Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Overheat Protector; Piling Of The Sauna Stones; Überhitzungsschutz; Aufschichten Der Saunaofensteine - Harvia AFB4 Gebrauchs- Und Montageanleitung

Elektrosaunaofen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AFB4:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EN
AFB6; 660 W ja AFB9; 1000 W) ensures that the
stone space can provide heat as soon as the heater
cover is opened.

1.3.2. Overheat Protector

If, for some reason, the temperature of the heater
rises too high (over 340 °C), the overheat protector
protects the heater by permanently switching off
the current in the heating elements. To signify this,
the error message Er3 flashes on the display.
The overheat protector cannot be reset to allow
current to flow to the heating elements until the
heater has cooled down and the temperature has
fallen below the switch-off value. The error message
Er3 must also dissappear from the display. The me-
chanical reset button (see figure 3) is used to reset
the overheat protector. Only a qualified electrician
should operate the reset button. To reset the protec-
tor, press the button until you hear a click.
The reason for the malfunction must be deter-
mined before the button is pressed:
Are there enough stones?
Have the stones started to crumble and pile up
more compactly in the stone space?
Has the heater been on for a long time at full
capacity with the cover closed?

1.4. Piling of the Sauna Stones

The sauna stones for a heat-storing electric heater
should be 10 to 15 cm in diameter. The sauna stones
must be solid blocks of stone specially intended for
use in the heater. Ceramic, light or porous stones,
stones with a small number of edges and stones
of equal size must not be used. They may hinder
the air circulation in the stone space and cause the
heating elements to overheat and become damaged.
Also using of soft soapstones as sauna stones is
forbidden.
Stone dust should be washed off before piling
the stones. The stones are piled on the bottom of
the heater's stone space and the grate in between
the heating elements (re-
sistors) so that the stones
support one another. The
stones should not be piled
too tightly to allow the air
to freely flow through the
stone space. The weight of
the stones should not lie on
the heating elements. The
stones should not be piled
too tightly, so that air can
flow through the heater. See
Figure 4. The stones should
be not wedged between the
6
Reset button
Rücksetzungsknopf
Figure 3.
Overheat protector
Abbildung 3.
Überhitzungsschutz
DE
werden, muss sie gegen eine neue ausgetauscht
werden.
Wenn der Standby-Betrieb (AFB4; 440 W, AFB6;
660 W und AFB9; 1000 W) ständig eingeschaltet
ist, wird sichergestellt, dass die Steinkammer des
Saunaofens gleich nach dem Öffnen des Saunao-
fendeckels für Aufgüsse bereit ist.
1.3.2. Überhitzungsschutz
Falls die Temperatur des Saunaofens aus irgendei-
nem Grund zu hoch (über 340 °C) ansteigen soll-
te, kommt der separate Überhitzungsschutz des
Saunaofens als Schutzvorrichtung zum Einsatz und
schaltet den Strom der Saunaofenwiderstände auf
Dauer ab. Dies wird durch einen blinkenden Fehler-
code Er3 auf dem Display angezeigt.
Erst wenn sich der Saunaofen unter die Abschalt-
temperatur abgekühlt hat, kann der Überhitzungs-
schutz in die Stellung zurückgesetzt werden, in der
wieder Strom zu den Widerständen fließen kann. Der
Fehlercode Er3 darf dann auf dem Display nicht mehr
zu sehen sein. Zum Zurücksetzen des Überhitzungs-
schutzes ist der mechanisch zu betätigende Rückset-
zungsknopf zu verwenden (siehe Abb. 3). Der Rück-
setzungsknopf des Überhitzungsschutzes darf nur von
Personen betätigt werden, die über eine sachgemäße
Berechtigung für Elektroinstallationen verfügen. Die
Zurücksetzung erfolgt, indem der Knopf des Über-
hitzungsschutzes so kräftig gedrückt wird, dass ein
Knacken zu hören ist.
Vor Betätigung des Knopfes muss der Grund der
Fehlfunktion festgestellt werden:
zu wenig Steine
zerbröckelte Steine, die sich in der Steinkam-
mer verdichten
der Saunaofen war mit geschlossenem Deckel
lange auf volle Leistung eingeschaltet

1.4. Aufschichten der Saunaofensteine

Die passenden Steine für einen wärmespeichern-
den Elektrosaunaofen haben einen Durchmesser
von 10–15 cm. Als Saunaofensteine sollten spezi-
ell für Saunaöfen bestimmte, bekannte, massive
Bruchsteine verwendet werden. Die Verwendung
keramischer, leichter, poröser, kantenarmer und
gleichgroßer Steine ist verboten. Sie könnten auf-
grund der schlechten Luftzirkulation in der Steinkam-
mer eine Überhitzung und Beschädigung der Heiz-
elemente verursachen. Als Saunaofensteine dürfen
auch keine weichen Topfsteine verwendet werden.
Die Steine sollten vor dem Aufschichten von
Steinstaub befreit werden. Die Steine werden auf
dem Rost im Saunaofen in den Zwischen-
räumen der Heizelemente (Widerstände)
so aufgeschichtet, daß die Steine einan-
der tragen und genug Platz für eine gute
Luftzirkulation in der Steinkammer bleibt.
Das Gewicht der Steine darf nicht von den
Heizelementen getragen werden. Die Stei-
ne dürfen nicht zu dicht gesetzt werden,
damit die Luftzirkulation nicht behindert
wird. Siehe Abb. 4. Auch dürfen die Stei-
ne nicht eng zwischen den Heizelementen
verkeilt werden. Die Widerstände dürfen
nicht mit den Saunaofenwänden und nicht
miteinander in Berührung kommen. Siehe

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Afb6Afb9

Inhaltsverzeichnis