Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Условные Обозначения На Продукте - Ryobi RLT3523 Originalanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
ИЗУЧИТЕ УСТРОЙСТВО
См. стр. 104.
1. Кнопка запуска
2. Держатель шнура
3. Держатель шнура питания
4. Кнопка режима обработки краев
5. Крышка шпульки
6. Шпулька
7. Лезвие для отрезания струны
8. Режущая струна
9. Защитное приспособление
10. Нижняя трубка
11. Верхняя трубка
12. Передняя ручка
13. Задняя ручка
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ НА ПРОДУКТЕ
Внимательно прочитайте все
инструкции перед началом работы
с продуктом, соблюдайте все
предупреждения и инструкции по
безопасности.
Используйте средства защиты
органов зрения
Носите устройства защиты слуха.
Не используйте металлические
лезвия при обслуживании устройства.
Не подвергайте инструмент
воздействию дождя и не используйте
в условиях повышенной влажности.
Извлеките вилку из розетки
перед проведением технического
обслуживания, или если шнур
питания поврежден, порезан или
запутан.
Помните об опасности, которую
представляют собой отбрасываемые
устройством или вылетающие из-
под него предметы. Не допускайте
приближения посторонних лиц,
особенно детей и домашних животных
к рабочей зоне ближе чем на 15 м
Не касайтесь режущих полотен.
Инструмент класса II, двойная
изоляция
48 | Русский
Отработанная электротехническая
продукция должна уничтожаться
вместе с бытовыми отходами.
Утилизируйте, если имеется
специальное техническое
оборудование. По вопросам
утилизации проконсультируйтесь
с местным органом власти или
предприятием розничной торговли.
Настоящий инструмент отвечает всем
официальным стандартам страны EC,
в которой он был приобретен.
Знак Евразийского Соответствия
Украинский знак стандартизации
Гарантируемый уровень звуковой
мощности составляет 96 дБ.
Следующие
сигнальные
предназначены,
чтобы
связанного с этим изделием.
ОПАСНО
Указывает неизбежно опасную ситуацию, которая,
если не избежать, кончится смертельным или
серьезным ущербом.
ОСТОРОЖНО
Указывает
потенциально
которая, если не избежать, может кончаться
смертельным или серьезным ущербом.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Указывает
потенциально
которая, если не избежать, может кончаться малым
или уменьшенным ущербом.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Употребляется без предупреждающего знака
Указывает на ситуацию, которая может привести к
повреждению имущества.
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ В ДАННОМ
РУКОВОДСТВЕ.
Подключение к сетевой розетке
Отсоединение от сетевой розетки
Детали или принадлежности,
приобретаемые отдельно
слова
и
значения
объяснить
уровни
риска,
опасную
ситуацию,
опасную
ситуацию,

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis