Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebruiksaanwijzing
Afwasautomaat
Notice d'utilisation
Lave-vaisselle
Benutzerinformation
Geschirrspüler
VA61313KT
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Atag VA61313KT

  • Seite 1 Gebruiksaanwijzing Afwasautomaat Notice d'utilisation Lave-vaisselle Benutzerinformation Geschirrspüler VA61313KT...
  • Seite 42: Sicherheitshinweise

    INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Vor der ersten Inbetriebnahme Sicherheitsanweisungen Täglicher Gebrauch Gerätebeschreibung Tipps und Hinweise Bedienfeld Reinigung und Pflege Programme Fehlersuche Einstellungen Technische Daten Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Seite 43: Allgemeine Sicherheit

    Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und • ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B. Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, – Büros und anderen Arbeitsumfeldern. Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen – wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. •...
  • Seite 44: Sicherheitsanweisungen

    SICHERHEITSANWEISUNGEN Montage Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch WARNUNG! Die Montage des zugänglich ist. Geräts darf nur von einer • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn qualifizierten Fachkraft Sie das Gerät von der durchgeführt werden. Stromversorgung trennen möchten.
  • Seite 45: Entsorgung

    • Drehen Sie sofort den Wasserhahn zu in das Gerät und stellen Sie solche und ziehen Sie den Netzstecker aus nicht in die Nähe oder auf das Gerät. der Steckdose, wenn der Service Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. Wenden Sie sich für den Austausch •...
  • Seite 46: Gerätebeschreibung

    GERÄTEBESCHREIBUNG Oberer Sprüharm Klarspülmittel-Dosierer Unterer Sprüharm Reinigungsmittelbehälter Filter Besteckkorb Typenschild Unterkorb Salzbehälter Oberkorb Lüftungsschlitze BEDIENFELD Taste „Ein/Aus“ Kontrolllampen Programmkontrolllampen Programmwahltaste...
  • Seite 47: Programme

    Taste Delay Kontrolllampen Kontroll‐ Beschreibung lampe Kontrolllampe Programmende. Kontrolllampe Klarspülmittel. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Salz. Sie erlischt während des Programmbetriebs. PROGRAMME Programm Verschmut‐ Programmpha‐ Verbrauchswerte zungsgrad Beladung Dauer Energie‐ Wasser‐ (Min.) ver‐ ver‐ brauch brauch (kWh) Normaler Ver‐ •...
  • Seite 48: Einstellungen

    Programm Verschmut‐ Programmpha‐ Verbrauchswerte zungsgrad Beladung Dauer Energie‐ Wasser‐ (Min.) ver‐ ver‐ brauch brauch (kWh) Alle • Vorspülen 1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern. 2) Mit diesem Programm erhalten Sie den wirtschaftlichsten Energie- und Wasserverbrauch für Geschirr und Be‐ steck mit normaler Verschmutzung.
  • Seite 49: Einstellen Des Wasserenthärters

    wird in gleichwertigen Einheiten gedrückt, bis die Kontrolllampe gemessen. blinkt und die Kontrolllampen Der Enthärter muss entsprechend der konstant leuchten. Wasserhärte in Ihrem Gebiet eingestellt Wasserenthärter werden. Ihr lokales Wasserwerk kann Sie über die Wasserhärte in Ihrem Gebiet Der Wasserenthärter entfernt Mineralien informieren.
  • Seite 50: So Schalten Sie Airdry Aus

    AirDry • Z. B. 5 Blinkzeichen + Pause + 5 Blinkzeichen = Stufe 5. AirDry verbessert die Trockenergebnisse 2. Drücken Sie die Programmwahltaste bei einem geringeren Energieverbrauch. wiederholt zur Änderung der Einstellung. Mit jeder Betätigung der Programmtaste erhöht sich die Härtestufe.
  • Seite 51: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    2. Warten Sie, bis die Kontrolllampen 3. Drücken Sie die Programmwahltaste zur Änderung der Einstellung. erlöschen. Die • eingeschaltet = AirDry ist Kontrolllampe blinkt weiterhin. eingeschaltet. • Die Kontrolllampe zeigt die 4. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen aktuelle Einstellung an: der Einstellung.
  • Seite 52: Täglicher Gebrauch

    1. Drücken Sie die Entriegelungstaste VORSICHT! Beim Befüllen des (D), um den Deckel (C) zu öffnen. Salzbehälters können Wasser 2. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer und Salz austreten. Starten Sie (A) bis zur Markierung „max“. nach dem Füllen des 3. Wischen Sie verschüttetes Salzbehälters umgehend ein Klarspülmittel mit einem saugfähigen Programm, um Korrosion zu...
  • Seite 53: Verwenden Von Multi-Reinigungstabletten

    3. Wenn das Programm einen Starten eines Programms mit Vorspülgang hat, füllen Sie eine kleine Zeitvorwahl Menge Reinigungsmittel in das Fach (D). 1. Wählen Sie ein Programm. 4. Schließen Sie den Deckel. Achten Sie 2. Drücken Sie Delay, um den Start des darauf, dass die Entriegelungstaste Programms um 3 Stunden zu einrastet.
  • Seite 54: Programmende

    Wenn Sie die eingestellte Zeitvorwahl Programmende abbrechen, muss das Programm erneut eingestellt werden. Nach Abschluss des Programms leuchtet die Kontrolllampe Beenden des Programms 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus oder warten Sie, bis das Gerät in den Halten Sie die Programmwahltaste Standby-Modus schaltet.
  • Seite 55: Was Tun, Wenn Sie Keine Multi-Reinigungstabletten Mehr Verwenden Möchten

    Was tun, wenn Sie keine Multi- • Ordnen Sie Besteck und kleine Reinigungstabletten mehr Gegenstände in den Besteckkorb ein. • Ordnen Sie leichte Gegenstände im verwenden möchten Oberkorb an. Achten Sie darauf, dass Vorgehensweise, um zur separaten diese nicht verrutschen können. Verwendung von Reinigungsmittel, Salz •...
  • Seite 56: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Verschmutzte Filter und 2. Nehmen Sie den Filter (C) aus dem verstopfte Sprüharme Filter (B). beeinträchtigen das 3. Entfernen Sie den flachen Filter (A). Spülergebnis.
  • Seite 57: Reinigen Der Außenseiten

    sind, reinigen Sie sie mit einem dünnen spitzen Gegenstand. Reinigen der Außenseiten • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. 7. Bauen Sie die Filter (B) und (C) wieder Reinigung des zusammen.
  • Seite 58 Bei einigen Problemen blinkt die der autorisierte Kundendienst gerufen Kontrolllampe Programmende und weist werden muss. auf eine Störung hin. Die meisten Störungen, die auftreten, können behoben werden, ohne dass Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht einschalten. •...
  • Seite 59: Die Spül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Aus der Gerätetür tritt ein wenig Was‐ • Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie ser aus. die Schraubfüße weiter hinein oder weiter he‐ raus (falls vorhanden). • Die Gerätetür ist nicht mittig zur Wanne positio‐ niert.
  • Seite 60 Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät. Trocknungsergebnisse. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klarspül‐ mittelmenge ist nicht ausreichend. Stellen Sie den Klar‐ spülmittel-Dosierer auf eine höhere Einstellung. • Kunststoffteile müssen eventuell mit einem Tuch abge‐...
  • Seite 61: Technische Daten

    Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Am Ende des Programms be‐ • Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter stecken und finden sich Reinigungsmittel‐ wurde daher nicht vollständig vom Wasser mitgenom‐ reste im Behälter. men. • Das Wasser kann das Reinigungsmittel nicht aus dem Behälter ausspülen.
  • Seite 62 Fassungsvermögen Maßgedecke Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W) Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W) 0.50 1) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild. 2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen oder Windkraft) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Geräte mit diesem Symbol...
  • Seite 64 Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand. En cas de contact avec le service après-vente, ayez auprès de vous le numéro de type complet. Halten Sie die vollständige Typennummer bereit, wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen.

Inhaltsverzeichnis