Inhaltszusammenfassung für Briggs & Stratton 90000 I/C 475 Serie
Seite 1
Operator’s Manual Betjeningsvejledning Bedienungsanleitung Åã÷åéñßäéï ×ñÞóçò Manual del Operario Käyttäjän käsikirja Manuel de l’opérateur Manuale dell’Operatore Gebruiksaanwijzing Brukerhåndbok Manual do Operador Instruktionsbok Model 90000 475/525 Seriest ® Power Builtt 475/525 Seriest E 2009 Briggs & Stratton Corporation, Briggs & Stratton is a registered trademark of Briggs &...
Seite 17
Allgemeines Für Ersatzteile oder technische Unterstützung tragen Sie hier die Modell-, Typen- und ACHTUNG Codenummer des Motors und das Kaufdatum ein. Diese Nummern befinden sich an Die Motorabgase dieses Produkts enthalten Chemikalien, die in Kalifornien als Ihrem Motor (siehe die Seite Funktionen und Bedienungselemente). Erreger von Krebs, Geburtsschäden und anderen Fortpflanzungsschäden gelten.
Seite 18
ACHTUNG ACHTUNG Motoren erzeugen Kohlenmonoxid, ein geruchloses, farbloses, giftiges Laufende Motoren erzeugen Wärme. Motorteile, insbesondere Gas. Schalldämpfer, werden extrem heiß. Wenn Kohlenmonoxid eingeatmet wird, kann es zu Übelkeit, Bei Berührung kann es zu schweren Verbrennungen kommen. Ohnmacht oder Tod kommen. Brennbare Fremdkörper wie Laub, Gras usw.
Funktionen und Bedienungselemen Einsatz in großen Höhen In Höhen über 1500 m ist Benzin mit mindestens 85 Oktan/85 AKI (89 RON) akzeptabel. Damit die Emissionsbestimmungen weiterhin erfüllt werden, ist eine Vergleichen Sie die Abbildung mit Ihrem Motor, um die Positionen der einzelnen Einstellung für große Höhen erforderlich.
Wartungsplan 3. Den Chokehebel (A) auf Choke-Position stellen (Abb. 4). Nach den ersten 5 Stunden Hinweis: Beim erneuten Start eines warmen Motors ist der Choke gewöhnlich nicht nötig. Öl wechseln • Alle 8 Stunden oder täglich 4. Den Gashebel (B, falls vorhanden) auf schnelle Position stellen.
Lagerung Hinweis: Jede der abgebildeten Ölablassschrauben (C) kann im Motor angebracht werden. 3. Nachdem das Öl abgelassen worden ist, die Ölablassschraube einsetzen und festziehen. ACHTUNG Benzin und Benzindämpfe sind extrem leicht entflammbar und explosiv. Nachfüllen von Öl Feuer oder Explosionen können zu schweren Verbrennungen oder Den Motor waagerecht stellen.
BRIGGS & STRATTON-GARANTIESCHEIN FÜR MOTORBESITZER September 2008 EINGESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG Briggs & Stratton Corporation repariert oder ersetzt kostenlos jedes Teil oder Teile des Motors, die Material- oder Verarbeitungsschäden oder beides aufweisen. Die Kosten für den Transport von Produkten, die unter dieser Garantie für Reparatur oder Austausch eingeschickt werden, sind vom Käufer zu tragen. Diese Garantie ist für die nachstehend angegebenen Zeiträume gültig und den hier aufgeführten Bedingungen unterworfen.
Seite 80
Briggs & Stratton Engines Are Made Under One Or More Of The Following Patents: Design D-247,177 (Other Patents Pending) Briggs & Stratton-motorer fremstilles i henhold til et eller flere af følgende patenter: Design D-247,177 (yderligere patentansøgninger indgivet) Briggs & Stratton-Motoren werden unter einem oder mehreren der folgenden Patente hergestellt: Konstruktion D-247.177 (andere Patente angemeldet) Ïé...