Herunterladen Diese Seite drucken
RIRS 400-700 H EKO 3.0
DE
MONTAGE UND INSTALLATIONSANLEITUNG
loading

Inhaltszusammenfassung für Salda RIRS 400 HEL EKO 3.0

  • Seite 1 RIRS 400-700 H EKO 3.0 MONTAGE UND INSTALLATIONSANLEITUNG...
  • Seite 2 1. INHALTSVERZEICHNIS 1. INHALTSVERZEICHNIS 2. SYMBOLE UND KENNZEICHNUNGEN 3. SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN 4. INFORMATIONEN ÜBER DAS PRODUKT 4.1. BESCHREIBUNG 4.2. ABMESSUNGEN UND GEWICHT 4.3. TECHNISCHE DATEN 4.4. ZULÄSSIGE BETRIEBSBEDINGUNGEN 4.5. STANDARDLIEFERUMFANG 4.6. BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN 5. INSTALLATION 5.1. WARENANNAHME 5.2. TRANSPORT UND LAGERUNG 5.3.
  • Seite 3 2. SYMBOLE UND KENNZEICHNUNGEN Warnung - Vorsicht geboten Zusätzliche Informationen Kleben Sie das Typenschild auf das Gerät (an einer leicht zugänglichen Stelle) oder auf die gestrichelte Stelle des Technischen Handbuchs, um Überblick über wichtige Informationen des Geräts zu erhalten. Abbildung 2.1 Aufkleber mit technischen Kennzeichnungen 1- Logo;...
  • Seite 4 3. SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN Lesen Sie vor Installation und Benutzung der Geräte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Installation, Anschluss und Wartung sind von geschultem Fachpersonal nach lokalen Bestimmungen und Gesetzen durchzuführen. Das Unternehmen übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder Sachschäden, die bei Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise oder bei Modi- fizierung des Produks ohne Zustimmung des Herstellers entstehen.
  • Seite 5 4. INFORMATIONEN ÜBER DAS PRODUKT 4.1. BESCHREIBUNG RIRS H EKO 3.0 sind Lüftungsgeräte für den Wohnbereich mit einem Rotorwärmetauscher mit hohem Wirkungsgrad (bis zu 73%). Das Gerät sorgt für Belüftung im Gebäude und nimmt Wärme aus der Abluft. Das Lüftungsgerät erfüllt die Anforerungen nach ErP 2018. Das Gerät wird mit einem separaten Fernbedienfeld oder MB-Gateway per PC gesteuert.
  • Seite 6 Zuluftfilter (Klasse, Abmessun- MPL 450x170x46 MPL 450x170x46 MPL 545x260x46 [mm] gen LxWxH) ePM1-70 ePM1-65 ePM1-70 Schutzklasse des Geräts IP 34 IP 34 IP 34 Akustische Daten: Siehe Produktseite auf www.salda.lt | DE RIRS 400-700 H EKO 3.0 v2025.2...
  • Seite 7 Nicht für Installation in Wohnräumen geeignet: Zusätzliche Schalldämmung benötigt 4.4. ZULÄSSIGE BETRIEBSBEDINGUNGEN RIRS EKO 3.0 400 HE 400 HW 500 HE 500 HW 700 HE 700 HW Außenlufttemp. ohne Frostschutz -23 .. 40 °C -23 .. 40 °C -23 .. 40 °C -23 ..
  • Seite 8 5. INSTALLATION 5.1. WARENANNAHME Jedes Gerät wird vor dem Transport gründlich geprüft. Bei der Warenannahme wird empfohlen, das Gerät auf Transportschäden zu überprüfen. Wenn ein Schaden am Gerät festgestellt wird, wenden Sie sich sofort an einen Vertreter des Transportunternehmens. Bitte informieren Sie einen Vertreter des Herstellers, wenn eine Abweichung von der Bestellung festgestellt wird.
  • Seite 9 • Achten Sie nach dem Auspacken auf mögliche Transportschäden. Die Montage/Installation von beschädigten Geräten ist verboten! • Achten Sie vor der Installation darauf, dass das gesamte Zubehör im Lieferumfang enthalten ist. Jegliche Abweichung vom bestellten Equipment ist dem Anbieter zu melden. 5.4.
  • Seite 10 Duct Duct Room -EHA -ETA Remote control panels: - ST- SA control - Stouch With MB - GATEWAY: - SALDA AIR - Web interface - BMS over Modbus TCP/IP Coil3 Coil1 Coil2 - BMS over BACnet IP -ODA -SUP Coil3...
  • Seite 11 Abbildung 5.5.1 Montageposition: Horizontal Boden (W=400mm) 5.5.1. PLATZANFORDERUNGEN FÜR MONTAGE 1,5xL 1,5xL Abbildung 5.5.1.1 Min. Abstand für Türöffnung - 1,5xL; Min. Abstand für Öffnung des Schaltkastens - H > 400 mm. 5.5.2. BODENMONTAGE • Das Gerät darf nur horizontal installiert werden. •...
  • Seite 12 • Verwenden Sie Verbinder bei Installation der Luftkanäle. Sie dämpfen Vibrationen und gewährleisten einen festen Einbau verschiedener Sys- temteile. Die notwendigen Halterungen finden Sie in unserem Katalog oder auf unserer Website. • Ein häufiger Fehler ist der Anschluss von Luftkanälen an falscher Stelle. Auf den Lüftungsanlagen befinden sich Beschriftungen, die den anzu- schließenden Luftkanal kennzeichnen.
  • Seite 13 6. WARTUNG 6.1. SICHERHEITSEINWEISUNG Vor Öffnung der Tür Netzstecker ziehen (Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder bei Vorhandensein eines zweipoligen Sicherungsautomaten, diesen ebenfalls trennen. Es ist darauf zu achten, dass er nicht von Dritten eingeschaltet wird (gegen Wiedereinschalten sichern!)) und bis zum vollständigen Stillstand der Ventilatoren abwarten (ca. 2 Minuten). 6.2.
  • Seite 14 Filtern müssen mit der Luftstromrichtung übereinstimmen. Nach dem Filterwechsel den Filter Timer aktualisieren. Die Beschreibung zum aktualisieren ist in der Anleitung der Fernbedie- nung auf unserer Website www.salda.lt zu finden. Es ist strengstens VERBOTEN, das Gerät ohne Filter zu betreiben! Wechseln Sie die Filter alle 3 - 4 Monate oder entsprechend der Filtertimeranzeige der Fernbedienung.
  • Seite 15 • Reinigen Sie das Laufrad und die Innenseite des Gehäuses mit mildem Reinigungsmittel, Wasser und Feuchtigkeit und weichem Stoff. • Es dürfen keine Hochdruckreiniger, Scheuermittel, scharfe Gegenstände oder ätzende Lösungsmittel, die das Gehäuse und das Laufrad zer- kratzen oder beschädigen könnten verwendet werden. •...
  • Seite 16 1. Steuerungsinterface (Bedienteil, MB-GATEWAY, etc.). Das Ausgewählte Interface beeinflusst die angezeigten Informationen und Einstellungen. Jedoch beeinflusst es nicht die Steuerung. Den vollen Informations- und Einstellungsumfang erhalten Sie mit der FLEX, ST-SA-Control, dem MB- GATEWAY über WEB Anwendung sowie SALDA AIR APP. 2. Konfiguration des Geräts (Interne/Externe Kommponenten, Sensoren und Einstellungen der Steuerung) Alle MCB Steuerungen laufen mit der selben Software mit allen Funktionen enthalten.
  • Seite 17 8. ANSCHLUSS VON ZUBEHÖR 8.1. BRANDSCHUTZ SIGNALEINGANG (BRANDSCHUTZEINGANG (NC)) 8.1.1. PRV STEUERUNG Der Kontakt des Brandschutzes muss normal geschlossen sein (NC). Bis die Brandschutzanlage angeschlossen ist, ist werksseitig eine Steck- brücke installiert. 8.1.2. MCB STEUERUNG Der Kontakt des Brandschutzes muss normal geschlossen sein (NC). Bis die Brandschutzanlage angeschlossen ist, ist werksseitig eine Steck- brücke installiert.
  • Seite 18 8.3. RAUM CO SENSOR INSTALLATIONSEMPFEHLUNG 5 0 c m i n . min. 60 cm max. 400m Bei Verwendung eines Kanal-CO Sensors, muss dieser im Abluftkanal installiert werden. Für die Montage wird ein Werkzeug zum Bohren von Löchern benötigt. 8.4. KONZENTRATION NACH PETTENKOFER LIMIT 8.5.
  • Seite 19 Verdrahtungsplan RIRS 400-700 HW EKO 3.0 M2: Stellmotor mit Federrückstellung, M3: Öffnen/Schließen Stellmotor. Bei Aktivierung der Ausgänge X16:17, X16:20 öffnen die Klappen.Bei Aktivierung des Ausgangs X16:19 schließen die Klappen. Die Zuluftklappe ist mit einem Federrückstellung-Stellmotor ausgestattet. Bei Deaktivie- rung von X16:16 schließt sich die Klappe. X4:3 System mode switch X4:4...
  • Seite 20 8.6.3. “MCB TOOL” PROGRAMMBESCHREIBUNG Das Programm “MCB TOOL” ist zum importieren von MCB-Einstellungen von der Steuerung auf den PC und zum exportieren der Einstellungen vom PC auf die Steuerung konzipiert. Die Datei kann unter http://www.salda.lt/de/page/view/download_page heruntergeladen werden. 1. Anschlussart wählen a.
  • Seite 21 b. Modbus TCP/IP (verbinden mit TCP/IP Modbus Gateway (MB-Gateway)) IP-Adresse von TCP/IP Modbus gateway (MB-Gateway) angeben Zum Verbinden drücken 2. Mit dem Gerät verbinden (VERBINDEN drücken) Gerät Softwareversion Zum Trennen vom Gerät drücken Konfiguration lesen Auswählen, um Konfiguration des Geräts zu lesen. Konfiguration schreiben Auswählen, um Konfiguration des Geräts zu übertragen.
  • Seite 22 4. Schreiben der Konfiguration vom PC auf das Gerät (Drücke SCHREIBE KONFIG AUF PLATINE und geben Sie einen Dateinamen an). 8.7. WASSERHEIZREGISTER UMWÄLZPUMPE UND VENTILANTRIEB Die Umwälzpumpe des Wasserheizregisters und der Ventilantrieb kann nur bei Geräten mit Wasserheizregister angeschlossen werden (RIRS HW EKO 3.0 Geräte) Verdrahtungsplan Der Ventilantrieb wird mit 0-10VDC Signal gesteuert.
  • Seite 23 8.8. EMPFOHLENE ANSCHLUSSPLÄNE FÜR INTERNE UND EXTERNE KOMPONENTEN WH(BK) Lout GN(BU) BOOST START-NC STOP-NO AHU stop 1.2W max 24VDC AHU work 1.2W max 24VDC L control L control X32.1 X32.4 AC.N X35.2 PUMP X35.1 B.0.10 X33.13 X33.14 MIDL X32.2 BOOST HIGH X32.3 X2.2...
  • Seite 24 BOOST START-NC STOP-NO AHU stop 1.2W max 24VDC AHU work 1.2W max 24VDC X21.2 L control X32.1 COM X32.4 AC.N X35.2 X35.1 PUMP B.0.10 X33.13 L control X33.14 MIDL X32.2 BOOST HIGH X32.3 X2.2 TIMER X33.1 X2.1 START-NC STOP-NO X33.2 X37.2 CHIL X33.9...
  • Seite 25 2 3 4 2 3 4 3 4 5 6 2 3 4 5 6 2 3 4 5 MCB V2.0 Main board /1.5 Remote Controller Abbildung 8.8.3 RIRS 500 H EKO 3.0 MCB Page description or AHU MCB PLC Module A d by RIRS 400-700 H EKO 3.0 v2025.2 DE |...
  • Seite 26 X14:1 SAF GND Supply air fan control output 0-10V SAF X14:2 SAF 0-10V Supply air fan control output X5:8 Air quality sensor X5:7 AI4(0-10V) Air quality sensor 24VDC 24VDC X6:1 AI5(NTC) Extract air temperature sensor X14:5 Supply air heater control output X14:6 AO3(0-10VDC) Supply air heater control output...
  • Seite 27 -MCB ROTOR SENSOR Abbildung 8.8.5 RIRS 500 H EKO 3.0 MCB Rotor MCB V2.0 /1.5 Wire jumper 0.35mm2 (0.1m) User Custom System fans mode speed switch switch Date 2025-01-09 Control board for Abbildung 8.8.6 RIRS 500 H EKO 3.0 MCB Systemmodusschalter / Benutzerdefinierter Geschwindigkeitsschalter für Ventilatoren Gediminas.Remeika Appr.
  • Seite 28 9. MÖGLICHE FEHLER UND DEREN BEHEBUNG ERKLÄRUNG STÖRUNGSBESEITI- FEHLER MÖGLICHE URSACHE GUNG Überprüfen, ob das Gerät an das Stromnetz Keine Spannungsversorgung angeschlossen ist. Nur einschalten, wenn der Zustand des Ge- Das Gerät funktioniert nicht Schutzeinrichtung ist aus oder ein FI-Schutz- räts von einem qualifizierten Elektriker über- schalter ist aktiviert (falls vom Anwender Ins- prüft wurde.
  • Seite 29 0,29 0,27 Steuerungsfaktor 0,65 0,65 0,65 Maximale interne Leckagerate [ % ] Maximale externe Leckagerate [ % ] Visuelle Filterwarnung Timer Timer Timer ErP Konformität 2018 2018 2018 Internetadresse für Demontageanleitungen https://select.salda.lt RIRS 400-700 H EKO 3.0 v2025.2 DE |...
  • Seite 30 EN 61000-6-4:2019 – Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Teil 6-4: Fachgrundnormen - Störaussendung für Industriebereiche. Sollten Änderungen an den Produkten vorgenommen werden, gilt diese Erklärung nicht mehr. Qualität: Die Tätigkeit von Salda UAB entspricht dem internationalen Standard des Qualitätsmanagements ISO 9001:2015. Datum...
  • Seite 31 3.4. Wenn das Gerät nicht für seinen ursprünglichen Zweck verwendet wurde. 3.5. Die Gesellschaft SALDA UAB ist nicht verantwortlich für mögliche Sach- oder Personenschäden, wenn das Lüftungsgerät ohne Steuerung 3.5. Die Gesellschaft SALDA UAB ist nicht verantwortlich für mögliche Sach- oder Personenschäden, wenn das Lüftungsgerät ohne Steuerung gefertigt wird und eine Steuerung vom Kunden oder Dritten installiert wird.
  • Seite 32 Intervall Datum Einmal jährlich** Ventilatoren reinigen Einmal jährlich** Wärmetauscher reinigen Filterwechsel Alle 3-4 Monate** * - Siehe Produktetikett ** - Mindestens HINWEIS: Der Käufer ist verpflichtet, das “Wartungsprotokoll“ auszufüllen. Ragainės g. 100 +370 41 540 415 Šiauliai LT-78109, LITHUANIA office@salda.lt...