Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PV 1-1+:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
Deutsche Originalversion

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Benning PV 1-1+

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Deutsche Originalversion...
  • Seite 2: Hersteller Und Rechtsinhaber

    Dokumentation wird regelmäßig überprüft, notwendige Korrekturen sind in den nachfolgenden Auflagen enthalten. Allgemeine Gleichbehandlung Benning ist sich der Bedeutung der Sprache in Bezug auf die Gleichberechtigung der verschiedenen Geschlechter bewusst und stets bemüht, diesem Rechnung zu tragen. Aus Gründen der besseren Lesbarkeit wird auf die durchgängige Umsetzung differenzierender Formulierungen verzichtet.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    5.3.3 Nullabgleich der 4 mm-Sicherheitsmessleitungen durchführen .......... 27 Schutzleiterwiderstand messen .................. 28 Automatische PV-Messung durchführen................ 30 Gleich- und Wechselspannung messen................ 32 Strom messen mit optionalem BENNING CC 3 .............. 33 Mehrere identische PV-Module / PV-Stränge messen............ 34 BENNING SUN 2 (optional) .................... 35 5290 / 06/2023 de BENNING PV 1-1+...
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis 5.9.1 Gerät mit BENNING SUN 2 koppeln................... 35 5.9.2 Gerät vom BENNING SUN 2 entkoppeln................ 36 5.9.3 Funkübertragung des BENNING SUN 2 aktivieren oder deaktivieren ........ 37 Instandhalten ............................ 38 Wartungsplan ........................ 38 Spannungsfreiheit herstellen.................... 38 Gerät reinigen ........................ 39 Batterien wechseln...................... 40 Gerät kalibrieren........................ 41 Sicherung wechseln ...................... 41 Technische Daten ............................ 42...
  • Seite 5 Schutzleiterwiderstand ........................Abb. 5 Automatische PV-Messung ......................Abb. 6 Gleich- und Wechselspannungsmessung ..................Abb. 7 Strommessung mit optionalem BENNING CC 3................Abb. 8 Automatische PV-Messung ......................Abb. 9 Funkverbindung zum BENNING SUN 2 ................... Abb. 10 Batteriewechsel (beispielhaft)......................5290 / 06/2023 de...
  • Seite 6 Tab. 11 Messbereich zur Messung der Spannung über die 4 mm-Prüfbuchsen........... Tab. 12 Messbereich zur Messung des Kurzschlussstroms ISC des PV-Moduls oder PV-Strangs....Tab. 13 Messbereich zur Messung des Stroms über den Stromzangenadapter BENNING CC 3 (optional) Tab. 14 Wartungsplan............................ Tab. 15 Technische Daten..........................
  • Seite 7: Einleitung

    Einstrahlungs- und Temperaturmessgerät BENNING SUN 2 Weitere Informationen http://tms.benning.de/pv1-1 Im Internet direkt unter dem angegebenen Link oder unter www.benning.de (Produktsuche) finden Sie z. B. folgende weitere Informationen: • Bedienungsanleitung des Geräts in mehreren Sprachen • Abhängig vom Gerät weitere Informationen (z. B. Broschüren, Fachberichte, FAQs)
  • Seite 8: Historie

    übernimmt Benning keine Haftung. Die Geräte unterliegen einer stetigen Weiterentwicklung. Änderungen in Form, Ausstattung und Technik behält sich Benning vor. Die Angaben in der vorliegenden Bedienungsanleitung entsprechen dem technischen Stand zum Zeitpunkt der Drucklegung. Aus dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung können daher keine Ansprüche auf bestimmte Eigenschaften des Geräts abgeleitet werden.
  • Seite 9: Service & Support

    Retourenmanagement Nutzen Sie für eine zügige und reibungslose Retourenabwicklung ganz einfach und bequem das BENNING Retourenportal: https://www.benning.de/service-de/retourenabwicklung.html Telefon: +49 2871 93-554 E-Mail: returns@benning.de Rücksendeadresse BENNING Elektrotechnik und Elektronik GmbH & Co. KG Retourenmanagement Robert-Bosch-Str. 20 D - 46397 Bocholt 5290 / 06/2023 de BENNING PV 1-1+...
  • Seite 10: Sicherheit

    Das Gerät ist gemäß den folgenden Normen hergestellt und geprüft und hat das Werk in einem sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlassen. • IEC / DIN EN 61010-1 (VDE 0411‑1) • IEC / DIN EN 61557-1 (VDE 0413‑1) • IEC / DIN EN 61557-2 (VDE 0413‑2) • IEC / DIN EN 61557-4 (VDE 0413‑4) • IEC / DIN EN 61557-10 (VDE 0413‑10) BENNING PV 1-1+ 5290 / 06/2023 de...
  • Seite 11: Verwendete Symbole

    (DC) Gleichspannung oder Gleichstrom (AC) Wechselspannung oder Wechselstrom Erde (Spannung gegen Erde) Tab. 2: Symbole auf dem Gerät Symbole in der Bedienungsanleitung Symbol Bedeutung Allgemeine Warnung Warnung vor elektrischer Spannung Tab. 3: Symbole in der Bedienungsanleitung 5290 / 06/2023 de BENNING PV 1-1+...
  • Seite 12: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Benutzer des Geräts. Nicht bestimmungsgemäße Verwendung sind z. B.: – Verwendung von Komponenten, Zubehör, Ersatz- oder Austauschteilen, die nicht von Benning für den Einsatzfall freigegeben und zugelassen wurden – Nichtbeachtung, Manipulation, Änderungen oder Zweckentfremdung der Bedienungsanleitung oder der darin enthaltenen Anweisungen und Hinweise –...
  • Seite 13 Öffnen des Geräts möglich. Das Gerät kann beschädigt werden. • Machen Sie das Gerät vor dem Öffnen des Batteriefachs spannungsfrei. • Öffnen Sie nicht das Gerät (Batteriefach ausgenommen). • Wenden Sie sich für Reparaturen an Ihren Händler oder das Retourenmanagement [} Seite 9]. 5290 / 06/2023 de BENNING PV 1-1+...
  • Seite 14: Besondere Gefahrenarten

    Arbeiten an spannungsführenden Komponenten oder Anlagen möglich. Bereits Spannungen ab 30 V‑AC und 60 V‑DC können für Menschen lebensgefährlich sein. • Beachten Sie einschlägige Vorschriften zur Arbeitssicherheit. • Falls erforderlich, verwenden Sie entsprechende Schutzausrüstung. BENNING PV 1-1+ 5290 / 06/2023 de...
  • Seite 15: Lieferumfang

    Temperaturmessbereich: -30 ... 125 °C • Saugnapf-Temperaturfühler für das BENNING SUN 2 zur Befestigung an der PV‑Modulrückseite (Artikelnummer: 050424) • PV‑Modulhalterung für das BENNING SUN 2 zur sicheren Befestigung am PV‑Modul (Artikelnummer: 050425) • 40 m-Messleitung BENNING TA 5 (Artikelnummer: 044039) Anschluss Ø 4 mm-Sicherheitsprüfbuchse / -stecker, l = 40 m, mit Aufwickler und Handschlaufe •...
  • Seite 16: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung 4.1 Geräteaufbau Gerätebeschreibung Geräteaufbau Abb. 1: Geräteaufbau BENNING PV 1-1+ 1 Gerätevorderansicht 2 Geräteoberseite 3 Rote 4 mm-Prüfbuchse „+“ 4 Schwarze 4 mm-Prüfbuchse „-“ 5 Schwarze PV-Prüfbuchse „-“ 6 Rote PV-Prüfbuchse „+“ 7 Halterung für Trageriemen 8 Taste „Auto“ 9 Taste „Speichern“...
  • Seite 17: Abb. 2 Digitalanzeige

    Hochspannungs-Kontrollanzeige: Blinkt, wenn das Gerät an den PV- Sicherheitsmessleitungen das Anliegen einer gefährlichen Spannung erkennt (>30 V). Beachten Sie die Hinweise in der Bedienungsanleitung, um Gefahren zu vermeiden [} Seite 24]. Tab. 4: Symbole (Warnungen) auf der Digitalanzeige 5290 / 06/2023 de BENNING PV 1-1+...
  • Seite 18: Tab. 5 Symbole (Messfunktionen) Auf Der Digitalanzeige

    Das Gerät verfügt über eine integrierte Echtzeituhr, damit Speichervorgänge bzw. Speicherplätze automatisch einen Datums- und Zeitstempel erhalten. Sie können das Datum und die Uhrzeit manuell einstellen [} Seite 26] oder die Werte des BENNING SUN 2 werden optional automatisch übernommen. BENNING PV 1-1+ 5290 / 06/2023 de...
  • Seite 19: Messwertspeicher

    Wechseln Sie zum Speicherplatz 0, um die Mittelwerte aufzurufen. Das Symbol „RECALL“ erscheint auf der Digitalanzeige und die Mittelwerte der Leerlaufspannung und des Kurzschlussstroms werden angezeigt. 5 %-Abweichung vom Mittelwert Bei einer 5 %-Abweichung des angezeigten gespeicherten Messwerts zum Mittelwert blinkt das Symbol „5 %-Abweichung“. 5290 / 06/2023 de BENNING PV 1-1+...
  • Seite 20: Datenlogger Und Treiber Installieren

    4.2.2 Datenlogger und Treiber installieren Um die Messwerte des Geräts über die USB‑Schnittstelle auf einem PC auszulesen, müssen Sie einmalig den Hardwaretreiber und das Programm „BENNING SOLAR Datalogger“ auf dem PC installieren. Voraussetzungen • PC mit USB-A-Anschluss und ausreichend Speicherplatz •...
  • Seite 21: Fehlermeldungen

    HOtF rL 1, 2, 3 oder 4 EEPro Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Wenn der Fehler weiterhin besteht, senden Sie das Gerät an einen autorisierten Service-Händler [} Seite 9] zurück. Tab. 6: Fehlermeldungen 5290 / 06/2023 de BENNING PV 1-1+...
  • Seite 22: Benning Sun 2

    Synchronisation von Datum und Uhrzeit Wenn sich das Gerät in Funkverbindung mit dem BENNING SUN 2 befindet und für Datum und Uhrzeit eine Abweichung größer 1 Minute feststellt, übernimmt das Gerät nach ca. 10 Sekunden automatisch das Datum und die Uhrzeit des BENNING SUN 2.
  • Seite 23: Spannungsbereiche

    Tab. 12: Messbereich zur Messung des Kurzschlussstroms I des PV-Moduls oder PV-Strangs Strom mit Stromzangenadapter BENNING CC 3 (optional) Messbereich Auflösung Messgenauigkeit (AC: 50 … 60 Hz, DC) 0,1 … 40 A‑AC / A‑DC 0,1 A ±(5 % + 2 digit) Tab. 13: Messbereich zur Messung des Stroms über den Stromzangenadapter BENNING CC 3 (optional) 5290 / 06/2023 de BENNING PV 1-1+...
  • Seite 24: Bedienen

    Lebensgefahr oder schwere Verletzungen durch Kontakt mit hoher elektrischer Spannung. • Verwenden Sie das Gerät nur in Stromkreisen bis zur Überspannungskategorie CAT III mit maximal 300 V (4 mm-Prüfbuchsen) oder der Überspannungskategorie CAT I mit maximal 1 000 V Leiter gegen Erde (PV‑Prüfbuchsen). BENNING PV 1-1+ 5290 / 06/2023 de...
  • Seite 25: Sicherheitsmessleitungen Anschließen

    1. Stecken Sie die schwarze Sicherheitsmessleitung in die schwarze 4 mm‑Buchse „-“ am Gerät. 2. Stecken Sie die rote Sicherheitsmessleitung in die rote 4 mm‑Buchse „+“ am Gerät. 3. Messungen oder Prüfungen in Stromkreisen der Überspannungskategorie CAT III: Montieren Sie die Aufsteckkappen auf die Kontaktspitzen der Sicherheitsmessleitungen. 5290 / 06/2023 de BENNING PV 1-1+...
  • Seite 26: Vorgehen - Pv-Sicherheitsmessleitungen

    4. Drücken Sie die Taste „Speichern“, um den Wert zu erhöhen oder die Taste „Messwertspeicher“, um den Wert zu verringern. Mit jeder Änderung wird das Sekundenfeld auf Null gesetzt. 5. Um die eingegeben Werte zu speichern, schalten Sie das Gerät aus. BENNING PV 1-1+ 5290 / 06/2023 de...
  • Seite 27: Nullabgleich Der 4 Mm-Sicherheitsmessleitungen Durchführen

    Kontaktieren kurz und starten Sie den Nullabgleich, indem Sie die Taste „Nullabgleich“ drücken, bis das Symbol „Nullabgleich“ auf der Digitalanzeige eingeblendet wird. Beachten Sie, dass der Messleitungswiderstand bis zu 10 Ω kompensiert werden kann. 5290 / 06/2023 de BENNING PV 1-1+...
  • Seite 28: Schutzleiterwiderstand Messen

    3. Kontaktieren Sie die 4 mm-Sicherheitsmessleitung mit den Messpunkten. 4. Drücken Sie die Taste „R “ und lesen Sie den Messwert an der Digitalanzeige ab. 5. Um den Messwert auf den nächsten freien Speicherplatz zu speichern, drücken Sie die Taste „Speichern“. BENNING PV 1-1+ 5290 / 06/2023 de...
  • Seite 29: Vorgehen - Fortlaufende Messung

    4. Drücken und halten Sie die Taste „R “ gedrückt, bis das Symbol „R LOCK“ eingeblendet wird. 5. Der gemessene Schutzleiterwiderstand R wird fortlaufend auf der Digitalanzeige angezeigt. 6. Um die fortlaufende Messung zu beenden, drücken Sie die Taste „R “. 5290 / 06/2023 de BENNING PV 1-1+...
  • Seite 30: Automatische Pv-Messung Durchführen

    • Beachten Sie die Voraussetzungen für die Messung [} Seite 24]. • Die DC-Polarität ist korrekt und die DC-Spannung liegt im Bereich zwischen 5 und 1 000 V. • Zugehörige Messbereiche [} Seite 22] • Stabile Strahlungsbedingungen • Zugelassene Sicherheitsmessleitungen Abb. 5: Automatische PV-Messung BENNING PV 1-1+ 5290 / 06/2023 de...
  • Seite 31 Digitalanzeige neben dem Messwert das Symbol „ “. Wenn der Messwert unterhalb der Grenzwerte liegt, erscheint das Symbol „ “. 7. Um den Messwert auf den nächsten freien Speicherplatz zu speichern, drücken Sie die Taste „Speichern“. 5290 / 06/2023 de BENNING PV 1-1+...
  • Seite 32: Gleich- Und Wechselspannung Messen

    2. Kontaktieren Sie die 4 mm-Sicherheitsmessleitungen mit den Messpunkten und lesen Sie den Messwert an der Digitalanzeige ab. 3. Um den Messwert auf den nächsten freien Speicherplatz zu speichern, drücken Sie die Taste „Speichern“. BENNING PV 1-1+ 5290 / 06/2023 de...
  • Seite 33: Strom Messen Mit Optionalem Benning Cc 3

    Vorgehen 1. Schließen Sie den BENNING CC 3 an die 4 mm‑Prüfbuchsen des Geräts an. 2. Schalten Sie den BENNING CC 3 ein und stellen Sie den 40 A-Bereich ein. 3. Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie die Taste „V “, bis das Symbol für die Stromzangenmessung eingeblendet wird.
  • Seite 34: Mehrere Identische Pv-Module / Pv-Stränge Messen

    • Beachten Sie die Voraussetzungen für die Messung [} Seite 24]. • Die DC-Polarität ist korrekt und die DC-Spannung liegt im Bereich zwischen 5 und 1 000 V. • Zugelassene Sicherheitsmessleitungen • Zugehörige Messbereiche [} Seite 22] • Stabile Strahlungsbedingungen • Gelöschter Messwertspeicher [} Seite 19] Abb. 8: Automatische PV-Messung BENNING PV 1-1+ 5290 / 06/2023 de...
  • Seite 35: Benning Sun 2 (Optional)

    5.9.1 Gerät mit BENNING SUN 2 koppeln Voraussetzungen • BENNING SUN 2 (optionales Zubehör) • Beachten Sie die Angaben in der Bedienungsanleitung des BENNING SUN 2. • Keine elektrischen Geräte in unmittelbarer Umgebung Vorgehen 1. Schalten Sie das Gerät und das BENNING SUN 2 aus.
  • Seite 36: Gerät Vom Benning Sun 2 Entkoppeln

    “ und „Auto“ am Gerät für ca. 10 Sekunden gedrückt, bis das BENNING SUN 2 entkoppelt ist. Das Gerät signalisiert die erfolgreiche Entkopplung über einen Signalton und blendet in der Digitalanzeige die Seriennummer des zuvor gekoppelten BENNING SUN 2 sowie das Symbol „W / m²“ aus. BENNING PV 1-1+...
  • Seite 37: Funkübertragung Des Benning Sun 2 Aktivieren Oder Deaktivieren

    Vorgehen Drücken und halten Sie gleichzeitig die beiden Tasten „Temperatur“ und „HOLD“ am BENNING SUN 2 gedrückt, bis die Funkübertragung aktiviert bzw. deaktiviert ist. Das BENNING SUN 2 signalisiert eine aktivierte Funkübertragung durch ein blinkendes Dreieck auf der Digitalanzeige. 5290 / 06/2023 de BENNING PV 1-1+...
  • Seite 38: Instandhalten

    Wenn Sie das Batteriefach für Instandhaltungsarbeiten öffnen wollen, müssen Sie das Gerät vorher spannungsfrei machen. Vorgehen 1. Entfernen Sie das Gerät von der Messstelle. 2. Entfernen Sie die Sicherheitsmessleitungen vom Gerät. 3. Schalten Sie das Gerät aus. BENNING PV 1-1+ 5290 / 06/2023 de...
  • Seite 39: Gerät Reinigen

    3. Wenn Elektrolytverunreinigungen oder weiße Ablagerungen im Bereich der Batterien oder des Batteriefachs vorhanden sind, reinigen Sie die Batterien und diese Bereiche mit einem sauberen und trockenen Tuch. Falls erforderlich, wechseln Sie die Batterien [} Seite 40]. 5290 / 06/2023 de BENNING PV 1-1+...
  • Seite 40: Batterien Wechseln

    4. Entnehmen Sie die entladenen Batterien aus dem Batteriefach und entsorgen Sie diese ordnungsgemäß [} Seite 44]. 5. Setzen Sie die neuen Batterien polrichtig in das Batteriefach ein. 6. Setzen Sie den Batteriedeckel wieder ein und ziehen Sie die Schraube an. BENNING PV 1-1+ 5290 / 06/2023 de...
  • Seite 41: Gerät Kalibrieren

    Instandhalten 6.5 Gerät kalibrieren Gerät kalibrieren Benning garantiert die Einhaltung der in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten technischen Spezifikationen und Genauigkeitsangaben für das erste Jahr nach dem Auslieferungsdatum. Um die angegebenen Genauigkeiten der Messergebnisse zu erhalten, lassen Sie das Gerät jährlich durch den BENNING Service [} Seite 9] kalibrieren.
  • Seite 42: Technische Daten

    Betriebsdauer Kurzzeitiger Einsatz (kein Dauerbetrieb) Maximale barometrische Höhe 2 000 m Betriebstemperatur 0 … 40 °C (vermeiden Sie dauernde Sonneneinstrahlung) Maximale relative Luftfeuchtigkeit 80 % RH (0 … 30 °C), 75 % RH (31 … 40 °C) Betriebsbedingungen Verwendung innerhalb oder außerhalb von Gebäuden jeweils in trockener Umgebung BENNING PV 1-1+ 5290 / 06/2023 de...
  • Seite 43: Tab. 15 Technische Daten

    Technische Daten 6.6 Sicherung wechseln Einlagerung (nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät heraus) Umgebungstemperatur -25 … 65 °C (vermeiden Sie dauernde Sonneneinstrahlung) Maximale relative Luftfeuchtigkeit 90 % RH Tab. 15: Technische Daten 5290 / 06/2023 de BENNING PV 1-1+...
  • Seite 44: Entsorgung Und Umweltschutz

    Fachpersonal) oder aufgrund ihrer Größe ausschließlich für gewerbliche Zwecke vorgesehen sind. B2B-Geräte dürfen nicht über die kommunalen Sammel- und Rücknahmestellen entsorgt werden. Bei Fragen zur Rücknahme Ihrer B2B-Geräte wenden Sie sich bitte direkt an recycling@benning.de. BENNING PV 1-1+ 5290 / 06/2023 de...
  • Seite 45: Stichwortverzeichnis

    Haftungsausschluss  2, 12 Ausschalten  18 Hersteller  2 Auto-Power-Off  26 Historie  8 Batterie Instandhalten  38 Wechseln  40 Bedienen  24 BENNING PV 1-1+  7 Kalibrieren  41 BENNING SUN 2  22 Entkoppeln  36 Funkübertragung  37 Koppeln  35 Lieferumfang  15 Bestimmungsgemäße Verwendung  12 Messbereich Copyright  2...
  • Seite 46 Fortlaufende Messung  29 Service & Support Technischer Support  9 Sicherheitsmessleitungen Anschließen  25 Sicherstellen  14 Sicherung Wechseln  41 Spannungsfreiheit  38 Strommessung BENNING CC 3  33 SUN 2  22 Entkoppeln  36 Funkübertragung  37 Koppeln  35 Symbole Bedienungsanleitung  11 Gerät  11 Technische Daten  42...
  • Seite 47 Stichwortverzeichnis 5290 / 06/2023 de BENNING PV 1-1+...
  • Seite 48 BENNING Elektrotechnik und Elektronik GmbH & Co. KG Münsterstraße 135 - 137 D - 46397 Bocholt Telefon: +49 2871 93-0 Telefax: +49 2871 93-429 Internet: www.benning.de E-Mail: duspol@benning.de BENNING PV 1-1+ 5290 / 06/2023 de...

Inhaltsverzeichnis