Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RIRS 3500HW EKO 3.0:

Werbung

AGGREGAT MED VARMEGENVINDING
ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ АГРЕГАТЫ С РЕКУПЕРАЦИЕЙ ТЕПЛА
AHU WITH HEAT RECOVERY
LÜFTUNGSGERÄTE MIT WÄRMERÜCKGEWINNUNG
RIRS 3500HE/HW EKO 3.0
Der tages forbehold for ændringer og rettelser
Subject to technical modification
Teknisk manual
Техническое руководство
Technical manual
Bedienungsanleitung
Änderungen in Konstruktion und Design sind vorbehalten
Производитель оставляет за собой право усовершенствования технических данных
[ dk ]
[ ru ]
[ en ]
[ de ]

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Salda RIRS 3500HW EKO 3.0

  • Seite 1 AGGREGAT MED VARMEGENVINDING ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ АГРЕГАТЫ С РЕКУПЕРАЦИЕЙ ТЕПЛА AHU WITH HEAT RECOVERY LÜFTUNGSGERÄTE MIT WÄRMERÜCKGEWINNUNG RIRS 3500HE/HW EKO 3.0 [ dk ] Teknisk manual [ ru ] Техническое руководство [ en ] Technical manual [ de ] Bedienungsanleitung Der tages forbehold for ændringer og rettelser Änderungen in Konstruktion und Design sind vorbehalten Subject to technical modification Производитель...
  • Seite 2 Условные обозначения, параметры узлов и системы Almindelige system check-up Периодическая проверка системы Elektrisk tilslutning diagram (Når det elektriske varmelegeme) Схема електрическое подключение (Когда электрический нагреватель) Elektrisk tilslutning diagram (Når vandvarmeren) Схема електрическое подключение (Когда водонагреватель) Product vedligeholdelse skema Таблица обслуживание продукта www.salda.lt...
  • Seite 3 Übereinstimmende Kennzeichnungen, Parameter des Kontrollers sowie Regular system check-up der System-Baueinheiten Electrical connection diagram (When the electrical heater) Regelmäßige Systemkontrolle Electrical connection diagram (When the water heater) Elektrische Erwärmungseinrichtung (Wenn Elekrtroregister) Product maintenance table Elektrische Erwärmungseinrichtung (Wenn Wasserheizregister) Wartungstabelle des Produktes www.salda.lt...
  • Seite 4 используйте специальную рабочую одежду и performing maintenance and repair jobs - the Störungen) dets komponenter kan have skarpe kanter. будьте осторожны - углы агрегата и составляю- unit’s and its components edges may be sharp - Bei der Montage und Inbetriebnahme muss www.salda.lt...
  • Seite 5 14. Привод заслонки вытяжного воздуха 16. Fresh air damper actuator 16. Stellantrieb der Frischluftklappe 17. Temperaturføler friskluft 15. Заслонка свежего воздуха 17. Temperature sensor for fresh air 17. Aussenlufttemperaturfühler 16. Привод заслонки свежего воздуха 17. Датчик темп. свежего воздуха www.salda.lt...
  • Seite 6 вентилятор, не держите его за лопасти herausgenommen/ eingelegt wird, nicht an крыльчатки. Это может разбалансировать Laufradflügel halten, weil es zu Unwucht/ Be- или повредить крыльчатку. Держите только schädigung des Laufrades führen kann. Nur am за корпус вентилятора. Ventilatorgehäuse halten. www.salda.lt...
  • Seite 7 Filter entfernt wurden! • CAUTION! It is forbidden to use the heat ex- защитить его двигатель от попадания влаги и жидкости. changer if the fi lters are removed! • ВНИМАНИЕ! Использование теплообменника • со снятыми фильтрами воспрещается! www.salda.lt...
  • Seite 8 Geräte auf seine Kosten für Если в нашем оборудовании обнаруживает- Prüfung zurücksenden. ся дефект или произходит поломка, то поку- патель должен сообщить нам в течение пяти дней и поставить оборудование изготовителю на завод. Затраты поставки оплачиваются клиентом. www.salda.lt...
  • Seite 9 Thermal efficiency of RIRS 3500HE/HW EKO 3.0 was calculated at 3500m³/h (indoor conditions +20 /60%; outdoor conditions -20 /90%) Der tages forbehold for ændringer og rettelser Производитель оставляет за собой право Subject to technical modification Änderungen in Konstruktion und Design sind усовершенствования технических данных vorbehalten www.salda.lt...
  • Seite 10 L2 [mm] Depth Tiefe Filter model Модель Фильтра Filter model Filter-Modell Der tages forbehold for ændringer og rettelser Производитель оставляет за собой право Subject to technical modification Änderungen in Konstruktion und Design sind усовершенствования технических данных vorbehalten 2004 1205 1901 www.salda.lt...
  • Seite 11 Temperaturdifferenz, die die Leistung des конденсата или воды на двигатель, необходимо Heizregisters beeinflusst. установить наружные средства защиты. - Besteht die Möglichkeit zum Eindringen von Kondensat bzw. Wasser ins Gerät, sind externe Schutzvorrichtungen anzubringen. Fig. 01 Рис. 01 Pic. 01 Bild 01 www.salda.lt...
  • Seite 12 Вид со стороны обслуживания View from the inspection side Von der Bedienseite aus betrachtet Afkast выбрасываемый воздух exhaust air Fortluft Udsugning вытяжной воздух extract air Abluft Frisk luft свежий воздух fresh air Aussenluft Indblæsning приточный воздух supply air Zuluft www.salda.lt...
  • Seite 13 M4 - Die Umwälzpumpe M6 - The heater valve actuator M4 - Die Umwälzpumpe M5 - Wasserkühler Ventilantrieb (24VAC, sition control signal) M6 - Stellantrieb des Wasserventils M6 - The heater valve actuator 3-Stellung Steuersignal) M6 - Stellantrieb des Wasserventils www.salda.lt...
  • Seite 14 RIRS 3500HE/HW EKO 3.0 www.salda.lt...
  • Seite 15 MB Gateway Fjernbetjening Fjernbetjening Blandesløjfe Panel filtre Fjernbetjening Пульт управления Пульт управления Блок смешивание Панельные фильтры Пульт управления Remote controller Remote controller Mixing point Panel filters Remote controller Fernbedienung Fernbedienung Fernbedienung Regelungseinheit Paneel-Filter Ptouch Fjernbetjening Пульт управления Remote controller Fernbedienung www.salda.lt...
  • Seite 16 сначала выключается обогреватель. Если Room air temperature can be adjusted not Temperatur (die eingestellte und die durch onen af rotoren. температура все еще выше заданной, тогда only according to the supplied air temperature die Fühler gemessene) in Grad Celsius (°C) www.salda.lt...
  • Seite 17 Luft die eingestellte Brugeren kan veksle mellem 3 ventilator- выше типы вентилирования (по приточному connected). Temperstur überschreitet (siehe Beschreibung hastigheder, vha. FLE� Betjeningspanelet и по вытяжному воздуху): по приточному типу des Pults FLE�, Punkt II.6.3.3), d. h. sie wird www.salda.lt...
  • Seite 18 С р а б а т ы в а н и е а в т о м а т и ч е с к о й термозащиты чаще всего происходит по причине низкой скорости вентилятор (поломка вентилятора, заедание/поломка заслонок/приводов забора воздуха). www.salda.lt...
  • Seite 19 должно быть 120...150Ω. 120...150Ω sein. should be 120...150 Ω. Modstand, Ω Switch 1 Switch 2 Сопротивление Ω 1 выключатель 2 выключатель Resistance Ω Switch 1 Switch 2 Widerstände, Ω 1. Schalter 2. Schalter www.salda.lt...
  • Seite 20 [ en ] - Outside air damper actuator [ de ] - Antrieb der Außenluftklappe [ dk ] - Forvarmer indikation [ ru ] - Индикация устройства подогрева Preheater 01h_Read_Coils 1-active, o-passive [ en ] - Preheater indication [ de ] - Anzeige des Vorheizers www.salda.lt...
  • Seite 21 • Den Stecker (Typ RJ11) an die Aggregatsdose кабель пульта с заземленным экраном. the control panel. RS485-1 anschließen. Den anderen Kabel- stecker an den Steuerpult anschließen. • Подключите штепсель (тип RJ11) к гнезду агрегата RS-485-1. Другой штепсель кабеля подключите к пульту управления. RS458_1 RS458_2 www.salda.lt...
  • Seite 22 Temperaturfühler, Luftqualitätswandler: PE N L1 11 12 13 14 28 29 be mounted as far as possible from the ventila Temperaturfühler der Zuluft und Luftqualität X16.10 20 21 www.salda.lt X16.7 X16.1 X16.2 X16.4 9 10 X16.4 X16.7 23 X16.3 17 18 29 30 X16.4...
  • Seite 23 установлена на +5 С. о vand ud (Returvand) Vand ind Выход Вход Indblæsning retning kanal Входящий поток воздуха Проток Incoming air flow Duct Luftansaugseite Kanal Returvand sensor Датчик Sensor Fühler Rør Трубка Pipe Spændbånd Rohr Скоба Hose clamp Schlauchschelle www.salda.lt...
  • Seite 24 • [ en ] - Inspect sockets and plugs of connections. Make sure that contacts are not damaged. unit • [ de ] - Verbindungsdosen und -stecker prüfen. Sich vergewissern, dass Anschlusskontakte Störung in elektrischen Verbindungen (Anschlüs- nicht beschädigt sind. sen) des Aggregats www.salda.lt...
  • Seite 25 • Prüfen, ob Zuluftstrom nicht blockiert wird. Im Falle der Dämpfung des Luftstroms prüfen, ob das Zuluftgetriebe (M2) funktioniert. • Nach Beseitigung der Störungen muss Reset-Taste auf dem Deckel des elektrischen Heizers gedrückt werden. • Nach Beseitigung der Störungen muss die Speisung des HKLK-Aggregats ausgeschaltet und wieder eingeschaltet werden. www.salda.lt...
  • Seite 26 Überprüfung des frostbeständigen Thermostates. Abhängigkeit des Widerstands der Temperatursensoren von der gemessenen Lufttemperatur. Type af sensor: NTC 10K (10KΩprie 25°C; Тип датчика: NTC 10K (10KΩprie 25°C; Type of sensor: NTC 10K (10KΩprie 25°C; Sensortyp: NTC 10K (10KΩprie 25°C; ß=3380K) ß=3380K) ß=3380K) ß=3380K) www.salda.lt...
  • Seite 27 RIRS 3500HE/HW EKO 3.0 www.salda.lt...
  • Seite 28 L Antrieb der Klappe EIN/AUS 230V/50Hz (Verzögerung von 3 min nach Anhalten des Lüfters und Heizers) L Spjældmotor ON/OFF 230V/50Hz Привод L заслонки ON/OFF 230V/50Hz �35 E�T- L damper motor ON/OFF 230V/50Hz L Antrieb der Klappe EIN/AUS 230V/50Hz �3 RS485_2 ModBus www.salda.lt...
  • Seite 29 Fresh (ambient) air temperature sensor. Außensensor Temperatursensor der frischen Luft (der Außenluft). �33 Udsugningskanal, tryktransmitter, CO2 sensor,0- Вход сигнала вентилятора вытяжного воздуха �33 T.SET 0-10V CO2 из преобразователя/-ей Extract air fan 0-10V pressure, CO2 transmitters Druck des Abluft-Lüfters 0-10V, CO2-Sensor �33 www.salda.lt...
  • Seite 30 Ventilator der Zuluft �37 Udsugningsventilator 0-10V Udsugningsventilator Вентилятор вытяжного воздуха 0-10V �37 Вентилятор вытяжного (из помещения (-ий) воздуха Extract air fan 0-10V Extract room(s) air fan Abluft-Ventilator 0-10V Ventilator der Abluft (aus dem Raum bzw. aus den Räumen) �37 www.salda.lt...
  • Seite 31 Geräte auf seine Kosten für Если в нашем оборудовании обнаруживает- Prüfung zurücksenden. ся дефект или произходит поломка, то поку- патель должен сообщить нам в течение пяти дней и поставить оборудование изготовителю на завод. Затраты поставки оплачиваются клиентом. www.salda.lt...
  • Seite 32 RIRS 3500HE/HW EKO 3.0 www.salda.lt...
  • Seite 33 RIRS 3500HE/HW EKO 3.0 www.salda.lt...
  • Seite 34 RIRS 3500HE/HW EKO 3.0 www.salda.lt...

Diese Anleitung auch für:

Rirs 3500he eko 3.0