauptgetriebe "a" DF, ZF, F., K. von Doppelgetrieben haben keine Kontrollbohrung wie in Bild 8-1. Eine Ölstandskontrolle ist wie nachfolgend beschrieben möglich. ① Messstab / Messmittel ②...
  • Seite 105 Instandhalten und Warten 9.3 Schmierstoffe kontrollieren und wechseln ① Messstab ② Markierung Bild 9-3 Distanz "x" Tabelle 9- 3 Werte für Distanz "x" Getriebetyp Distanz "x" in Einbaulage M4 Position Ölbohrung DZF 49 DZF 59 DZF 69 DZF 79 DZF 89 DF 109 DF 129 DF 149...
  • Seite 106 Instandhalten und Warten 9.3 Schmierstoffe kontrollieren und wechseln Getriebetyp Distanz "x" in Einbaulage M4 Position Ölbohrung FD/Z / FD/ZF 39 FD/Z / FD/ZF 49 FD/Z / FD/ZF 69 FD/Z / FD/ZF 79 FD/Z / FD/ZF 89 FD/Z / FD/ZF 109 FD / FDF 129 FD / FDF 149 FD / FDF 169...
  • Seite 107 Instandhalten und Warten 9.3 Schmierstoffe kontrollieren und wechseln 9.3.4 Ölstand kontrollieren von Doppelgetrieben in Einbaulage M6 Die Hauptgetriebe "a" F. von Doppelgetrieben haben keine Kontrollbohrung. Eine Ölstandskontrolle ist wie nachfolgend beschrieben möglich. ① Messstab / Messmittel ② Ausgangsstelle ③ Verschlussschraube Bild 9-4 Ölstandskontrolle bei Doppelgetriebe Einbaulage M6 Vorgehensweise...
  • Seite 108 Instandhalten und Warten 9.3 Schmierstoffe kontrollieren und wechseln 6. Vergleichen Sie den Wert "x" mit dem Wert Distanz "x", wie in der Tabelle angegeben. 7. Korrigieren Sie bei Bedarf den Ölstand und kontrollieren Sie erneut. 8. Kontrollieren Sie den Zustand des Dichtringes an der Verschlussschraube ③, wechseln Sie bei Bedarf den Dichtring aus.
  • Seite 109 Instandhalten und Warten 9.3 Schmierstoffe kontrollieren und wechseln 9.3.5 Ölstand mit Ölschauglas kontrollieren (optional) Bei vorhandenem Ölschauglas muss der Ölstand ① bei abgekühltem Öl in der Mitte des Schauglases sichtbar sein. Bei heißem Öl übersteigt der Ölstand ① die Mitte des Schauglases. Bei kaltem Öl liegt der Ölstand ①...
  • Seite 110 Instandhalten und Warten 9.3 Schmierstoffe kontrollieren und wechseln 9.3.7 Ölbeschaffenheit kontrollieren Sie erkennen durch den äußeren Augenschein Anzeichen von Einflüssen auf das Öl. Das Frischöl ist visuell klar, von typischem Geruch und produktspezifischer Farbe. Trübungen oder flockiges Aussehen lassen auf Wasser und / oder Verunreinigungen schließen. Dunkel- bis Schwarzfärbung deutet auf Rückstandsbildung, starke thermische Zersetzung oder Verunreinigung hin.
  • Seite 111 Instandhalten und Warten 9.3 Schmierstoffe kontrollieren und wechseln 9.3.8 Öl wechseln 9.3.8.1 Allgemeine Sicherheitshinweise für den Ölwechsel ACHTUNG Unzulässige Vermischung von Ölen führt zu Schäden Unzulässige Vermischung von Ölen führt zu: • Eintrübung • Ablagerung • Schaumbildung • Änderung der Viskosität oder verringertem Korrosionsschutz •...
  • Seite 112 Instandhalten und Warten 9.3 Schmierstoffe kontrollieren und wechseln 9.3.8.2 Öl ablassen Beachten Sie die Symbole in den Abbildungen der Einbaulagen (Seite 142). Entlüftung Ölstand Ölablass Vorgehensweise 1. Schalten Sie das Antriebsaggregat spannungslos. 2. Drehen Sie die Entlüftungsschraube heraus. 3. Stellen Sie einen geeigneten und ausreichend großen Auffangbehälter unter die Ölablass-Schraube.
  • Seite 113 Instandhalten und Warten 9.3 Schmierstoffe kontrollieren und wechseln Hinweis Wir empfehlen, die Spülqualität nach dem zweiten Spülvorgang von einem Analyseinstitut kontrollieren zu lassen. Beachten Sie die Symbole in den Abbildungen der Einbaulagen (Seite 142). Entlüftung Ölablass Vorgehensweise 1. Wenn Sie das Öl abgelassen haben, wischen Sie nach Möglichkeit die Reste des alten Mineralöls mit einem Lappen aus.
  • Seite 114 Instandhalten und Warten 9.3 Schmierstoffe kontrollieren und wechseln 9.3.8.4 Öl einfüllen ACHTUNG Vermischen unterschiedlicher Öle beeinträchtigt die Schmierfähigkeit Verwenden Sie beim Nachfüllen dieselbe Ölsorte und dieselbe Ölviskosität. Beim Ölwechsel untereinander unverträglicher Öle siehe Getriebe spülen (Seite 110). Beachten Sie die Symbole in den Abbildungen der Einbaulagen (Seite 142). Entlüftung Vorgehensweise 1.
  • Seite 115 Instandhalten und Warten 9.3 Schmierstoffe kontrollieren und wechseln 9.3.9 Öl auffüllen Wenn die Einbaulage des Getriebes geändert wird oder Öl durch Leckage verloren geht, Ölstand kontrollieren. Bei Ölleckage machen Sie die Stelle ausfindig und dichten Sie die Stelle ab. Korrigieren und kontrollieren Sie den Ölstand. Für die Erstbefüllung des Getriebes werden zum Zeitpunkt der Drucklegung folgende Ölsorten verwendet: CLP ISO VG220: Fuchs Renolin CLP220...
  • Seite 116 Bei Ölsumpftemperatur über +80 °C kann die Gebrauchsdauer niedriger sein. Eine Temperaturerhöhung um 10 K halbiert die Gebrauchsdauer in etwa, wie in Grafik "Anhaltswerte für Ölwechselintervall" dargestellt. Bei +80 °C Ölsumpftemperatur wird folgende Gebrauchsdauer mit Einhaltung von der Siemens AG geforderten Eigenschaften erwartet: Tabelle 9- 6 Gebrauchsdauer der Öle Ölsorte Gebrauchsdauer Mineralöl...
  • Seite 117 Instandhalten und Warten 9.3 Schmierstoffe kontrollieren und wechseln ① Mineralöl ② Synthetisches Öl Ölbad-Dauertemperatur in °C Ölwechselintervall in Betriebsstunden in h Bild 9-8 Anhaltswerte für Ölwechselintervall Fettstandzeit bei Wälzlagerfetten Die Wälzlager und der Freiraum davor sind ausreichend mit Fett befüllt. Bei den zugelassenen Betriebsbedingungen und Umgebungstemperatur ist keine Nachschmierung erforderlich.
  • Seite 118 9.3 Schmierstoffe kontrollieren und wechseln 9.3.12 Schmierstoffempfehlung Die frei gegebenen und empfohlenen Getriebeschmierstoffe sind in der Tabelle NT 7300 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/view/109753864) aufgeführt. GEFAHR Gebräuchliche Schmierstoffe haben bedingte Zulassung Die gebräuchlichen Schmierstoffe sind nicht oder nur bedingt für die Lebensmittel- oder Pharmaindustrie zugelassen.
  • Seite 119 Einsatzfälle befüllt sind, ist der Schmierstoff auf dem Leistungsschild ersichtlich. Die Qualität des verwendeten Öls muss den Forderungen der Getriebeschmierstoffe aus Tabelle NT 7300 genügen. Sonst erlischt die von Siemens gegebene Gewährleistung. Wir empfehlen, einen dieser Getriebeschmierstoffe einzusetzen. Diese Getriebeöle unterliegen ständigen Prüfungen und genügen den Anforderungen.
  • Seite 120 Instandhalten und Warten 9.3 Schmierstoffe kontrollieren und wechseln Tabelle 9- 7 Schmierstofftabelle Einsatzbereich Ölsorte zulässiger Umgebungstemperatur in Kennzeichnung nach Ölsumpf- °C DIN 51502 temperatur- bereich im Betrieb in °C Stirnradgetriebe E / Z / D, Flachgetriebe F und -15 ...+40 -20 ...+40 -25 ...+40 -30 ...+40...
  • Seite 121 Instandhalten und Warten 9.3 Schmierstoffe kontrollieren und wechseln Einsatzbereich Ölsorte zulässiger Umgebungstemperatur in Kennzeichnung nach Ölsumpf- °C DIN 51502 temperatur- bereich im Betrieb in °C Stirnradschneckengetriebe C, Kegelradgetriebe B -20 ...+40 -25 ...+40 -30 ...+40 -40 ...+40 Standard CLP ISO PG VG220 -25 ...
  • Seite 122 Instandhalten und Warten 9.4 Schmierung der verstärkten Lagerung XLplus und VLplus Schmierung der verstärkten Lagerung XLplus und VLplus Das abtriebsseitige Lager ist bauformunabhängig fettgeschmiert. Eine Erstbefettung ist bereits vorgenommen. Bei normalen Betriebsbedingungen und geringen Belastungen ist die Fettschmierung für ca. 25 000 bis 30 000 Betriebsstunden ausreichend. Planen Sie bei höheren Belastungen durch Drehzahl und / oder Temperatur eine Nachschmierung in kürzeren Zeitintervallen ein.
  • Seite 123 Instandhalten und Warten 9.4 Schmierung der verstärkten Lagerung XLplus und VLplus Wälzlagerfett ACHTUNG Unzulässige Vermischung der Wälzlagerfette führt zu Schäden Restbestände des ursprünglichen Öls beeinträchtigen die spezifischen Eigenschaften des neuen Öls. Bei der Nachschmierung dürfen Fette verschiedener Seifengrundlage nicht gemischt werden.
  • Seite 124 Instandhalten und Warten 9.5 Lager wechseln Wartungsintervall bei Nachschmierung Durch die Nachschmierung kann das Wartungsintervall auf die folgenden Betriebsstunden erhöht werden. Tabelle 9- 10 Wartungsintervall in Betriebsstunden [h] bei Nachschmierung Abtriebsdrehzahl n Betriebsstunden bei Baugröße ≤ 30 80000 80000 80000 80000 50000 31 …...
  • Seite 125 Instandhalten und Warten 9.6 Getriebe auf Dichtheit kontrollieren Getriebe auf Dichtheit kontrollieren Getriebe und Getriebemotor in Ex-Ausführung Ein Wellendichtring unterliegt einem natürlichen Verschleiß. Die Lebensdauer ist dabei abhängig von den Einsatzbedingungen. Beziehen Sie die Wellendichtringe in die turnusmäßige Wartungs- und Instandhaltungsmaßnahmen der Anlage mit ein.
  • Seite 126 Instandhalten und Warten 9.7 Entlüftungsventil austauschen Entlüftungsventil austauschen Zur Gewährleistung einer einwandfreien Funktion das Entlüftungsventil jährlich erneuern. Vermeiden Sie beim Austausch den Eintritt von Schmutz und schädlicher Atmosphäre in das Getriebe. Wenn sich zu viel Öl im Getriebe befindet, dann tritt das Öl aus dem Entlüftungsventil aus. Korrigieren Sie die Ölmenge und tauschen Sie das Entlüftungsventil aus.
  • Seite 127 Instandhalten und Warten 9.10 Befestigungsschrauben auf festen Sitz kontrollieren ACHTUNG Reinigen mit Hochdruck-Reinigungsgerät Wasser kann in den Getriebemotor dringen. Dichtungen können beschädigt werden. Den Getriebemotor nicht mit einem Hochdruck-Reinigungsgerät reinigen. Keine scharfkantigen Werkzeuge verwenden. Schalten Sie das Antriebsaggregat vor der Reinigung spannungslos. 9.10 Befestigungsschrauben auf festen Sitz kontrollieren Getriebe und Getriebemotor in Ex-Ausführung...
  • Seite 128 Instandhalten und Warten 9.11 Durchsicht des Getriebes 9.11 Durchsicht des Getriebes Untersuchen Sie das Getriebe einmal jährlich planmäßig nach den in Allgemeine Wartungsarbeiten (Seite 95) aufgelisteten möglichen Kriterien. Überprüfen Sie das Getriebe bezüglich der in Allgemeine Hinweise und Sicherheitshinweise (Seite 23) beschriebenen Kriterien. Bessern Sie Beschädigungen des Anstriches fachmännisch aus.
  • Seite 129 Entsorgung Recycling und Entsorgung von SIMOGEAR Getriebemotoren Für ein umweltverträgliches Recycling und die Entsorgung Ihres Altgeräts wenden Sie sich an einen zertifizierten Entsorgungsbetrieb für Elektro- und Elektronik- Altgeräte und entsorgen Sie das Gerät entsprechend der jeweiligen Vorschriften in Ihrem Land. WARNUNG Falsche Altölbeseitigung Unsachgemäßes beseitigen von Altöl gefährdet die Umwelt und die Gesundheit.
  • Seite 130 Entsorgung SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 131 Technische Daten 11.1 Typenbezeichnung Tabelle 11- 1 Beispiel für den Aufbau der Typenbezeichnung Hauptgetriebe Vorgeschaltetes Antriebsgrup Stirnradgetrieb Kenn- zeichn Beispiel: - K4 (100) Getriebetyp Übersetzungsstufe Bauart Baugröße Entwicklungsstand Übersetzungsstufe Baugröße Antriebsgruppe (für Motorbaugröße) (100) Ex-Kennzeichnung Tabelle 11- 2 Typenbezeichnungsschlüssel Getriebetyp Stirnradgetriebe Flachgetriebe Kegelradgetriebe, zweistufig...
  • Seite 132 Vorgeschaltetes Stirnradgetriebe - Übersetzungsstufe Zweistufig Dreistufig Antriebsgruppe Kupplungsadapter ausschließlich zum Anbau eines SIEMENS-Servomotors der Reihen SIMOTICS S-1FK7/-1FT7, SIMOTICS M-1PH8, SIMOTICS S-1FK2, SIMOTICS S-1FL6 Kupplungsadapter mit elastischer Kupplung zum Anbau eines IEC Motors Kupplungsadapter mit elastischer Kupplung zum Anbau eines NEMA Motors...
  • Seite 133 Technische Daten 11.2 Leistungsschilddaten 11.2 Leistungsschilddaten 11.2.1 Allgemeine technische Daten WARNUNG Überschreitung der Leistungsgrenzen Die Überschreitung der Leistungsgrenzen (max. Drehzahlen, max. Momente, etc.) von Getriebe oder Motor kann zu Schäden am Getriebemotor führen. Die zulässigen Einsatzbereiche und Leistungsgrenzen von Motor und Getriebe sind einzuhalten.
  • Seite 134 Technische Daten 11.2 Leistungsschilddaten Data Matrix Code Fabriknummer Artikelnummer Typenbezeichnung Einbaulage Gewicht m in kg Umgebungstemperatur Kunden-ID Ölmenge in l, Hauptgetriebe / Vorsatzgetriebe Ölsorte Ölviskosität ISO VG-Klasse nach DIN 51519 / ISO 3448 Gesamtübersetzung i Getriebeabtriebsdrehzahl n in min Antriebsdrehzahl des Getriebes n in min Abtriebsdrehmoment des Adapters T in Nm...
  • Seite 135 Technische Daten 11.2 Leistungsschilddaten Schutzart nach IEC 60034-5 Gewicht m in kg Umgebungstemperatur Kunden-ID Ölmenge in l, Hauptgetriebe / Vorsatzgetriebe Ölsorte Ölviskosität ISO VG-Klasse nach DIN 51519 / ISO 3448 Gesamtübersetzung i Frequenz 1 Bemessungsfrequenz f in Hz Abtriebsdrehzahl des Getriebes n in min Abtriebsdrehmoment des Getriebemotors T in Nm...
  • Seite 136 Technische Daten 11.2 Leistungsschilddaten Betriebsart für Motor und Bremse (falls ≠ S1) Kennzeichnung der Wirkungsgradklasse nach IEC 60034-30 Bemessungsdrehzahl n in min Motorbezeichnung Stillstandsheizung Herstelleradresse und Ursprungsland 11.2.4 Leistungsschild SIMOGEAR Getriebemotoren mit UL/CSA-Ausführung Bild 11-3 Beispiel eines SIMOGEAR Leistungsschildes für Getriebemotoren mit UL/CSA-Ausführung Data Matrix Code INV.
  • Seite 137 Technische Daten 11.2 Leistungsschilddaten Motor- und Bremsendaten Phasenzahl und Stromart des Motors Wärmeklasse Th. Cl. Thermischer Motorschutz Symbole (IEC 60617-2): = Bremse Bemessungsbremsmoment T in Nm Bremsenanschluss-Spannung U in V Frequenz 1 Bemessungsfrequenz f in Hz Bemessungsspannung / -bereich U in V Schaltung, Schaltzeichen nach DIN EN 60617 Teil 6 / IEC 60617-6 Bemessungsstrom I in A...
  • Seite 138 Technische Daten 11.2 Leistungsschilddaten Frequenz 1 Bemessungsfrequenz f in Hz Abtriebsdrehzahl des Getriebes n in min Abtriebsdrehmoment des Getriebemotors T in Nm Betriebsfaktor f Frequenz 2 Bemessungsfrequenz f in Hz Abtriebsdrehzahl des Getriebes n in min Abtriebsdrehmoment des Getriebemotors T in Nm Betriebsfaktor f Motor- und Bremsendaten...
  • Seite 139 Technische Daten 11.2 Leistungsschilddaten Data Matrix Code Zu Grunde gelegte Norm Fabriknummer CE-Kennzeichnung oder bei Bedarf andere Kennzeichnung Artikelnummer Typenbezeichnung Einbaulage Kunden-ID Getriebemotoren-Type Umgebungstemperatur INV. DUTY - für den Umrichterbetrieb optimiert Abtriebsdrehmoment des Getriebemotors T in Nm Abtriebsdrehzahl-Bereich n für Abtriebsmoment T (Pos.10) in min Antriebsdrehzahl-Bereich n für Abtriebsmoment T...
  • Seite 140 Technische Daten 11.2 Leistungsschilddaten Motorbezeichnung Motorcode Hersteller-Adresse und Ursprungsland Bild 11-6 Beispiel eines SIMOGEAR Zusatzleistungsschildes für Getriebemotoren für den Umrichterbetrieb bei 50Hz Fabriknummer IE-Klasse nach IEC TS 60034-30-2 Zu Grunde gelegte Norm Phasenzahl, Bemessungsspannung U in V und Schaltungsart Bemessungsfrequenz f in Hz Bemessungsstrom I in A Bemessungsleistung P...
  • Seite 141 Technische Daten 11.2 Leistungsschilddaten Technisches Nummernsystem der Kombinationen aus Getriebe, Adapter und Motor Fabriknummer (Ident.-Nr., Produktionsnummer) Gesamtgewicht der Kombinationen aus Getriebe, Adapter und Motor Kundenspezifische Angabe, Hauptantrieb Herstelleradresse und Ursprungsland Data Matrix-Code, Technisches Nummernsystem + Fabriknummer 11.2.7.2 Kombinationen mit SIMOTICS 1LE1, 1MB1 und 1PH8 Motoren Bild 11-8 Beispiel für ein Identifikationsetikett mit SIMOTICS 1MB1 Motoren Technisches Nummernsystem der Kombinationen aus Getriebe, Adapter und Motor...
  • Seite 142 Technische Daten 11.2 Leistungsschilddaten 11.2.8 Leistungsschild für Getriebemotor in Ex-Ausführung Bild 11-9 Beispiel für ein Leistungsschild Ex montiert Bild 11-10 Beispiel für ein Leistungsschild Ex lose mitgeliefert Data Matrix Code CE-Kennzeichnung -Kennzeichnung Fabriknummer Artikelnummer Typenbezeichnung Einbaulage Gewicht m in kg Umgebungstemperatur 10.1 Zündschutzart Gas 10.2 Zündschutzart Staub...
  • Seite 143 Technische Daten 11.3 Gewicht 11.2.9 Produktkennzeichnung UKCA (United Kingdom Conformity Assessed) Das UKCA-Schild weist das UKCA-Zeichen sowie den Firmennamen und die Adresse des Importeurs des Produktes im Vereinigten Königreich aus. Bild 11-11 UKCA-Label 11.3 Gewicht Das Gewicht des gesamten Getriebemotors ist aus den Lieferpapieren ersichtlich. Das Gewicht ist auf dem Leistungsschild des Motors, Getriebes oder Getriebemotors angegeben.
  • Seite 144 Technische Daten 11.5 Einbaulagen 11.5 Einbaulagen 11.5.1 Allgemeine Hinweise zu den Einbaulagen Die Getriebe nur in der auf dem Leistungsschild genannten Einbaulage betreiben. Damit ist sichergestellt, dass die richtige Schmierstoffmenge vorhanden ist. Die Symbole sind für die Standardeinbaulage eingezeichnet. Hinweis Getriebe Baugröße 19 und 29 Die Getriebe der Baugrößen 19 und 29 sind lebensdauergeschmiert.
  • Seite 145 Technische Daten 11.5 Einbaulagen 11.5.2 Einstufige Stirnradgetriebe Bild 11-12 Einbaulagen für Stirnradgetriebe E Fußausführung Baugrößen 39 - 149 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 146 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-13 Einbaulagen für Stirnradgetriebe EF/EZ Flanschausführung Baugrößen 39 - 149 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 147 Technische Daten 11.5 Einbaulagen 11.5.3 Zwei- und dreistufige Stirnradgetriebe Bild 11-14 Einbaulagen für Stirnradgetriebe D/Z Fußausführung Baugrößen 19 - 29 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 148 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-15 Einbaulagen für Stirnradgetriebe D/Z Fußausführung Baugrößen 39 - 189 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 149 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-16 Einbaulagen für Stirnradgetriebe DB/ZB Fuß- / Flanschausführung Baugröße 29 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 150 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-17 Einbaulagen für Stirnradgetriebe DB/ZB Fuß- / Flanschausführung Baugrößen 39 - 89 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 151 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-18 Einbaulagen für Stirnradgetriebe DF/ZF Flanschausführung und DZ/ZZ mit Gehäuseflansch, Baugrößen 19 - 29 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 152 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-19 Einbaulagen für Stirnradgetriebe DF/ZF Flanschausführung und DZ/ZZ mit Gehäuseflansch, Baugröße 39 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 153 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-20 Einbaulagen für Stirnradgetriebe DF/ZF Flanschausführung, Baugrößen 49 - 189 und DZ/ZZ mit Gehäuseflansch, Baugrößen 49 - 129 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 154 Technische Daten 11.5 Einbaulagen 11.5.4 Flachgetriebe Bild 11-21 Einbaulagen für Flachgetriebe F.AD Aufsteckausführung Baugröße 29 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 155 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-22 Einbaulagen für Flachgetriebe F.AD Aufsteckausführung Baugrößen 39 - 189 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 156 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-23 Einbaulagen für Flachgetriebe F.F Flanschausführung und F.Z mit Gehäuseflansch, Baugröße 29 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 157 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-24 Einbaulagen für Flachgetriebe F.F Flanschausführung und F.Z mit Gehäuseflansch, Baugrößen 39 - 189 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 158 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-25 Einbaulagen für Flachgetriebe F. Fußausführung Baugröße 29 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 159 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-26 Einbaulagen für Flachgetriebe F. Fußausführung Baugrößen 39 - 189 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 160 Technische Daten 11.5 Einbaulagen 11.5.5 Kegelradgetriebe Bild 11-27 Einbaulagen für Kegelradgetriebe B. Fußausführung Baugrößen 19 - 29 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 161 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-28 Einbaulagen für Kegelradgetriebe B. Fußausführung Baugrößen 39 - 49 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 162 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-29 Einbaulagen für Kegelradgetriebe B.F Flanschausführung und B.Z mit Gehäuseflansch, Baugröße 19 - 29 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 163 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-30 Einbaulagen für Kegelradgetriebe B.F Flanschausführung und B.Z mit Gehäuseflansch, Baugrößen 39 - 49 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 164 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-31 Einbaulagen für Kegelradgetriebe BAD Aufsteckausführung Baugrößen 19 - 29 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 165 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-32 Einbaulagen für Kegelradgetriebe BAD Aufsteckausführung Baugrößen 39 - 49 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 166 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-33 Einbaulagen für Kegelradgetriebe K. Fußausführung Baugrößen 39 - 189 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 167 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-34 Einbaulagen für Kegelradgetriebe K.F Flanschausführung und KAZ mit Gehäuseflansch, Baugrößen 39 - 189 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 168 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-35 Einbaulagen für Kegelradgetriebe KAD Aufsteckausführung Baugrößen 39 - 189 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 169 Technische Daten 11.5 Einbaulagen 11.5.6 Stirnradschneckengetriebe Bild 11-36 Einbaulagen für Stirnradschneckengetriebe CAD Aufsteckausführung Baugröße 29 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 170 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-37 Einbaulagen für Stirnradschneckengetriebe CAD Aufsteckausführung Baugröße 39A SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 171 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-38 Einbaulagen für Stirnradschneckengetriebe CAD Aufsteckausführung Baugrößen 39 - 89 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 172 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-39 Einbaulagen für Stirnradschneckengetriebe CF Flanschausführung und CAZ mit Gehäuseflansch, Baugröße 29 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 173 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-40 Einbaulagen für Stirnradschneckengetriebe CF Flanschausführung und CAZ mit Gehäuseflansch, Baugröße 39A SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 174 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-41 Einbaulagen für Stirnradschneckengetriebe CF Flanschausführung und CAZ mit Gehäuseflansch, Baugrößen 39 - 89 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 175 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-42 Einbaulagen für Stirnradschneckengetriebe C. Fußausführung Baugröße 29 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 176 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-43 Einbaulagen für Stirnradschneckengetriebe C. Fußausführung Baugröße 39A SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 177 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Bild 11-44 Einbaulagen für Stirnradschneckengetriebe C. Fußausführung Baugrößen 39 - 89 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 178 Technische Daten 11.5 Einbaulagen 11.5.7 Doppelgetriebe - Vorgeschaltetes Stirnradgetriebe Die Getriebe nur in der auf dem Leistungsschild genannten Einbaulage betreiben. Damit ist sichergestellt, dass die richtige Schmierstoffmenge vorhanden ist. Die Symbole sind für die Standardeinbaulage eingezeichnet. Hinweis Horizontale Betriebslage In der horizontalen Betriebslage zeigt die Gehäuseausbuchtung des vorgeschalteten Stirnradgetriebes generell senkrecht nach unten.
  • Seite 179 Technische Daten 11.5 Einbaulagen Horizontale Betriebslage Vertikale Betriebslage Hauptgetriebe Vorgeschaltetes Stirnradgetriebe auf Gegenseite Bild 11-45 Betriebslage Doppelgetriebe SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 180 Technische Daten 11.6 Ölmengen 11.6 Ölmengen ACHTUNG Beschädigung des Getriebes durch falsche Ölmengen Die in den Tabellen aufgeführten Ölmengen in Liter sind Anhaltswerte für den Ölwechsel. Sie dienen z. B. der Bevorratung und der Beschaffung von Schmierstoff. Die genauen Werte sind abhängig von Stufenzahl und Übersetzung des Getriebes. Die aufgeführten Ölmengen gelten für die Standardeinbaulage.
  • Seite 181 Technische Daten 11.6 Ölmengen 11.6.1 Stirnradgetriebe Tabelle 11- 3 Ölmengen in l für E, EZ, EF Baugrößen 39 - 149 Einbaulage E.39 0,45 0,45 E.49 0,95 0,95 E.69 E.89 E.109 E.129 10,7 E.149 10,3 15,5 11,6 Tabelle 11- 4 Ölmengen in l für D/Z, DB/ZB, DF/ZF, DZ/ZZ Baugrößen 19 - 189 Einbaulage D.19 0,15...
  • Seite 182 Technische Daten 11.6 Ölmengen 11.6.2 Flachgetriebe Tabelle 11- 5 Ölmengen in l für FD/Z, FD/ZZ, FD/ZA., FD/ZAF., FD/ZAZ., FD/ZAD. Baugrößen 29 - 189 Einbaulage FD.29 0,35 0,45 0,45 FD.39 0,95 FD.49 FD.69 FD.79 FD.89 FD.109 11,8 FD.129 16,1 16,3 23,5 14,9 FD.149 24,5...
  • Seite 183 Technische Daten 11.6 Ölmengen Einbaulage FZF29 0,45 FZF39 0,85 0,95 FZF49 FZF69 FZF79 FZF89 FZF109 13,7 13,3 FZF129 21,5 16,7 25,5 15,8 16,5 FZF149 24,5 FZF169 39,5 37,5 37,5 39,5 FZF189 53,5 11.6.3 Kegelradgetriebe Tabelle 11- 7 Ölmengen in l für B. Baugrößen 19 - 49 Einbaulage B.19 0,15...
  • Seite 184 Technische Daten 11.6 Ölmengen Tabelle 11- 9 Ölmengen in l für KZ, KAF., KAZ., KAD. Baugrößen 39 - 189 Einbaulage M5-A M6-A M6-B M5-B K.39 0,95 0,95 K.49 0,65 K.69 0,85 K.79 K.89 K.109 11,7 K.129 13,5 17,5 20,5 13,8 14,2 K.149 21,5...
  • Seite 185 Technische Daten 11.6 Ölmengen 11.6.4 Stirnradschneckengetriebe Tabelle 11- 11 Ölmengen in l für C, CA., CAS, CAT Baugrößen 29 - 89 Einbaulage C.29 0,15 0,55 0,35 C.39A 0,15 0,75 0,65 0,65 0,35 C.39 0,95 0,55 C.49 0,55 C.69 0,75 C.89 Tabelle 11- 12 Ölmengen in l für CZ, CAF., CAZ., CAD.
  • Seite 186 Technische Daten 11.6 Ölmengen 11.6.5 Doppelgetriebe - Vorgeschaltetes Stirnradgetriebe 11.6.5.1 Zwei- und dreistufige Stirnradgetriebe Hinweis Bei Getriebe "a" in Baulage M4, liegt der Ölstand über der Ölstandsbohrung um oben liegende Lager zu schmieren. Tabelle 11- 14 Ölmenge in l für D/Z, DB/ZB, DF/ZF, DZ/ZZ Baugrößen 29 - 189 Einbaulage Z.29-Z19 0,2 + 0,15...
  • Seite 187 Technische Daten 11.6 Ölmengen Einbaulage D.169-Z69 12,9 + 0,65 45 + 2,1 45 + 0,65 54 + 2,95 40,5 + 0,65 33 + 0,65 D.169-D69 12,9 + 0,6 45 + 2 45 + 0,6 54 + 2,65 40,5 + 0,6 33 + 0,6 D.189-Z69 17,9 + 0,65...
  • Seite 188 Technische Daten 11.6 Ölmengen Einbaulage FD.169-Z69 39 + 0,65 50 + 2,1 37 + 0,65 66 + 2,95 34,5 + 0,65 35,5 + 0,65 FD.169-D69 39 + 0,6 50 + 2 37 + 0,6 66 + 2,65 34,5 + 0,6 35,5 + 0,6 FD.189-Z69 64 + 0,65...
  • Seite 189 Technische Daten 11.6 Ölmengen 11.6.5.3 Kegelradgetriebe Hinweis Bei Getriebe "a" in Baulage M4, liegt der Ölstand über der Ölstandsbohrung um oben liegende Lager zu schmieren. Tabelle 11- 17 Ölmengen in l für K, KA, KAS, KAT Baugrößen 39 - 189 Einbaulage K.39-Z19 0,35 + 0,15...
  • Seite 190 Technische Daten 11.6 Ölmengen Bauform K.39-D19 0,4 + 0,15 0,9 + 0,45 1,2 + 0,15 1,4 + 0,45 0,95 + 0,15 0,95 + 0,15 K.49-D19 0,65 + 0,15 1,5 + 0,45 1,9 + 0,15 2,4 + 0,45 1,6 + 0,15 1,6 + 0,15 K.69-D19 0,85 + 0,15...
  • Seite 191 Technische Daten 11.6 Ölmengen 11.6.5.4 Stirnradschneckengetriebe Tabelle 11- 20 Ölmengen in l für C, CA., CAS, CAT Baugrößen 39 - 89 Einbaulage C.39A-Z19 0,15 + 0,15 0,75 + 0,5 0,65 + 0,15 0,65 + 0,5 0,35 + 0,15 0,4 + 0,15 C.39-Z19 0,3 + 0,15 1,1 + 0,5...
  • Seite 192 Technische Daten 11.6 Ölmengen Tabelle 11- 22 Ölmengen in l für CF Baugrößen 39 - 89 Einbaulage CF39A-Z19 0,15 + 0,15 0,75 + 0,5 0,65 + 0,15 0,65 + 0,5 0,35 + 0,15 0,4 + 0,15 CF39-Z19 0,3 + 0,15 1,2 + 0,5 1 + 0,15 1,1 + 0,5...
  • Seite 193 Eigenschaften des Getriebemotors negativ verändern und dadurch die aktive und / oder passive Sicherheit beeinträchtigen. Die Siemens AG macht ausdrücklich darauf aufmerksam, dass nur von Siemens gelieferte Ersatzteile und Zubehör durch Siemens geprüft und frei gegeben sind. Wenn Sie keine Originalersatzteile und Originalzubehör verwenden, schließt die Siemens AG jedwede Haftung und Gewährleistung aus.
  • Seite 194 How erreichen Sie ein Maximum an Maschinenverfügbarkeit und Produktivität. Unsere bewährten Serviceleistungen tragen damit zur Reduzierung Ihrer TCO (Total Cost of Ownership) bei und schaffen nachhaltige Werte und Lösungen. Die technischen Listen des Produktes finden Sie in Spares on Web (https://www.sow.siemens.com). ① Artikelnummer ②...
  • Seite 195 Ersatzteile 12.3 Ersatzteillisten 12.3 Ersatzteillisten 12.3.1 Stirnradgetriebe E Baugrößen 39 - 149 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 196 Ersatzteile 12.3 Ersatzteillisten 1001 Getriebegehäuse 1160 Wellendichtring 1040 Abtriebsflansch 1210 Schraube 1045 Schraube 1212 Mutter 1101 Abtriebswelle 1225 Dichtung 1105 Passfeder 1301 Einsteckritzel 1129 Stützscheibe 1303 Aufsteckritzel 1130 Lager 1304 Passfeder 1131 Pass-Scheibe 1305 Stirnrad 1133 Nilosring 1306 Passfeder 1135 Sicherungsring 1308 Sicherungsring...
  • Seite 197 Ersatzteile 12.3 Ersatzteillisten 12.3.2 Stirnradgetriebe D/Z Baugrößen 19 - 189 Hinweis Bei Getriebe Baugrößen 19 und 29 empfiehlt die Siemens AG im Servicefall den Austausch des Getriebes. Verschleißteile sind auf Anfrage erhältlich. SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 198 Ersatzteile 12.3 Ersatzteillisten 1001 Getriebegehäuse 1309 Dichtung 1020 Lager 1315 Lager 1025 Sicherungsring 1316 Sicherungsring 1028 Lager 1317 Stützscheibe 1030 Lager 1318 Stützscheibe 1031 Stützscheibe 1320 Lager 1032 Pass-Scheibe 1321 Sicherungsring 1034 Nilosring 1322 Stützscheibe 1035 Sicherungsring 1325 Ritzelwelle 1037 Sicherungsring 1330 Stirnrad 1038 Sicherungsring 1331 Passfeder...
  • Seite 199 Ersatzteile 12.3 Ersatzteillisten 12.3.3 Flachgetriebe F Baugrößen 29 - 189 Hinweis Bei Getriebe Baugröße 29 empfiehlt die Siemens AG im Servicefall den Austausch des Getriebes. Verschleißteile sind auf Anfrage erhältlich. SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 200 Ersatzteile 12.3 Ersatzteillisten 1001 Getriebegehäuse 1143 Nilosring 1020 Lager 1144 Stütz- / Pass-Scheibe 1030 Lager 1146 Sicherungsring 1031 Stützscheibe 1160 Wellendichtring 1032 Pass-Scheibe 1161 Wellendichtring 1034 Nilosring 1162 O-Ring 1035 Sicherungsring 1165 Dichtung 1036 Pass-Scheibe 1210 Schraube 1040 Abtriebsflansch 1211 Schraubensicherung 1043 Stopfen 1212 Mutter 1044 Stopfen...
  • Seite 201 Ersatzteile 12.3 Ersatzteillisten 12.3.4 Kegelradgetriebe B Baugrößen 19 - 49 Hinweis Bei Getriebe Baugrößen 19 und 29 empfiehlt die Siemens AG im Servicefall den Austausch des Getriebes. Verschleißteile sind auf Anfrage erhältlich. SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 202 Ersatzteile 12.3 Ersatzteillisten 1001 Getriebegehäuse 1225 Dichtung 1020 Lager 1301 Einsteckritzel 1027 Sicherungsring / Mutter 1305 Stirnrad 1030 Lager 1306 Passfeder 1031 Stützscheibe 1314 Schraubensicherung 1032 Pass-Scheibe 1320 Kegelradpaar 1035 Sicherungsring 1346 Passfeder 1037 Sicherungsring 1401 Verschluss-Schraube 1040 Abtriebsflansch 1410 Montagezubehör 1045 Schraube 1411 Schraube 1050 Gehäusedeckel...
  • Seite 203 Ersatzteile 12.3 Ersatzteillisten 12.3.5 Kegelradgetriebe K Baugrößen 39 - 189 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 204 Ersatzteile 12.3 Ersatzteillisten 1001 Getriebegehäuse 1133 Nilosring 1020 Lager 1135 Sicherungsring 1021 Stütz- / Pass-Scheibe 1138 Sicherungsring 1022 Stütz- / Pass-Scheibe 1139 Stützscheibe 1025 Sicherungsring 1140 Lager 1030 Lager 1141 Stütz- / Pass-Scheibe 1031 Stützscheibe 1143 Nilosring 1032 Pass-Scheibe 1144 Stütz-/Pass-Scheibe 1040 Abtriebsflansch 1146 Sicherungsring 1043 Stopfen...
  • Seite 205 Ersatzteile 12.3 Ersatzteillisten 12.3.6 Stirnradschneckengetriebe C Baugrößen 29 - 89 Hinweis Bei Getriebe Baugröße 29 empfiehlt die Siemens AG im Servicefall den Austausch des Getriebes. Verschleißteile sind auf Anfrage erhältlich. SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 206 Ersatzteile 12.3 Ersatzteillisten 1001 Getriebegehäuse 1210 Schraube 1020 Lager 1212 Mutter 1025 Sicherungsring 1225 Dichtung 1027 Sicherungsring 1301 Einsteckritzel 1030 Lager 1305 Stirnrad 1035 Sicherungsring 1306 Passfeder 1036 Stütz- / Pass-Scheibe 1340 Ritzelwelle 1037 Sicherungsring 1345 Stirnrad 1040 Abtriebsflansch 1346 Passfeder 1045 Schraube 1401 Verschluss-Schraube 1050 Gehäusedeckel...
  • Seite 207 Ersatzteile 12.3 Ersatzteillisten 12.3.7 SIMOLOC Montagesystem Baugrößen 29 - 89 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 208 Ersatzteile 12.3 Ersatzteillisten 1101 Abtriebswelle 1114 Abdeckung B-Seite 1115 Dichtung 1116 Schraube 1117 Schraubensicherung 1121 Schutzkappe 1122 Montagesatz SIMOLOC 1123 Druckring 1124 Sprengring 1125 Kegelbuchse 1126 Schraube 1127 Klemmring 1128 Buchse 1129 Stützscheibe 1130 Lager 1131 Pass-Scheibe 1132 Buchse 1133 Nilosring 1135 Sicherungsring 1140 Lager 1143 Nilosring...
  • Seite 209 Ersatzteile 12.3 Ersatzteillisten 12.3.8 Verstärkte Lagerung XLplus und VLplus Baugrößen 89 - 169 Bild 12-10 Stirnradgetriebe XLplus und VLplus SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 210 Ersatzteile 12.3 Ersatzteillisten Bild 12-11 Flachgetriebe und Kegelradgetriebe VLplus Ersatzteilliste für verstärkte Lagerung XLplus und VLplus 1040 Abtriebsflansch 1146 Sicherungsring 1045 Schraube 1160 Wellendichtring 1085 Adapter 1161 Wellendichtring 1088 Stopfen 1166 Wellendichtring 1101 Abtriebswelle 1168 Ring 1105 Passfeder 1169 Axialdichtung 1118 Stopfen / Verschlusskappe 1345 Stirnrad 1129 Stützscheibe...
  • Seite 211 Einbauerklärung, Konformitätserklärung SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 212 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Klaus Helmrich, Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 213 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Klaus Helmrich, Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 214 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Klaus Helmrich, Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 215 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Klaus Helmrich, Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 216 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Klaus Helmrich, Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 217 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Klaus Helmrich, Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 218 The safety instructions of the accompanying product documentation shall be observed. Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Klaus Helmrich, Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin- Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684;...
  • Seite 219 The safety instructions of the accompanying product documentation shall be observed. Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Klaus Helmrich, Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin- Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684;...
  • Seite 220 The safety instructions of the accompanying product documentation shall be observed. Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Klaus Helmrich, Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684;...
  • Seite 221 The safety instructions of the accompanying product documentation shall be observed. Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Klaus Helmrich, Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684;...
  • Seite 222 The safety instructions of the accompanying product documentation shall be observed. Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Klaus Helmrich, Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684;...
  • Seite 223 The safety instructions of the accompanying product documentation shall be observed. Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Klaus Helmrich, Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin- Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684;...
  • Seite 224 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 225 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 226 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 227 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 228 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 229 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 230 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 231 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 232 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 233 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 234 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 235 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 236 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 237 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 238 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 239 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 240 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 241 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 242 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 243 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 244 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 245 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 246 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 247 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 248 Siemens Aktiengesellschaft: Vorsitzender des Aufsichtsrats: Jim Hagemann Snabe; Vorstand: Roland Busch, Vorsitzender; Cedrik Neike, Matthias Rebellius, Ralf P. Thomas, Judith Wiese; Sitz der Gesellschaft: Berlin und München, Deutschland; Registergericht: Berlin-Charlottenburg, HRB 12300, München, HRB 6684; WEEE-Reg.-Nr. DE 23691322...
  • Seite 249 Daher sind uns IHRE Ideen und Anregungen wichtig. Geben Sie Ihr Wissen an uns weiter. Füllen Sie das nachfolgende Formblatt aus und senden Sie den Vordruck an: Siemens AG, Quality Management, Bahnhofstr. 40, 72072 Tübingen, Deutschland oder an die E-Mail Adresse: sales-sgm.aud@siemens.com...
  • Seite 250 Ihre Anregungen SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...
  • Seite 251 Index Technical Support Hotline, Siemens Service Center, 6 SIMOGEAR Getriebe 2030 Betriebsanleitung, 11/2021, A5E36822738A/RS-AN...