istruzioni guidate passo dopo passo per decalcificare, risciacquare e pulire la tua macchina; tutorial; macchina sempre aggiornata
POR QUÉ DEBES CONECTAR TU MÁQUINA VERTUO NEXT O VERTUO POP:
ES
problemas en pantalla en caso de errores en la máquina; fácil mantenimiento gracias a la guía paso a paso para descalcificar, enjuagar
y limpiar la máquina; tutoriales sobre la máquina; máquina siempre actualizada
MÁQUINA VERTUO NEXT / VERTUO POP.
para uma manutenção facilitada graças a orientações passo-a-passo para descalcificar; enxaguar e limpar a sua máquina; Tutoriais de
uso da máquina; Máquina sempre atualizada
NEXT / VERTUO POP:
konserwacja dzięki instrukcjom krok po kroku dotyczącym odkamieniania, płukania i czyszczenia urządzenia. ; Samouczki dotyczące
ekspresu; Zawsze aktualne informacje o ekspresie
VERTUO NEXT/VERTUO POP КОФЕМАШИНЫ:
ошибках кофемашины; Простое обслуживание благодаря пошаговым инструкциям по удалению накипи, промывке и
очистке вашей кофемашины; Учебные пособия по работе с кофемашиной; Кофемашина всегда в актуальном состоянии
WAAROM JE DE VERTUO NEXT / VERTUO POP KOPPELT:
NL
foutmeldingen vanaf jouw smartphone of tablet; Eenvoudig onderhoud dankzij de ondersteuning bij het ontkalken en het spoelen en
reinigen van de machine; Machine gebruikershandleiding; De machine is altijd up to date.
DIN VERTUO NEXT / VERTUO POP: PUSH-MEDDELELSER OG FEJLFINDING PÅ SKÆRMEN FOR MASKINFEJL;
vedligeholdelse takket være trin-for-trin vejledning til afkalkning, skylning og rengøring af din maskine; Maskine gennemgang;
Maskinen er altid opdateret
TELEFON:
Push-varsel og feilsøking på din telefon ved feil på maskinen. Enkel å bruke takket være steg-for-steg instruks for
avkalkning, rense og rengjøring av din maskin. Maskinveiledning; Maskinen er alltid oppdatert
DIN VERTUO NEXT / VERTUO POP KAFFEMASKIN:
underhåll tack vare steg-för-steg-vägledning för avkalkning, sköljning och rengöring av din maskin, maskinhandledning, maskin alltid
MIKSI SINUN KANNATTAA YHDISTÄÄ VERTUO NEXT / VERTUO POP -KONEESI LAITEPARIKSI:
uppdaterad
FI
Ilmoitukset ja helppo vianmääritys laitteellesi; Helppo huolto koneelle vaiheittaisilla ohjeilla kalkinpoistoon, huuhteluun ja
puhdistukseen; Käyttöohjeet; Koneesi käyttöjärjestelmä on aina ajantasalla
VERTUO NEXT / VERTUO POP:
návodu k odvápnění, opláchnutí a čištění vašeho přístroje; Návody k obsluze přístroje; Přístroj bude vždy aktuální
MALI SPÁROVAŤ SVOJ PRÍSTROJ VERTUO NEXT / VERTUO POP:
obrazovke; Ľahká údržba vďaka podrobnému návodu na odvápnenie, opláchnutie a čistenie vášho prístroja; Návody na obsluhu
prístroja; Prístroj bude vždy aktuálny
VERTUO POP KÉSZÜLÉKEKET:
lépésre segítséget nyújt a vízkőmentesítésben, az átöblítésben és a tisztításban is, ezáltal könnyebb karbantartani a készüléket;
Segédanyagokat érhet el a készülék használatával kapcsolatban, ezáltal a készülék mindig naprakész lesz
ΣΥΝΔΕΣΕΤΕ ΤΗ VERTUO ΜΗΧΑΝΗ ΣΑΣ:
οθόνη · Εύκολη συντήρηση χάρη στην αναλυτική καθοδήγηση για την αφαλάτωση, το ξέβγαλμα και τον καθαρισμό της μηχανής
σας. Οδηγίες για το πως να χρησιμοποιείται τη μηχανή σας. Η μηχανή σας είναι πάντα ενημερωμένη
CONECTAȚI APARATUL DUMNEAVOASTRĂ VERTUO NEXT / VERTUO POP:
aparatului direct pe ecran; Mentenanță ușoară datorită instrucțiunilor pas cu pas pentru decalcifierea, clătirea și curățarea aparatului
dumneavoastră; Tutoriale pentru folosirea aparatului; Aparatul este întotdeauna actualizat
لماذا يجب عليك إقران ماكينة فيرتو نكست/ فيرتو بوب: استالم اإلخطارات واستكشاف األخطاء وإصالحها على
الشاشة ألخطاء الجهاز ؛ سهولة الصيانة بفضل اإلرشادات خطوة بخطوة إلزالة الترسبات الكلسية وشطفها وتنظيفها ؛
Default factory setting: Bluetooth/Wi-Fi ON
Paramètres d'usine par défaut : modes Bluetooth/Wi-Fi activés
FR
Impostazioni di fabbrica predefinite: Bluetooth/Wi-fi ON
IT
activados
Bluetooth/Wi-Fi WŁĄCZONE
Standaard fabrieksinstellingen: Bluetooth/wifi AAN
NL
Standard fabrikkinnstillinger: Bluetooth/Wi-Fi ON
NO
Tehdasasetukset: Bluetooth/Wi-Fi PÄÄLLÄ
FI
Predvolené továrenské nastavenie: Bluetooth/Wi-Fi v zapnutom stave
SK
Bluetooth/Wifi bekapcsolva
fabrică: Bluetooth/Wi-Fi PORNIT
14
Notificações de erro e forma de resolução através do ecrã do seu telemóvel; Dicas
DLACZEGO POWINIENEŚ SPAROWAĆ SWOJE URZĄDZENIE VERTUO
PL
Powiadomienia wyświetlane na ekranie, dotyczące rozwiązywania problemów z błędami ekspresu; Łatwa
HVORFOR SKAL DU KOBLE DIN VERTUO NEXT/ VERTUO POP MASKIN TIL DIN
NO
Push notifikace a odstraňování chyb přístroje na obrazovce; Snadná údržba díky podrobnému
MIÉRT ÉRDEMES CSATLAKOZTATNI AZ APPLIKÁCIÓHOZ A VERTUO NEXT/
HU
készülék hibák esetén értesítések és hibaelhárítási tanácsok jelennek meg a kijelzőn; Lépésről
Λήψη ειδοποιήσεων & αντιμετώπιση προβλημάτων για σφάλματα της μηχανής σε
Configuração de fábrica pré-definida: Bluetooth / Wi-Fi ON
PT
Заводские настройки по умолчанию: Bluetooth/Wi-Fi включены
RU
Προεπιλεγμένη εργοστασιακή ρύθμιση: Bluetooth / Wi-Fi ON
EL
إعداد المصنع االفتراضي: بلوتوث/ واي فاي قيد التشغيل
ПОЧЕМУ ВАМ СЛЕДУЕТ ВЫПОЛНИТЬ СОЕДИНЕНИЕ ВАШЕЙ
RU
Всплывающие уведомления и устранение неполадок на экране при
Push notificaties en het direct oplossen van problemen bij
Push-meddelanden och felsökning på skärmen för maskinfel, enkelt
CS
Push notifikácie a odstraňovanie chýb prístroja na
ES
Standard fabriksindstillinger: Bluetooth/Wi-Fi ON
DA
Standard fabriksinställning: Bluetooth/Wifi PÅ
SV
Výchozí tovární nastavení: Bluetooth/Wi-Fi v zapnutém stavu
CS
Notificaciones push y resolución de
PORQUE DEVERÁ EMPARELHAR A SUA
PT
HVORFOR SKAL DU OPKOBLE
DA
VARFÖR DU SKA PARKOPPLA
SV
PROČ BYSTE MĚLI SPÁROVAT SVŮJ PŘÍSTROJ
EL
DE CE TREBUIE SĂ
RO
Notificări automate și depanare pentru erorile
دروس اآللة ؛ الجهاز دائم ً ا محدث
Werkseinstellung: Bluetooth/Wi-Fi AN
DE
Ajustes de fábrica predeterminados: Bluetooth/wifi
Domyślne ustawienia fabryczne :
PL
Alapértelmezett gyári beállítás:
HU
Nem
PREČO BY STE
SK
ΓΙΑΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ
AR
Setare din
RO
AR