Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebruiks-
Notice
Benutzer-
User manual
aanwijzing
d'utilisation
information
Afwasmachine
Dishwasher
Lave-vaisselle
Geschirrspüler
VA6111RT
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Atag VA6111RT

  • Seite 1 Gebruiks- Notice Benutzer- User manual aanwijzing d'utilisation information Afwasmachine Dishwasher Lave-vaisselle Geschirrspüler VA6111RT...
  • Seite 62: Sicherheitshinweise

    Inhalt Sicherheitshinweise Laden von Besteck und Geschirr Gerätebeschreibung Auswählen und Starten eines Bedienblende Spülprogramms Gebrauch des Gerätes Spülprogramme Einstellen des Wasserenthärters Reinigung und Pflege Gebrauch von Salz für Geschirrspüler Was tun, wenn … Verwendung von Reinigungsmittel und Technische Daten Klarspüler Umwelttipps Funktion "Multitab"...
  • Seite 63 • Verwenden Sie für Geschirrspüler aus- • Entfernen Sie das gesamte Verpackungs- schließlich dafür vorgesehene Produkte material, bevor Sie das Gerät montieren (Reinigungsmittel, Salz, Klarspülmittel). und verwenden. • Die Verwendung von Salzarten, die nicht • Die elektrische Installation, die Klempner- für Geschirrspüler vorgesehen sind, kann arbeiten und die Montage des Geräts dür- zur Beschädigung des Wasserenthärters...
  • Seite 64 • Der Wasserzulaufschlauch verfügt über • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie ein Sicherheitsventil und eine doppelte das Gerät vom Stromnetz trennen möch- Ummantelung mit einem innenliegenden ten, sondern ziehen Sie dazu immer di- Netzkabel. Der Wasserzulaufschlauch rekt am Netzstecker. steht nur während des Wasserzulaufs un- Kundendienst ter Druck.
  • Seite 65: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Oberkorb • Eine rote Kontrollleuchte während des ge- samten Spülprogramms. Wasserhärtestufen-Wähler • Eine grüne Kontrollleuchte, wenn das Salzbehälter Spülprogramm endet. Reinigungsmittelbehälter • Eine rote Kontrollleuchte blinkt bei einer Klarspülmittel-Dosierer Fehlfunktion. Typenschild Ist das Gerät höher mit einer bündigen Filter Küchenmöbeltür installiert, ist das opti- Unterer Sprüharm sche Signal nicht sichtbar.
  • Seite 66: Bedienblende

    Bedienblende Display Zeitvorwahltaste Programmwahltasten Energiespar-Taste Multitab-Taste Taste „Halbe Beladung“ Kontrolllampen Ein-/Aus-Taste Funktionstasten Kontrolllampen Leuchtet auf, wenn der Salzbehälter aufgefüllt werden muss. Siehe Abschnitt „Ge- Salz brauch von Salz für Geschirrspüler“. Die Kontrolllampe für Salz kann nach dem Nachfüllen von Salz noch einige Stun- den leuchten.
  • Seite 67 Energiespar-Taste • Zum Ein-/Abschalten des Klarspülmittel- Dosierers, wenn die Funktion Multitab ein- Diese Funktion senkt die Temperatur in der geschaltet ist. Schlagen Sie dazu bitte un- Trockenphase Die Energieeinsparung liegt ter „Was tun, wenn...“ nach. zwischen 10 % und 25 %. •...
  • Seite 68: Gebrauch Des Gerätes

    4. Lassen Sie die Funktionstasten A und B Akustische Signale los. ausgeschaltet 5. Drücken Sie die Funktionstaste C. 6. Drücken Sie die Funktions-Taste C er- – Die Kontrolllampen für die Funktions- neut. tasten A und B erlöschen. – Das Display zeigt die neue Einstellung. –...
  • Seite 69: Gebrauch Von Salz Für Geschirrspüler

    Wasserhärteeinstel- Wasserhärte lung Deutscher Was- Französischer mmol/l Clarke-Wer- manuell elekt- serhärtegrad (dH Wasserhärte- °) grad (°TH) nisch 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 < 4 < 7 < 0,7 < 5 1) Werkseinstellung 2) Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten. Sie müssen den Wasserenthärter ma- 4.
  • Seite 70: Verwendung Von Reinigungsmittel Und Klarspüler

    Verwendung von Reinigungsmittel und Klarspüler ge Reinigungsmittel auf die Innenseite der Gerätetür. 4. Wenn Sie Geschirrspüler-Tabs verwen- den, legen Sie diese in den Reinigungs- mittelbehälter. 5. Schließen Sie den Reinigungsmittelbe- hälter, indem Sie auf den Deckel drü- cken, bis er einrastet. Wählen Sie lange Spülprogramme, wenn Sie Geschirrspüler-Tabs verwen- den.
  • Seite 71: Funktion "Multitab

    4. Schließen Sie den Klarspülmittel-Dosie- Sie können den Klarspülmittel-Dosierer auf rer, indem Sie auf den Deckel drücken, die Stufen 1 (niedrigste Dosierung) bis 4 bis er einrastet. (höchste Dosierung) einstellen. Drehen Sie den Klarspülmittelwähler Einstellung der Klarspülmitteldosierung Erhöhung oder Verringerung der Dosierung. Werkseitige Einstellung: Stufe 3.
  • Seite 72 Unterkorb • Setzen Sie die Gitter auf den Besteckkorb. • Benutzen Sie für größere Besteckteile nur Stellen Sie Töpfe, Deckel, Teller, Salatschüs- ein Besteckgitter. seln und Besteck in den Unterkorb. Ordnen • Stellen Sie Gabeln und Löffel mit den Grif- Sie Servierplatten und große Deckel am fen nach unten hinein.
  • Seite 73 Drücken Sie den Träger nach vorne, um Wenn Sie die Bierglashalter nicht benutzen, den Träger der Bierglashalter anzubringen. klappen Sie sie nach oben. Sie können die Bierglashalter durch zwei Tassenablagen ersetzen. Diese Tassenabla- gen können Sie für Tassen oder für langstie- lige Gläser benutzen.
  • Seite 74 • Klappen Sie die Tassenablagen zum Ein- Höhenverstellung des Oberkorbs ordnen höherer Gegenstände nach oben. Der Oberkorb kann für eine flexiblere Bela- dung in zwei verschiedenen Höhen in den Geschirrspüler eingeschoben werden. Maximale Geschirrhöhe im: Oberkorb Unterkorb Obere Stel- 22 cm 30 cm lung Untere Stel-...
  • Seite 75: Auswählen Und Starten Eines Spülprogramms

    Auswählen und Starten eines Spülprogramms eine neue Auswahl muss das Spülpro- Einstellen und Starten eines Spülprogramms ohne Zeitvorwahl gramm oder die Zeitvorwahl abgebro- chen werden. 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Das Gerät muss sich im Einstellmodus Wenn Sie die Zeitvorwahl abbrechen, befinden.
  • Seite 76: Spülprogramme

    Spülprogramme Spülprogramme Programme Verschmut- Spülgut Programmbeschreibung zungsgrad Beliebig Geschirr, Besteck, Vorspülen Töpfe und Pfannen Hauptspülgang 45 °C oder 70 °C 1 oder 2 mittlere Spülgänge Automatik 45 - 70 Klarspülgang °C Trocknen Stark ver- Geschirr, Besteck, Vorspülen schmutzt Töpfe und Pfannen Hauptspülgang 70 °C 1 mittlerer Spülgang Intensiv 70 °C...
  • Seite 77 Programm Halbe Beladung Energiesparen Ja, ohne Auswirkung. Nein Kurz 60 °C Ja, mit Auswirkung. Economy 50 °C Ja, ohne Auswirkung. Nein One hour 55 °C Ja, mit Auswirkung. Nein Glas 45 °C Ja, ohne Auswirkung. Nein Spülgang 1) Bei Programmen, auf die sich die Funktion auswirkt, liegt die Energieeinsparung zwischen 10 % und 25 %. Verbrauchswerte Programm Dauer (in Minuten)
  • Seite 78: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege 3. Nehmen Sie den Flachfilter (C) unten Entfernen und Reinigen der Filter aus dem Gerät heraus. Schmutzige Filter beeinträchtigen das Spül- ergebnis. Das Gerät hat 3 Filter: 1. Grobfilter (A). 2. Mikrofilter (B). 3. Flachfilter (C). 4. Reinigen Sie die Filter unter fließendem Wasser.
  • Seite 79 Störung Fehlercode Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das Gerät füllt kein Das Display zeigt Der Wasserhahn ist Reinigen Sie den Was- Wasser ein blockiert oder durch serhahn. Kalkablagerungen ver- stopft. Der Wasserdruck ist zu Wenden Sie sich an Ih- niedrig. ren lokalen Wasserver- sorger.
  • Seite 80: Die Spül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    Die vom Kundendienst benötigten Daten fin- Produktnummer (PNC) ....den Sie auf dem Typenschild. Seriennummer (S.N.) ....Wir empfehlen, dass Sie folgende Daten hier notieren: Modell (MOD.) ....Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Störung Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das Geschirr ist nicht sauber.
  • Seite 81: Technische Daten

    Einschalten des Klarspülmittel- – Die Kontrolllampe der Funktionstaste B blinkt weiter. Dosierers – Im Display wird die aktuelle Einstel- 1. Schalten Sie das Gerät ein. lung angezeigt. 2. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet. Klarspülmittel-Dosierer 3. Halten Sie die beiden Funktionstasten B abgeschaltet und C gleichzeitig gedrückt.
  • Seite 84 Nederland Home Product Service (ATAG) Postbus 249 6920 AE DUIVEN tel: 0900 - 5550001 fax: 026 - 8821444 België ATAG België NV 9420 Erpe-Mere tel: 053 - 806208 fax: 053 - 806057 Postbus 1033 • 6920 BA Duiven • Nederland...

Inhaltsverzeichnis