Seite 1
M45, M60, M80 M45E, M60E, M80E, M90E Instructions for installation and use of Electric Sauna Heater Gebrauchs- und Montageanleitung des Elektrosaunaofens Monterings- og brugsanvisning for elektrisk saunaovn Elektrikerise kasutus- ja paigaldusjuhis Èíñòðóêöèè ïî ìîíòàæó è ýêñïëóàòàöèè ýëåêòðè÷åñêîé êàìåíêè äëÿ ñàóí...
1.3. Controls and use of the heater ......5 1.3. Schaltmechanismus und Anwendung des 1.3.1. Heaters with timer and Saunaofens ............. 5 thermostat (M45, M60, M80) ......6 1.3.1. Öfen mit Schaltuhr und 1.3.2. Heaters with separate control units Thermostat (M45, M60, M80) ......6 (M45E, M60E, M80E, M90E) ......
Verwendungszweck des Saunaofens: Purpose of the electric heater: Der M/ME-Saunaofen ist zur Beheizung von The M/ME heater is designed for the heating of Familiensaunen auf Aufgußtemperatur bestimmt. family saunas to bathing temperature. It is forbidden Die Verwendung zu anderen Zwecken ist verboten. to use the heater for any other purposes.
1.3. Controls and use of the heater 1.3. Schaltmechanismus und Anwendung des Saunaofens The M45, M60 and M80 heaters are equipped with a timer and a thermostat on the lower part of the Die Typen M45, M60 und M80 sind mit einer heater.
1.3.1. Heaters with timer and thermostat 1.3.1. Öfen mit Schaltuhr und Thermostat (M45, M60, M80) (M45, M60, M80) Timer Uhrschalter The heater is switched on by using the timer switch. Saunaofen wird durch Drehen The timer has two scales: the first one (with larger Uhrschalters angeschaltet.
(M45E, M60E, M80E, M90E) (M45E, M60E, M80E, M90E) The M45E, M60E, M80E and M90E heaters are Die Öfen M45, M60E, M80E und M90E werden mit einem controlled from a separate control unit C90/C150. separaten Steuergerät C90/C150 bedient. Install the heater and the sensor box, delivered with Die Öfen und der Fühlerkasten, der mit dem Steuergerät...
1.4. Throwing Water on Heated Stones 1.4. Aufguss The air in the sauna room becomes dry when warmed Die Saunaluft trocknet bei Erwärmung aus, daher sollte zur up. Therefore, it is necessary to throw water on the Erlangung einer angenehmen Luftfeuchtigkeit auf die heißen heated stones to reach a suitable level of humidity in Steine des Saunaofens Wasser gegossen werden.
1.5. Instructions for Bathing 1.5. Anleitungen zum Saunen Begin by washing yourself; for example, by Waschen Sie sich vor dem Saunen. Eine Dusche • • taking a shower. dürfte genügen. Stay in the sauna for as long as you feel Bleiben Sie dann in der Sauna, solange Sie es als •...
2. THE SAUNA ROOM 2. SAUNAKABINE 2.1. Insulation and Wall Materials of the 2.1. Isolation der Saunakabine und Sauna Room Wandmaterialien In an electrically heated sauna, all the massive wall In einer elektrisch beheizten Sauna müssen alle surfaces which store plenty of heat (such as bricks, massiven Wandflächen, die viel Wärme speichern glass blocks, plaster etc.), must be sufficiently (Ziegel, Glasziegel, Mörtel o.ä.) ausreichend isoliert...
When following the manufacturer’s approved Wenn Sie bei der Installation des Saunaofens die vom guidelines in the installation of the sauna heater, the Hersteller empfohlenen Richtlinien einhalten, erhitzt heater will not heat up enough to endanger the sich der Saunaofen nur so weit, dass keine Gefahr für flammable material in the sauna room.
Air supply vent. 1. Luftzufuhröffnung Optional air supply vent, if mechanical exhaust ventilation is 2. Alternative Luftzufuhröffnung, wenn die Abluftventilation used. The opening is located 50 cm above the heater. maschinell erfolgt. Die Öffnung befindet sich 50 cm über Exhaust air vent. dem Saunaofen.
3. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION 3. ANLEITUNG FÜR DEN INSTALLATEUR 3.1. Prior to Installation 3.1. Vor der Montage Prior to installing the heater, study the instructions for Bevor Sie den Saunaofen installieren, lesen Sie die installation, as well as checking the following points: Montageanleitung und überprüfen Sie folgende Dinge: Is the output and type of the heater suitable Ist der zu montierende Saunaofen in Leistung...
Lösen der Befestigungsschrauben der Stirnstücke 3.1.1. Change from right-handed to left-handed or 3.1.1. Wechsel der Anschlußrichtung vice versa (M45, M60, M80) (M45, M60, M80) The controls of the heater (timer and thermostat) can Die Steuergeräte der Sauna (Uhr und Thermostat) können be installed at either end of the connection box.
D min. mm M45/ M45E M60/ M60E M80/ M80E M90E Figure 7. Connecting the connection cable Abbildung 7. Befestigung des Anschlußkabels Figure 8. Location of the mounting rack of the heater Abbildung 8. Platz des Montagegestells des Saunaofens 3.1.2. Connecting the connection cable to 3.1.2.
The heater can be mounted in a recess with a minimum height of 1900 millimetres. See fig. 9. Der Saunaofen kann in einer Wandnische angebracht werden, deren Höhe min.1900 mm beträgt. Siehe Abb. 9. A min. M45/M45E M60/M60E M80/M80E M90E Figure 9. Installation of the heater in a recess Abbildung 9.
Seite 16
If the connection and installation cables are higher Falls der Anschluß oder die Montagekabel in die than 100 cm from the floor in the sauna or inside the Sauna oder die Saunawände in einer Höhe über 100 cm sauna room walls, they must be able to endure a über dem Boden münden, müssen sie belastet minimum temperature of 170 °C when loaded (for mindestens eine Temperatur von 170 °C aushalten...
Rahmenteil des Thermostats bewegt sich ca. 40 mm necessary) so that a clicking sound is heard. See item nach hinten, wobei an dessen Vorderseite der 1.3.1. “Heaters with timer and thermostat (M45, Rücksetzknopf des Begrenzers erscheint. M60, M80)“. Der Begrenzer wird durch Druck in seine Funktions- After pressing the reset button, replace the stellung zurückgesetzt (bei Bedarf mit einer Kraft, die...
3.7. Electric heater insulation resistance 3.7. Isolationswiderstand des Elektrosaunaofens When performing the final inspection of the electrical installations, a “leakage” may be detected when Bei der Endkontrolle der Elektroinstallationen kann measuring the heater’s insulation resistance. The bei der Messung des Isolationswiderstandes ein reason for this is that the insulating material of the “Leck”...
Seite 19
TILKOPLING TIL ELEKTRISITETSNETTET (NORGE) ELECTRICAL CONNECTIONS Ovnsmodell Effekt Badstu/Saunaroom Skyddavstander min. Tilkoplingsledning/Säkring Model Output Safety distances min. Connecting cable/Fuses Rommål Høyde Til tak Til gulv 230V3~ Säkring 230V1~ Säkring Cubic vol. Height To ceiling To floor Fuse Fuse bredd/width 41 cm (Sound 42 cm) djup/depth 29 cm (Sound 31 cm)