Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manutenção - Briggs & Stratton 90000 I/C 475 Serie Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
4. Mova a alavanca de controle de aceleração (B), se equipada, para a posição
fast. Opere o motor com a alavanca de controle de aceleração na posição fast
(rápido).
5. Nos motores equipados com uma chave de parada (C), mova a chave para a
posição on.
6. Segure a alça da corda de partida com firmeza (D). Puxe a alça da corda de partida
lentamente até sentir resistência e, em seguida, puxe-a rapidamente.
Nota: Se o motor não der partida após três tentativas repetidas, acesse o
BRIGGSandSTRATTON.COM ou ligue para 1-800-233-3723 (nos EUA).
ADVERTÊNCIA:
A rápida retração da corda da partida (contragolpe)
puxará a mão e o braço em direção ao motor mais rapidamente do que você a
poderia soltar. Isto poderá resultar em ossos quebrados, fraturas, contusões ou
entorses. Ao dar partida no motor, puxe a corda da partida lentamente até sentir
resistência e então a puxe rapidamente para evitar o contragolpe.
7. Enquanto o motor aquece, mova o afogador (A) para a posição run
Como parar o motor - Figura 4
ADVERTÊNCIA
A gasolina e seus vapores são extremamente inflamáveis e
explosivos.
O fogo ou uma explosão poderá provocar graves queimaduras ou
morte.
Não afogue o carburador a fim de desligar o motor.
Nos modelos equipados com uma alavanca de controle do acelerador (A), mova a
alavanca para a posição
slow (lento) e depois para a
4).
ou
Mova a chave de parada (C) para a posição stop.
Manutenção
Use somente peças de reposição originais do equipamento. Outras peças poderão
não oferecer o mesmo desempenho, danificar a unidade e resultar em ferimentos.
Além disso, o uso de outras peças poderá invalidar sua garantia.
Recomendamos que você consulte um Centro Autorizado Briggs & Stratton para
qualquer manutenção e serviço em motores e em suas peças.
AVISO: Todos os componentes usados na montagem deste motor devem permanecer
em seus lugares para o funcionamento adequado.
Controle de emissões
A manutenção, substituição e o reparo de dispositivos e sistemas de controle de
emissão podem ser realizados por qualquer estabelecimento ou técnico de reparo
de motores non-road (que não circulam em vias públicas). Entretanto, para obter
serviço de controle de emissão "sem custos adicionais", o trabalho deve ser realizado
por um centro autorizado da fábrica. Consulte a garantia de emissões.
ADVERTÊNCIA
A liberação não intencional de faísca poderá resultar em incêndio ou
choque elétrico.
O acionamento não intencional poderá resultar em emaranhamento,
amputação traumática ou laceração.
Risco de incêndio
Antes de realizar ajustes ou reparos:
Desconecte o cabo da vela de ignição e mantenha-o afastado.
Desligue a bateria, no terminal negativo (apenas motores com partida elétrica).
Utilize somente as ferramentas apropriadas.
Não adultere o motor com mola de regulagem, articulação ou outras peças para
aumentar a velocidade.
As peças de substituição devem ser as mesmas e instaladas na mesma
posição que as originais.
Não golpeie o volante do motor com um martelo ou objeto sólido, pois poderá
quebrar mais tarde durante o funcionamento.
Quando fizer teste de faíscas:
Use sempre um analisador de faíscas aprovado.
Não verifique se existem fagulhas com a vela de ignição retirada.
70
Gráfico de manutenção
Primeiras 5 horas
Trocar o óleo
Cada 8 horas ou diariamente
Verificar o nível de óleo do motor
Limpar a área ao redor do silencioso e dos controles
Limpar a tela protetora
Cada 25 horas ou anualmente
Limpar o filtro de ar *
Limpar o pré-purificador *
Cada 50 horas ou anualmente
Trocar o óleo do motor
Verificar o silencioso e o protetor do silencioso
A cada 100 horas
.
Trocar o óleo da engrenagem de redução (quando assim equipado)
Anualmente
Substituir o filtro de ar
Substituir o pré-purificador
Substituir a vela de ignição
Limpar o sistema de arrefecimento do ar *
*
Em locais de muita poeira ou quando partículas trazidas pelo ar estão presentes,
limpe com maior freqüência.
Ajuste do carburador
Jamais faça ajustes no carburador. O carburador foi ajustado na fábrica para operar de
forma eficiente na maioria das condições. Entretanto, se forem necessários ajustes,
consulte um Centro Autorizado Briggs & Stratton para o serviço.
stop (consulte Figura
AVISO: O fabricante do equipamento em que este motor é instalado fornece indicações
quanto à velocidade máxima a que o motor pode ser operado. Não exceda essa
velocidade.
Como substituir a vela de ignição - Figura 5
Verifique a folga (A, Figura 5) com um calibrador de fio (B). Se necessário, reajuste a
folga. Instale e aperte a vela de ignição com o torque recomendado. Para obter o ajuste
ou o torque, consulte a seção Especificações.
Nota: Em algumas áreas, a legislação local exige a utilização de uma vela de ignição
resistiva para eliminar sinais de ignição. Se este motor for originalmente equipado com
uma vela de ignição resistiva, use o mesmo tipo para substituição.
Inspecione o Silencioso e o Retentor de Faíscas - Figura 6
Deixe o silencioso, o cilindro do motor e as aletas esfriarem antes de tocar
neles.
Remova resíduos acumulados da área do silencioso e do cilindro.
É uma violação da Seção 4442 do Código de Recursos da Califórnia utilizar ou
operar o motor em solo não-cultivado, coberto por mata, a menos que o sistema
de exaustão possua um retentor de faíscas, como definido na Seção 4442,
mantido em perfeitas condições de utilização. Os outros estados ou jurisdições
federais poderão ter leis similares. Entre em contato com o fabricante, varejista
ou revendedor para obter um retentor de faíscas projetado para o sistema de
exaustão instalado neste motor.
Inspecione o silencioso (A, Figura 6) para verificar se há rachaduras, corrosão ou outros
danos. Remova o defletor de silencioso (B), se houver, e inspecione para observar se
há danos ou bloqueio na passagem de carbono. Caso seja necessária a instalação de
peças de reposição, utilize somente peças de equipamento originais.
na mesma posição que as peças originais, caso contrário poderão incendiar-se.
Como trocar o óleo - Figura 7
Óleo usado é um produto descartável de risco e deve ser disposto adequadamente. Não
descarte junto com o lixo doméstico. Verifique se há um local para reciclagem/descarte
seguro junto às autoridades locais, centro de serviço ou revendedor.
Remoção de óleo
1. Com o motor desligado, mas ainda quente, desconecte o cabo da vela de ignição
(A) e mantenha-o afastado (Figura 7).
2. Retire o bujão de drenagem de óleo (B, Figura 8). Deixe o óleo escoar dentro de um
recipiente aprovado.
ADVERTÊNCIA
O funcionamento dos motores produz calor. As peças do motor,
especialmente o silencioso, ficam extremamente quentes.
Poderão ocorrer graves queimaduras térmicas com o contato.
Os resíduos combustíveis, tais como folhas, grama, galhos, etc.
poderão incendiar-se.
ADVERTÊNCIA:
As peças de reposição devem ser iguais e instaladas
8
BRIGGSandSTRATTON.COM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

90000 i/c 525 serie90000 power built 475 serie90000 power built 525 serie

Inhaltsverzeichnis