Herunterladen Diese Seite drucken
Dugena W 615.56-810 Bedienungsanleitung

Dugena W 615.56-810 Bedienungsanleitung

Radiocontrolled

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Radiocontrolled
W 615.56-810
Bedienungsanleitung / Garantie
Instruction Manual / Guarantee

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dugena W 615.56-810

  • Seite 1 Radiocontrolled W 615.56-810 Bedienungsanleitung / Garantie Instruction Manual / Guarantee...
  • Seite 2 59 0 59 0 30.12 1. Korrektor 1 INHALT / CONTENTS: 2. Korrektor 2 Seite / Page: 3 ..........Deutsch 3.
  • Seite 3 Sehr geehrter Kunde, Zeitzonenanwahl: mit dem Erwerb dieser funkgesteuerten Uhr besitzen Sie einen mit neuester Betätigen Sie mit einem spitzen Gegenstand kurzzeitig (<3 Sekun den) den Korrektor Technologie ausgestatteten Zeitmesser, der lediglich mit Hilfe von zwei 1 (linke versenkte Taste). Die Zahl im LCD zeigt jetzt die aktuelle Stunde an. Weitere Korrektoren bedienbar ist.
  • Seite 4 Hinweis: Der von Hand gestartete Senderruf (nächster Abschnitt) und der automa- kontinuierlichen Zeigerschnellgang aus, Einzelbetätigungen bewirken kleine Einzel - tische Empfang (Funkturm blinkt) wird nur ausgeführt, wenn keine anderen schritte. Ist die richtige Stellung erreicht, beenden Sie dieses Positionieren mit einer Zeitzonen programmiert wurden als DCF-Zeit plus/minus eine Stunde.
  • Seite 5 Batteriewechsel: Einzelbetätigungen des Korrektors 1 (links) verstellen sich LCD-Minutenanzeige Es wird angeraten, diese Arbeiten im Fachhandel bzw. Kundendienst ausführen zu und die Zeiger im Schnellgang bzw. mit Einzelschritten. Stellen Sie auf diese Art die lassen. aktuelle Zeit im Ver gleich mit einer anderen Uhr ein. Die letzte minutengenaue Einstellung sollte genau zur vollen Minute ausgeführt werden.
  • Seite 6 – Umstellung Sommer-/Winterzeit und umgekehrt Technische Daten: Bei ungestörten Empfangsverhältnissen stellt sich Ihre Uhr zu den Nacht stunden auf Empfangsfrequenz 77,5 kHz, amplitudenmoduliert 2:00 Uhr bzw. 3:00 Uhr um. Gestörte Empfangs verhältnisse führen zu einer mög- DCF-Codierung lichen Verzögerung bis in den Morgen. Senderreichweite (Empfangsempfindlichkeit) bis zu 1500 km im Radius um...
  • Seite 7: Vorsichtsmassnahmen Beim Gebrauch

    VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM GEBRAUCH 1. Wasserdichtigkeit (water resistant) Angabe Gebrauch bei Feuchtigkeit Waschen des Auf der Schnorcheln Tauchen Auf dem Schwimmen Gesichts, Spritzen, Gehäuse- Charakteristische Eigenschaften (ohne Sauer- (mit Sauer- Zifferblatt Schwitzen, usw. rückseite stoffflasche) stoffflasche) Regentropfen usw. Die Uhr ist nicht wasserbeständig und muss NEIN NEIN –...
  • Seite 8 2. Einstellen der Zeit für Uhren mit verschraubter Krone. 6. Vermeiden Sie starke Magnetfelder 1. Krone gegen den Uhrzeigersinn drehen und damit die Krone von der Ver schrau - Halten Sie Ihre Uhr aus dem unmittelbaren Einflussbereich starker Magnetfelder bung lösen. fern.
  • Seite 9 Maschenbänder können ihre besondere Flexibilität und Schönheit verlieren, wenn sie verschmutzt sind, sie sollten deshalb von Zeit zu Zeit gewaschen werden. Metallbänder wäscht man normalerweise mit einer Bürste in mildem, seifigem Wasser und trocknet sie mit einem weichen, saugfähigen Tuch ab und versichert sich, dass alles Wasser entfernt ist.
  • Seite 10 Dear customer, Selection of time zone: with the purchase of this radio-controlled watch you are in possession of a chrono- Use a spike-like object to actuate the corrector 1 (left dimple button) for a short meter equipped with the latest technolgy, allowing manipulation merely with the time (<3 seconds).
  • Seite 11 Note: Manually activated transmitter call (following section) and automatic recep- a continuous fast movement of the hands, single actuation results in individual tion (transmitter tower is blinking) will be performed only if no other time zones steps. As soon as the correct position has been reached, finish the positioning were programmed as DCF-time plus/minus one hour.
  • Seite 12 Replacement of the battery: rector 1 (left) the LCD minute display and the hands move fast or in single steps. It is recommended to have the battery replaced by specialized retail shop or by This way, set the correct time according to other clock/watch. The last exact setting customer service.
  • Seite 13 – Adjustment of daylight saving to standard time and vice versa Specifications: In case of reception without interference, the time of your watch is ad justed auto- Reception frequency 77.5 kHz, amplitude modulated, matically during the night at 2:00 or 3:00 o’clock. Interference may delay the adjust- DCF coding ment until early morning hours.
  • Seite 14 PRECAUTIONARY MEASURES IN USE 1. Water resistance Indication Use in damp conditions Washing your face, Snorkeling Diving On the Swimming splashing, (without (with On the dial backside Characteristics perspiration and etc. oxygen oxygen of the case raindrops etc. cylinder) cylinder) The watch is not water-resistant and –...
  • Seite 15 2. Time setting for watches with screw crown 6. Avoid strong magnetic fields 1. Unscrew crown by turning in an anti-clockwise direction. Keep your watch out of the direct area of strong magnetic fields. In general how - 2. To set the time. Pull out crown to position (2) and turn crown in either direction ever, the function of your watch is not impaired by the magnetic fields emitted by until hour/minute hands are at the correct time.
  • Seite 16 Woven straps may loose their special flexibility and become less attractive if they are soiled. They should therefore be washed from time to time. Metal bracelets should normally be washed with a brush in mild, soapy water and dried with a soft, absorbent cloth.
  • Seite 17: Garantie

    Guarantee NOVA TEMPORA Uhren und Schmuck GmbH gewährt für die einwandfreie Funktion Your Dugena watch is warranted by NOVA TEMPORA Uhren und Schmuck GmbH for dieser Dugena-Uhr 24 Monate Garantie ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Frist wer- a period of 24 months from the date of purchase. During the warranty period all den Fabrikationsmängel kostenlos behoben.
  • Seite 18 Kunden-Nr. Customer No. Garantie-Marke Guarantee-Stamp Verkaufsdatum Date of Purchase Dugena Fachgeschäft Dugena Shop...
  • Seite 19 NOVA TEMPORA Uhren und Schmuck GmbH Saarstraße 9 · 55590 Meisenheim info@novatempora.de · www.dugena.de...