Popis, obrázok 1
Oboznámte sa s vaším kompresorom:
Držiak
1
Kryt ovládača tlaku
2
Hlavný vypínač (ON/OFF)
3
Ovládač tlaku v komore
4
Tlačítko nastavenia
5
Nastaviteľný vypúšťací ventil
6
Ovládač nastaviteľného vypúšťacieho ventila
7
8
Poistný ventil
Jednosmerný ventil
9
10 Vypúšťací uzáver
11 Vzduchová komora
12 Kolieska (2x)
13 Ochranný kryt
14 Prívod oleja s meracou tyčkou
15 Jednotka filtrácie vzduchu
16 Skrutka na vypúšťanie oleja
Popis symbolov
Na štítku stroja sa nachádzajú určité symboly, ktoré ob-
sahujú dôležité informácie týkajúce sa stroja alebo jeho
použitia:
• Používajte chrániče uší.
• Používajte ochranné okuliare.
• Používajte dýchaciu masku.
• Upozornenie! Automatické spustenie.
• Upozornenie! Horúci povrch.
• Dodržiavajte platné normy týkajúce sa elektromagnetic-
kej kompatibility.
Obecné bezpečnostné pokyny
Riadne uchovávajte tento návod na obsluhu a zaistite,
aby si ho pozorne prečítal všetok personál, ktorý pra-
cuje s kompresorom.
Dôležitá informácia
Pozorne si prečítajte tieto prevádzkové pokyny. K väčšine
nehôd pri práci s kompresorom dochádza kvôli zanedba-
niu týchto základných bezpečnostných pokynov. Včasné
rozpoznanie potenciálneho nebezpečenstva a dôsledné
dodržiavanie bezpečnostných pokynov môže zabrániť
nehode. Pri používaní kompresora dodržujte odporúčania
výrobcu.
m Bezpečnostné pokyny
• Nedotýkajte sa pohybujúcich sa častí stroja.
• Nepoužívajte kompresor, pokiaľ sa jeho kryty nenachá-
dzajú na svojom mieste.
• Vždy používajte ochranné okuliare alebo inú dostatoč-
nú ochranu očí. Nikdy nemierte prúd stlačeného vzdu-
chu proti časti vášho tela alebo inej osobe.
• Ochrana proti elektrickému šoku. Vyvarujte sa náhod-
nému kontaktu s káblami, komorou alebo uzemnený-
mi kovovými časťami kompresora. Nikdy nepoužívajte
kompresor v blízkosti vody alebo vo vlhkých prostre-
diach.
• Pred vykonávaním opravy, kontroly, údržby, čistenia
nebo výmeny častí stroja odpojte napájací kábel zo zá-
suvky.
• Náhodné spustenie. Nepresúvajte kompresor, ak je pri-
Legenda, Rys. 1
Proszę zapoznać się ze swoim urządzeniem
uchwyt
1
osłona przycisku (przełącznika wciskowego)
2
włącznik / wyłącznik
3
ciśnieniomierz zbiornika
4
gałka nastawcza
5
regulowany zawór spustowy
6
regulowany miernik zaworu spustowego
7
8
zawór bezpieczeństwa
zawór zwrotny
9
10 śruba spustowa
11 zbiornik powietrza
12 koło (x2)
13 tabliczka bezpieczeństwa
14 Korek wlewu oleju z prętowym wskaźnikiem pozio-
mu
15 jednostka filtra powietrza
16 śruba spustowa oleju (nieprzedstawiona na rysunku)
Opis symboli
Na tabliczce znamionowej Państwa maszyny mogą znaj-
dować się symbole. Zawierają one informacje o produkcie
lub jego używaniu:
• noszenie ochraniaczy na uszy
• noszenie okularów ochronnych
• noszenie masek chroniących drogi oddechowe.
• Uwaga na automatyczne włączenie.
• Uwaga na gorącą powierzchnię.
• Odpowiednio do obowiązujących normom dot. wymien-
ności elektromagnetycznej.
m Ogólne wskazówki
dot. bezpieczeństwa
Proszę dobrze przechowywać tę instrukcję obsługi i użyt-
kowania i oddać ją do dyspozycji osobom, które używają
tego urządzenia.
Ważne informacje
Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Najczęst-
sze wypadki podczas posługiwania się kompresorem
powstają na skutek lekceważenia podstawowych norm
bezpieczeństwa. Wypadków można uniknąć dzięki roz-
poznaniu na czas potencjalnych sytuacji niebezpiecznych
i skrupulatnemu przestrzeganiu przepisów bezpieczeń-
stwa. Proszę używać kompresora tylko zgodnie z zalece-
niami producenta.
m Wskazówki dot. bezpieczeństwa
• Nie dotykać poruszających się części maszyny
• Nie używać kompresora, gdy zdemontowane są urzą-
dzenia ochronne
• Zawsze nosić okulary ochronne lub inną równoważną
ochronę oczu. Proszę nigdy nie kierować strumienia
sprężonego powietrza na żadną część ciała, ani na
swoją ani innych osób.
• Ochrona przed wstrząsem elektrycznym. Proszę uni-
kać przypadkowego zetknięcia z przewodami, zbiorni-
kiem lub częściami metalowymi kompresora. Proszę
nigdy nie używać kompresora w pobliżu wody lub w
wilgotnym otoczeniu.
• Odłączyć kabel zasilający kompresora przed podję-
ciem naprawy, kontroli, konserwacji, czyszczenia lub
international 65