Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fronius Symo Advanced 10.0-3-M Bedienungsanleitung
Fronius Symo Advanced 10.0-3-M Bedienungsanleitung

Fronius Symo Advanced 10.0-3-M Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Symo Advanced 10.0-3-M:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Operating
Instructions
Fronius Symo Advanced
10.0-3-M
12.5-3-M
15.0-3-M
17.5-3-M
20.0-3-M
DE
Bedienungsanleitung
42,0426,0426,DE
008-04042023

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fronius Symo Advanced 10.0-3-M

  • Seite 1 Operating Instructions Fronius Symo Advanced 10.0-3-M 12.5-3-M 15.0-3-M 17.5-3-M 20.0-3-M Bedienungsanleitung 42,0426,0426,DE 008-04042023...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Erklärung der Multifunktions-Stromschnittstelle Dynamische Leistungsreduzierung mittels Wechselrichter Fronius Datamanager 2.0 Bedienelemente, Anschlüsse und Anzeigen am Fronius Datamanager 2.0 Fronius Datamanager 2.0 während der Nacht oder bei nicht ausreichend vorhandener DC- Spannung Erstinbetriebnahme Nähere Informationen zum Fronius Datamanager 2.0 Bedienelemente und Anzeigen...
  • Seite 4 Netzüberwachung Aufbau der AC Kabel Aluminiumkabeln zum Anschließen vorbereiten AC Anschlussklemmen Kabelquerschnitt des AC-Kabels Wechselrichter am öffentlichen Netz anschließen (AC) Maximale Wechselstrom-seitige Absicherung Anschlussvarianten an Multi-MPP Tracker Wechselrichtern Allgemeines Multi MPP Tracker Solarmodul-Stränge am Wechselrichter anschließen Sicherheit Allgemeines über Solarmodule DC Anschlussklemmen Anschluss von Aluminiumkabeln Solarmodul-Stränge - Polarität und Spannung prüfen...
  • Seite 5 Fronius Symo Advanced 15.0-3-M Fronius Symo Advanced 17.5-3-M Fronius Symo Advanced 20.0-3-M Erklärung der Fußnoten WLAN Integrierter DC-Trenner Fronius Symo Advanced 10.0-12.5 Integrierter DC-Trenner Fronius Symo Advanced 15.0 - 20.0 Berücksichtigte Normen und Richtlinien Garantiebedingungen und Entsorgung Fronius Werksgarantie Entsorgung...
  • Seite 7: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheitsvorschriften...
  • Seite 9: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheitsvorschriften Erklärung Si- GEFAHR! cherheitshinwei- Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. ▶ Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Fol- WARNUNG! Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. ▶ Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod und schwerste Verletzungen die Folge sein.
  • Seite 10: Umgebungsbedingungen

    Nicht voll funktionstüchtige Sicherheitseinrichtungen vor dem Einschalten des Gerätes von einem autorisierten Fachbetrieb instandsetzen lassen. Schutzeinrichtungen niemals umgehen oder außer Betrieb setzen. Die Positionen der Sicherheits- und Gefahrenhinweise am Gerät sind aus dem Kapitel „Allgemeines“ der Bedienungsanleitung des Gerätes zu entnehmen. Störungen, die die Sicherheit beeinträchtigen können, vor dem Einschalten des Gerätes beseitigen.
  • Seite 11: Datensicherheit

    lungsort in der Nähe von Radio- oder Fernsehempfängern ist). In diesem Fall ist der Betreiber verpflichtet, Maßnahmen für die Störungsbehebung zu ergreifen. Datensicherheit Für die Datensicherung von Änderungen gegenüber den Werkseinstellungen ist der Anwender verantwortlich. Im Falle gelöschter persönlicher Einstellungen haftet der Hersteller nicht.
  • Seite 13: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen...
  • Seite 15: Allgemeines

    Allgemeines Gerätekonzept Geräteaufbau: Gehäusedeckel Wechselrichter Wandhalterung Anschlussbereich inkl. DC Hauptschalter Datenkommunikations-Bereich Datenkommunikations-Abde- ckung Der Wechselrichter wandelt den von den Solarmodulen erzeugten Gleich- strom in Wechselstrom um. Dieser Wechselstrom wird synchron zur Netz- spannung in das öffentliche Stromnetz eingespeist. Der Wechselrichter wurde ausschließlich für die Anwendung in netzgekoppelten Photovoltaik-Anlagen entwickelt, eine vom öffentlichen Netz unabhängige Stromerzeugung ist nicht möglich.
  • Seite 16: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Als nicht bestimmungsgemäß gilt: eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung Umbauten am Wechselrichter, die nicht ausdrücklich von Fronius empfohlen werden das Einbauen von Bauteilen, die nicht ausdrücklich von Fronius empfohlen oder vertrieben werden. Für hieraus entstehende Schäden haftet der Hersteller nicht. Gewährleistungsansprüche erlöschen.
  • Seite 17: Afci - Lichtbogen-Erkennung (Arc Guard)

    Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn folgende Dokumente vollständig gelesen und verstanden wurden: diese Bedienungsanleitung sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten der Photovoltaikanlage, insbesondere Sicherheitsvorschriften Gefährliche elektrische Spannung Entladezeit der Kondensatoren abwarten! Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektro- nik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht, müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wieder- verwertung zugeführt werden.
  • Seite 18 Fronius übernimmt keine Kosten für Produktionsausfälle, Installateurkosten, ..., die auf Grund eines erkannten Lichtbogens und seinen Folgen entstehen können. Fronius übernimmt keine Haftung für Schäden, die trotz der integrierten Licht- bogen-Erkennung / Unterbrechung auftreten können ( z. B. durch einen paralle- len Lichtbogen).
  • Seite 19: Datenkommunikation Und Fronius Solar Net

    Datenkommunikation und Fronius Solar Net Fronius Solar Für eine individuelle Anwendung der Systemerweiterungen wurde von Fronius Net und Daten- das Solar Net entwickelt. Das Fronius Solar Net ist ein Daten-Netzwerk, wel- anbindung ches die Verknüpfung mehrerer Wechselrichter mit den Systemerweiterungen ermöglicht.
  • Seite 20 (2) / IN Anschluss Solar Net / Interface Protocol OUT Anschluss Solar Net / Interface Protocol ‘Fronius Solar Net‘ / Interface Protocol Ein- und Ausgang, für die Ver- bindung mit anderen DATCOM-Komponenten (z. B. Wechselrichter, Fro- nius Sensor Box...) Bei einer Vernetzung von mehreren DATCOM-Komponenten muss an je- dem freien IN- oder OUT-Anschluss einer DATCOM-Komponente ein Endstecker angesteckt sein.
  • Seite 21: Beschreibung Der Led 'Fronius Solar Net

    Die LED ‘Fronius Solar Net‘ blinkt alle 5 Sekunden kurz auf: Fehler bei der Datenkommunikation im Fronius Solar Net Überstrom (Stromfluss > 3 A, z. B. auf Grund eines Kurzschlusses im Fronius Solar Net Ring) Unterspannung (kein Kurzschluss, Spannung im Fronius Solar Net < 6,5 V, z.
  • Seite 22: Erklärung Der Multifunktions-Stromschnittstelle

    42,0405,2094) verschließen oder einen Wechselrichter ohne Fronius Datamana- ger verwenden (light-Version). Erklärung der An die Multifunktions-Stromschnittstelle können verschiedene Beschaltungs-Va- Multifunktions- rianten angeschlossen werden. Diese können aber nicht gleichzeitig betrieben Stromschnitt- werden. Falls zum Beispiel ein S0-Zähler an die Multifunktions-Stromschnittstel- stelle le angeschlossen wurde, kann kein Signalkontakt für Überspannungs-Schutz an-...
  • Seite 23: Dynamische Leistungsreduzierung Mittels Wechselrichter

    Dynamische Energieunternehmen oder Netzbetreiber können Einspeisebegrenzungen für ei- Leistungsredu- nen Wechselrichter vorschreiben. Die dynamische Leistungsreduzierung berück- zierung mittels sichtigt dabei den Eigenverbrauch im Haushalt, bevor die Leistung des Wechsel- Wechselrichter richters reduziert wird. Ein Zähler zur Ermittlung des Eigenverbrauchs per S0 kann direkt an den Wech- selrichter angeschlossen werden - siehe Kapitel Erklärung der Multifunktions- Stromschnittstelle...
  • Seite 24: Fronius Datamanager 2

    Für eine direkte Verbindung mit einem PC via LAN arbeitet der Fro- nius Datamanager 2.0 mit der fixen IP-Adresse 169.254.0.180. Befindet sich der Schalter IP in Position A wird zusätzlich ein Ac- cess Point für eine direkte WLAN-Verbindung zum Fronius Datama- nager 2.0 geöffnet. Zugangsdaten zu diesem Access Point: Netzwerk-Name: FRONIUS_240.XXXXXX...
  • Seite 25 LED WLAN blinkt grün: der Fronius Datamanager 2.0 befindet sich im Service- Modus (Schalter IP an der Fronius Datamanager 2.0 Steckkarte ist in Posi- tion A oder der Service-Modus wurde über das Wechselrichter-Dis- play aktiviert, der WLAN Access Point ist geöffnet) leuchtet grün: bei bestehender WLAN-Verbindung...
  • Seite 26 Eingangsströme: je nach Eingangsspannung; Eingangswiderstand = 46 kOhm Digitale Ausgänge: 0 - 3 Schaltvermögen bei Versorgung durch die Fronius Datamanager 2.0 Steckkarte: 3,2 W in Summe für alle 4 digitalen Ausgänge Schaltvermögen bei Versorgung durch ein externes Netzteil mit min.
  • Seite 27: Erstinbetriebnahme

    Der Parameter Nacht Modus im Setup-Menüeintrag Display Einstellungen ist nager 2.0 werksseitig auf „OFF“ voreingestellt. während der Aus diesem Grund ist der Fronius Datamanager 2.0 während der Nacht oder bei Nacht oder bei nicht ausreichend vorhandener DC-Spannung nicht erreichbar. nicht ausrei- chend vorhande- Um den Fronius Datamanager 2.0 dennoch zu aktivieren, den Wechselrichter AC-...
  • Seite 28 2.0 im Fronius Solar Net verkabeln Bei Vernetzung von mehreren Wechselrichtern im Fronius Solar Net: Fronius Solar Net Master / Slave Schalter an der Fronius Datamanager 2.0 Steckkarte oder Box richtig setzen ein Wechselrichter mit Fronius Datamanager 2.0 = Master alle anderen Wechselrichter mit Fronius Datamanager 2.0 = Slave (die...
  • Seite 29: Nähere Informationen Zum Fronius Datamanager 2

    Web-Seite des Fronius Datamanager 2.0 wird angezeigt. Bei Bedarf den Techniker Assistenten ausführen und den Anweisungen fol- Nähere Informa- Nähere Information zum Fronius Datamanager 2.0 und weitere Optionen zur tionen zum Fro- Inbetriebnahme finden Sie unter: nius Datamana- ger 2.0...
  • Seite 30: Bedienelemente Und Anzeigen

    Bedienelemente und Anzeigen Bedienelemente und Anzeigen (5) (6) (7) (8) Pos. Beschreibung Display zur Anzeige von Werten, Einstellungen und Menüs Kontroll- und Status-LEDs Initialisierungs-LED (rot) leuchtet, während der Initialisierungsphase beim Hochstarten des Wechsel- richters wenn es beim Hochstarten des Wechselrichters in der Initialisie- rungsphase zu einem Hardware Defekt kommt dauerhaft Status-LED (orange) leuchtet, wenn sich der Wechselrichter nach der Initialisierungsphase in der au-...
  • Seite 31: Display

    Die Tasten funktionieren kapazitiv. Eine Benetzung mit Wasser kann die Funktion der Tasten beeinträchtigen. Für eine optimale Funktion, die Tasten gegebenen- falls mit einem Tuch trockenwischen. Display Die Versorgung des Displays erfolgt über die AC-Netzspannung. Je nach Einstel- lung im Setup-Menü kann das Display den ganzen Tag zur Verfügung stehen. (Nachtmodus siehe Abschnitt Display Einstellungen)
  • Seite 32: Wechselrichter Stromlos Schalten Und Wieder Einschalten

    Wechselrichter stromlos schalten und wieder ein- schalten Wechselrichter Den Leitungs-Schutzschalter aus- stromlos schal- schalten. DC-Trenner auf Schalterstellung „OFF“ schalten. Wechselrichter wieder einschalten DC-Trenner auf Schalterstellung "ON" schalten. Den Leitungs-Schutzschalter einschalten.
  • Seite 33: Installation

    Installation...
  • Seite 35: Standort-Wahl Und Montagelage

    Standort-Wahl und Montagelage Erklärung Si- GEFAHR! cherheitshinwei- Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. ▶ Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Fol- WARNUNG! Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. ▶ Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod und schwerste Verletzungen die Folge sein.
  • Seite 36: Bestimmungsgemäße Verwendung

    WICHTIG! Fronius übernimmt keine Kosten für Produktionsausfälle, Installa- teurskosten, etc., die auf Grund eines erkannten Lichtbogens und seinen Folgen entstehen können. Fronius übernimmt keine Haftung für Feuer und Brände, die trotz der integrierten Lichtbogen-Erkennung / Unterbrechung auftreten können (z. B. durch einen parallelen Lichtbogen).
  • Seite 37: Standortwahl

    Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch das vollständige Lesen und Befolgen aller Hinweise, sowie Sicherheits- und Gefahrenhinweise aus der Bedienungsanleitung und Installationsanleitung die Einhaltung der Wartungsarbeiten die Montage gemäß Installationsanleitung Bei Auslegung der Photovoltaikanlage darauf achten, dass alle Komponenten ausschließlich in ihrem zulässigen Betriebsbereich betrieben werden. Alle vom Solarmodul-Hersteller empfohlenen Maßnahmen zur dauerhaften Er- haltung der Solarmodul-Eigenschaften berücksichtigen.
  • Seite 38: Montagelage

    Auf Grund von leichter Geräuschentwicklung in bestimmten Be- triebszuständen den Wechselrichter nicht im unmittelbaren Wohnbereich montieren. Den Wechselrichter nicht montieren in: Räumen mit erhöhter Unfallgefahr durch Nutztiere (Pferde, Rinder, Schafe, Schweine, etc.) Ställen und angrenzenden Nebenräumen Lager- und Vorratsräumen für Heu, Stroh, Häcksel, Kraftfut- ter, Düngemittel, etc.
  • Seite 39: Standort-Wahl Allgemein

    Den Wechselrichter nicht in Schräglage an einer senkrechten Wand oder Säule montieren. Den Wechselrichter nicht in Horizontallage an einer senkrechten Wand oder Säule montieren. Den Wechselrichter nicht mit den Anschlüssen nach oben an einer senkrechten Wand oder Säule montieren. Den Wechselrichter nicht überhängend mit den Anschlüssen nach oben montieren.
  • Seite 40 Installation nur auf festem, nicht brennbarem Untergrund Max. Umgebungstemperaturen: -25 °C / +60 °C relative Luftfeuchte: 0 - 100 % Die Luftstrom-Richtung innerhalb des Wechselrichters verläuft von rechts nach oben (Kaltluft-Zufuhr rechts, Warmluft-Abfuhr oben). Die Abluft kann eine Temperatur von 70° C erreichen. Bei Einbau des Wechselrichters in einen Schaltschrank oder einen ähnlichen, abgeschlossenen Raum durch Zwangsbelüftung für eine ausreichende Wärme- abfuhr sorgen.
  • Seite 41: Montagehalterung Montieren

    Montagehalterung montieren Sicherheit WARNUNG! Gefahr durch Restspannung von Kondensatoren. Ein elektrischer Schlag kann die Folge sein. ▶ Entladezeit der Kondensatoren abwarten. Die Entladezeit ist am Wechsel- richter angegeben. VORSICHT! Gefahr durch Verschmutzung oder Wasser an den Anschlussklemmen und Kon- takten des Anschlussbereiches des Wechselrichters. Beschädigung des Wechselrichters kann die Folge sein.
  • Seite 43: Montagehalterung Auf Einer Wand Montieren

    Montagehalte- Bei der Montage des Wechselrichters rung auf einem auf einem Mast oder Träger empfiehlt Mast oder Träger Fronius das Mast-Befestigungsset „Po- montieren le clamp“ (Bestell-Nr. SZ 2584.000) der Firma Rittal GmbH. Mit dem Set kann der Wechselrichter auf einem runden oder rechteckigen Masten mit folgendem Durchmesser montiert werden: Æ...
  • Seite 44: Montagehalterung Auf Metallträger Montieren

    Montagehalte- HINWEIS! rung auf Metall- Bei Montage an Metallträgern darf der Wechselrichter keinem Regenwasser träger montieren oder Spritzwasser von der Rückseite ausgesetzt sein. Geeigneten Regenwasser-Schutz oder Spritzwasser-Schutz vorsehen. Die Montagehalterung muss an mindestens 4 Punkten festgeschraubt werden. Montagehalte- WICHTIG! Bei der Montage der Montagehalterung an der Wand oder an einer rung nicht ver- Säule darauf achten, dass die Montagehalterung nicht verzogen oder deformiert ziehen oder de-...
  • Seite 45: Wechselrichter Am Öffentlichen Netz Anschließen (Ac-Seite)

    Wechselrichter am öffentlichen Netz anschließen (AC-Seite) Sicherheit WARNUNG! Gefahr durch Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten. Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Die Inbetriebnahme des Wechselrichters darf nur durch geschultes Personal und nur im Rahmen der technischen Bestimmungen erfolgen. ▶...
  • Seite 46: Ac Anschlussklemmen

    M32 (Ø 18-25 mm) mounted M32 (Ø 7-15mm) enclosed M32 (Ø 18-25 mm) montiert Fronius Symo Advanced M32 (Ø 7-15mm) beiliegend WICHTIG! Bei Verwendung von Ader-Endhülsen für AC Kabel mit einem Quer- schnitt von 16 mm² müssen die Ader-Endhülsen mit rechtwinkeligem Quer- schnitt gecrimpt werden.
  • Seite 47: Wechselrichter Am Öffentlichen Netz Anschließen (Ac)

    Wechselrichter WICHTIG! am öffentlichen Beim Anschließen der AC-Kabel an den AC-Klemmen mit den AC-Kabeln Netz an- Schlaufen bilden! schließen (AC) Beim Fixieren der AC-Kabel mittels metrischer Verschraubung darauf ach- ten, dass die Schlaufen nicht über den Anschlussbereich hinausstehen. Der Wechselrichter lässt sich unter Umständen sonst nicht mehr schließen. WICHTIG! Sicherstellen, dass der Neutralleiter des Netzes geerdet ist.
  • Seite 48: Maximale Wechselstrom-Seitige Absicherung

    Anschlussblocks mittels Kabelbinder fixieren. Maximale Wech- selstrom-seitige Absicherung Pha- maximaler Ausgangs- Wechselrichter AC-Leistung Überstromschutz Symo Advanced 10.0-3-M 10000 W C 80 A Symo Advanced 12.5-3-M 12500 W C 80 A Symo Advanced 15.0-3-M 15000 W C 80 A Symo Advanced 17.5-3-M...
  • Seite 49 Generell reicht für diesen Fall ein Fehlerstrom-Schutzschalter Typ A mit mindes- tens 100 mA Auslösestrom aus. In Einzelfällen und abhängig von den lokalen Ge- gebenheiten können jedoch Fehlauslösungen des Fehlerstrom-Schutzschalters Typ A auftreten.Aus diesem Grund empfiehlt Fronius, einen für Frequenzumrich- ter geeigneten Fehlerstrom-Schutzschalter zu verwenden.
  • Seite 50: Anschlussvarianten An Multi-Mpp Tracker Wechselrichtern

    Pro MPP Tracker sind jeweils 3 Klemmen für DC+ vorhanden. Insgesamt gibt es 6 Klemmen für DC-. Bei Single MPP Tracker-Wechselrichtern wie dem Fronius Eco steht 1 DC Ein- gang (MPP Tracker) zur Verfügung. Die Anzahl der Module pro Stranganschluss soll gleich sein.
  • Seite 51 Ist in Ihrer Installation ein AFCI (AFPE) nach IEC63027 vorgeschrieben, darf kein DC Con Kit verwendet werden. Mit der Fronius DC Con Kit 25 (4,251,015) kann ein Solarmodul-Strang bis zu ei- nem Querschnitt von 25 mm² am Wechselrichter angeschlossen werden.
  • Seite 52 Ist in Ihrer Installation ein AFCI (AFPE) nach IEC63027 vorgeschrieben, darf kein DC Con Kit verwendet werden. Mit der Fronius DC Con Kit 35 (4,251,029) kann ein PV Strang bis zu einem Quer- schnitt von 35 mm² am Wechselrichter angeschlossen werden.
  • Seite 53: Solarmodul-Stränge Am Wechselrichter Anschließen

    Der separate Bereich des Leistungsteils darf nur im spannungsfreien Zu- stand vom Anschlussbereich getrennt werden. ▶ Wartungs- und Service-Tätigkeiten im Leistungsteil des Wechselrichters dürfen nur von Fronius-geschultem Servicepersonal durchgeführt werden. VORSICHT! Gefahr durch nicht ordnungsgemäß angezogene Anschlussklemmen. Thermische Schäden am Wechselrichter, die zu Bränden führen können, können die Folge sein.
  • Seite 54: Allgemeines Über Solarmodule

    Gewährleistungsansprüche erlöschen. Temperatur-Koeffizienten am Datenblatt der Solarmodule beachten. Exakte Werte für die Dimensionierung der Solarmodule liefern hierfür geeig- nete Berechnungsprogramme, wie beispielsweise der Fronius Solar.creator (creator.fronius.com). WICHTIG! Vor Anschluss der Solarmodule überprüfen, ob der für die Solarmo- dule aus den Herstellerangaben ermittelte Spannungs-Wert mit der Realität übereinstimmt.
  • Seite 55: Anschluss Von Aluminiumkabeln

    Bei doppelt isolierten DC-Anschluss- leitungen mit einem Kabeldurchmes- min. 70 °C / 167 °F ser größer als 6 mm muss die äußere Hülle 70 mm entfernt werden, um das D > 6 mm 15 mm Kabel an der DC-Klemme anschließen zu können.
  • Seite 56: Solarmodul-Stränge - Polarität Und Spannung Prüfen

    ▶ bei der Installation auf einer Seehöhe zwischen 3001 und 3400 m: 850 V ▶ der Fronius Symo Advanced darf nicht über einer Seehöhe von 3400 m in- stalliert werden Solarmodul- WICHTIG! Nur so viele Soll-Bruchstellen ausbrechen, wie Kabel vorhanden sind Stränge am...
  • Seite 57 min. 70 °C / 167 °F D > 6 mm 15 mm 70 mm WICHTIG! Die seitlich unter den An- schlussklemmen aufgedruckten Dreh- moment-Angaben beachten!
  • Seite 58 Werden DC-Kabel über die Welle des DC-Hauptschalters oder quer über den DC-Hauptschalter Anschlussblock verlegt, könnten diese beim Ein- schwenken des Wechselrichters beschädigt werden oder der Wechsel- richter lässt sich nicht einschwenken. WICHTIG! DC-Kabel nicht über die Welle des DC- Hauptschalters verlegen. DC-Kabel nicht quer über den AC-An- schlussblock oder den DC-Hauptschal- ter Anschlussblock verlegen!
  • Seite 59: Datenkommunikation

    Datenkommunikation Zulässige Kabel Solar Net für den Daten- max. 30 m max. 30 m max. 3 m max. 30 m max. 300 m kommunikati- Unshielded Shielded Unshielded Unshielded Shielded ons-Bereich max. 30 m Unshielded Relay Datenkommuni- WICHTIG! Der Betrieb des Wechselrichters mit einer Optionskarte und zwei kations-Kabeln ausgebrochenen Optionskarten-Fächern ist nicht zulässig.
  • Seite 60: Datamanager In Wechselrichter Einbauen

    Schutzleiter-Verbindung ersetzt werden! WICHTIG! Beim Umgang mit Optionskarten die allgemeinen ESD-Bestimmun- gen beachten. WICHTIG! Pro Fronius Solar Net Ring darf nur ein Fronius Datamanager im Mas- ter-Betrieb vorhanden sein. Weitere Fronius Datamanager in den Slave-Betrieb schalten oder ausbauen.
  • Seite 62: Wechselrichter An Der Montagehalterung Einhängen

    Wechselrichter an der Montagehalterung einhängen Wechselrichter WARNUNG! an der Montage- halterung Gefahr durch unzureichende Schutzleiter-Verbindung. einhängen Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Die Gehäuse-Schrauben stellen eine geeignete Schutzleiter-Verbindung für die Erdung des Gehäuses dar und dürfen keinesfalls durch andere Schrau- ben ohne zuverlässige Schutzleiter-Verbindung ersetzt werden! Auf Grund des hohen Gewichts sollte der Wechselrichter zu zweit an der Monta- gehalterung eingehängt werden.
  • Seite 65: Erst-Inbetriebnahme

    Erst-Inbetriebnahme Erst-Inbetrieb- WARNUNG! nahme des Wechselrichters Gefahr durch Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten. Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Die Inbetriebnahme des Wechselrichters darf nur durch geschultes Personal und nur im Rahmen der technischen Bestimmungen erfolgen. ▶ Vor der Installation und Inbetriebnahme die Installationsanleitung und Be- dienungsanleitung lesen.
  • Seite 66 Beispiele Ländersetups Die verfügbaren Ländersetups können sich bei einem Software-Update ändern. Deshalb kann es sein, dass die nachfolgende Liste nicht genau mit der Anzeige am Wechselrichter übereinstimmt. 50Hz International 50 Hz DE2P Deutschland (> 4,6 kVA) Italia ≤ 11,08 kVA 2019 60Hz International 60 Hz - cosPhi(P) 0,9 Italia >...
  • Seite 67 B A S I C M P P T R A C K E R 2...
  • Seite 68: Hinweise Zur Wartung

    Hinweise zur Wartung Wartung WICHTIG! Bei horizontaler Montagelage und bei Montage im Außenbereich: sämtliche Verschraubungen jährlich auf festen Sitz überprüfen! Wartungs- und Service-Tätigkeiten dürfen nur von Fronius-geschultem Service- personal durchgeführt werden. Reinigung Den Wechselrichter bei Bedarf mit einem feuchten Tuch abwischen.
  • Seite 69: Australien Kabel-Schutzschläuche

    Australien Kabel-Schutzschläuche Kabel-Schutz- Darauf achten, dass die Kabel-Schutzschläuche dicht abschließen! schläuche dicht abschließen Seal Conduits HINWEIS! Condensation within the conduits can damage the inverter or components of the photovoltaic systems. To avoid undesirable air circulation and condensation in the conduits, ▶...
  • Seite 70: Seriennummer-Aufkleber Zur Kundenverwendung

    Seriennummer-Aufkleber zur Kundenverwen- dung Seriennummer- Die Seriennummer des Wechselrich- Aufkleber zur ters befindet sich auf dem Leistungs- Kundenverwen- schild an der Unterseite des Wechsel- dung (Serial richters. Number Sticker Je nach Montageposition kann die Se- for Customer riennummer schwer zugänglich oder Use) lesbar sein, z.
  • Seite 71: Einstellungen

    Einstellungen...
  • Seite 73: Navigation In Der Menüebene

    Navigation in der Menüebene Display-Be- Eine beliebige Taste drücken leuchtung akti- vieren Die Display-Beleuchtung wird aktiviert. Im Menüpunkt SETUP besteht unter Eintrag ‘Display Einstellungen - Be- leuchtung‘ die Möglichkeit, eine ständig leuchtende oder eine ständig abge- schaltete Display-Beleuchtung einzustellen. Automatisches Wird 2 Minuten keine Taste gedrückt, erlischt die Display-Beleuchtung automa- Deaktivieren der tisch und der Wechselrichter wechselt in den Menüpunkt ‘JETZT’...
  • Seite 74: Im Menüpunkt Jetzt Angezeigte Werte

    (MPPT1 / MPPT2), wenn MPP Tracker 2 aktiviert ist (siehe 'Das Basic Menü" - "Die Basic-Menüeinträge') Fronius Eco: Der Summenstrom aus beiden Messkanälen wird angezeigt. Im Solarweb sind beide Messkanäle seperat ersichtlich. Uhrzeit Datum - Uhrzeit und Datum am Wechselrichter oder im Fronius Solar Net Ring Im Menüpunkt Eingespeiste Energie (kWh / MWh) LOG angezeigte während des betrachteten Zeitraumes in das Netz eingespeiste Energie.
  • Seite 75 Maximale Netzspannung (V) [Anzeige Phase - Neutral oder Phase - Phase] höchste, während des betrachteten Zeitraumes gemessene Netzspannung Nach Betätigung der Enter-Taste werden die Einzel-Netzspannungen an- geführt Maximale Solarspannung (V) höchste, während des betrachteten Zeitraumes gemessene Solarmodul-Span- nung Nach Betätigung der Enter-Taste werden dieSpannungswerte für MPP Tra- cker 1 und MPP Tracker 2 (MPPT1 / MPPT2) angezeigt, wenn MPP Tracker 2 aktiviert ist (siehe 'Das Basic Menü"...
  • Seite 76: Der Menüpunkt Setup

    Der Menüpunkt SETUP Voreinstellung Der Wechselrichter ist nach der vollständigen Durchführung der Inbetriebnahme (zum Beispiel mittels Installation Wizard) je nach Ländersetup vorkonfiguriert. Der Menüpunkt SETUP ermöglicht eine einfache Änderung der Voreinstellungen des Wechselrichters, um Anwender-spezifischen Wünschen und Anforderungen zu entsprechen. Software-Aktua- WICHTIG! Auf Grund von Software-Updates können Funktionen an Ihrem Gerät lisierungen...
  • Seite 77: Menüeinträge Einstellen Allgemein

    wechselt der Wechselrichter von jeder beliebigen Position innerhalb der Menüebene in den Menüpunkt ‘JETZT’ (Ausnahme: Setup-Menüein- trag ‘Standby’), erlischt die Display-Beleuchtung, sofern nicht bei der Display Einstellung - Beleuchtung auf ON gestellt worden ist (siehe Display Einstellungen - Be- leuchtung). Die aktuell eingespeiste Leistung wird angezeigt oder der aktuell anstehende State Code wird angezeigt.
  • Seite 78: Anwendungsbeispiel: Zeit Einstellen

    Anwendungsbei- Setup-Menüeintrag ‘Zeit / Datum’ spiel: Zeit ein- anwählen stellen Taste ‘Enter’ drücken Die Übersicht der einstellbaren Werte wird angezeigt. Mittels Tasten ‘auf’ oder ‘ab’ ‘Zeit einstellen‘ auswählen Taste ‘Enter’ drücken Die Uhrzeit wird angezeigt. (HH:MM:SS, 24- Stunden-Anzeige), die Zehner-Stelle für die Stunde blinkt.
  • Seite 79 Der Setup-Menüeintrag ‘Zeit / Datum’ wird angezeigt.
  • Seite 80: Menüpunkte Im Setup-Menü

    Kontrolle einer Datenkommunikation, Eingabe der Wechselrichternummer, Pro- tokolleinstellungen Einstellbereich Status / Wechselrichternummer / Protokolltype Status zeigt eine über Fronius Solar Net vorhandene Datenkommunikation oder einen in der Datenkommunikation aufgetretenen Fehler an Wechselrichternummer Einstellung der Nummer (=Adresse) des Wechselrichters bei einer Anlage mit mehreren Wechselrichtern...
  • Seite 81: Usb

    Einstellbereich Solar Net / Interface * Werkseinstellung Solar Net * Der Protokolltyp Interface funktioniert nur ohne Fronius Datamanager-Karte. Vorhandene Fronius Datamanager-Karten müssen aus dem Wechselrichter entfernt werden. Durchführen von Firmware Updates oder speichern von Wechselrichter Detail- werten auf dem USB-Stick...
  • Seite 82: Relais (Potentialfreier Schaltkontakt)

    Der Wechselrichter beginnt mit dem Kopieren der Daten. ‘BOOT’ sowie der Speicherfortschritt der einzelnen Tests in % werden angezeigt, bis die Daten für alle elektronischen Baugruppen kopiert wurden. Nach dem Kopieren aktualisiert der Wechselrichter nacheinander die erforderli- chen elektronischen Baugruppen. ‘BOOT’, die betroffene Baugruppe und der Aktualisierungsfortschritt in % wer- den angezeigt.
  • Seite 83: Energie-Manager(Im Menüpunkt Relais)

    Relais Modus folgende Funktionen können über den Relais Modus abgebildet werden: Alarm Funktion (Permanent / ALL / GAF) aktiver Ausgang (ON / OFF) Energie-Manager (E-Manager) Einstellbereich ALL / Permanent / GAF / OFF / ON / E-Manager Werkseinstellung Alarm-Funktion: ALL / Per- Schalten des potentialfreien Schaltkontaktes bei dauerhaften manent: und temporären Servicecodes (z.
  • Seite 84 Werkseinstellung Einstellbereich 0 bis zum eingestellten Einschalt-Punkt des Wechsel- richters (W oder kW) Energie-Mana- Über die Funktion ‘Energie-Manager‘ (E-Manager) kann der potentialfreie Schalt- kontakt so angesteuert werden, dass dieser als Aktor fungiert. (im Menüpunkt Ein am potentialfreien Schaltkontakt angeschlossener Verbraucher kann somit Relais) durch die Vorgabe eines von der Einspeise-Leistung (Wirkleistung) abhängigen Ein- oder Ausschalt-Punktes gesteuert werden.
  • Seite 85: Zeit / Datum

    Länder-Setup Sommer-/Winterzeit Aktivieren / deaktivieren der automatischen Sommer-/Winterzeit-Umschaltung WICHTIG! Die Funktion zur automatischen Sommer-/Winterzeit-Umschaltung nur verwenden, wenn sich in einem Fronius Solar Net Ring keine LAN- oder WLAN-fähigen Systemkomponenten befinden (z.B. Fronius Datalogger Web, Fronius Datamanager oder Fronius Hybridmanager). Einstellbereich...
  • Seite 86 Das Wechselrichter-Display ist während der Nacht dunkel und kann durch Drücken einer beliebigen Funktionstaste aktiviert werden. Der Fronius DATCOM-Betrieb ist immer aufrecht. Der Wechsel- richter stellt die 12 V DC Spannung zur Versorgung des Fronius Solar Net ununterbrochen zur Verfügung. Das Display ist immer ak- tiv.
  • Seite 87: Energieertrag

    Die Wechselrichter Display-Beleuchtung ist bei aktivem Wechsel- richter permanent eingeschaltet. OFF: Die Wechselrichter Display-Beleuchtung ist permanent abgeschal- tet. Energieertrag Folgende Einstellungen können hier verändert / eingestellt werden: Zähler Abweichung / Kalibrierung Währung Einspeisetarif CO2 Faktor Einstellbereich Währung / Einspeisetarif Zähler Abweichung / Kalibrierung Kalibrierung des Zählers Währung Einstellung der Währung...
  • Seite 88: Der Menüpunkt Info

    PV Iso.- Isolationswiderstand der Photovoltaik-Anlage ext. Lim. - external Limitation U PV 1 / U PV 2* (U PV 2 ist beim Fronius Symo 15.0-3 208 nicht vorhanden) momentane DC Spannung an den DC-Eingangsklemmen, auch wenn der Wech- selrichter gar nicht einspeist (vom 1. oder 2. MPP Tracker) * MPP Tracker 2 muss über das Basic Menü...
  • Seite 89 Version - Version des Länder-Setups Origin activated - zeigt an, dass das normale Länderset- up aktiviert ist. Alternat. activated - zeigt an, dass das alternative Ländersetup aktiviert ist (nur für Fronius Symo Hybrid) Group - Gruppe für das Aktualisieren der Wechselrich- ter-Software MPP Tracker:...
  • Seite 90: Version

    - Reduktionsgradient in %/V, mit dem die Leistung zurückgenommen wird Message - zeigt an, ob die Versendung einer Info-Messa- ge über Fronius Solar Net aktiviert ist Version Anzeige von Versionsnummer und Seriennummer der im Wechselrichter einge- bauten Prints (z.B. für Service-Zwecke)
  • Seite 91: Tastensperre Ein- Und Ausschalten

    Tastensperre ein- und ausschalten Allgemeines Der Wechselrichter ist mit einer Tastensperr-Funktion ausgestattet. Bei aktivierter Tastensperre kann das Setup-Menü nicht aufgerufen werden, z.B. als Schutz vor unbeabsichtigtem Verstellen von Setup-Daten. Für das Aktivieren / Deaktivieren der Tastensperre muss der Code 12321 einge- geben werden.
  • Seite 92: Usb-Stick Als Datenlogger Und Zum Aktualisieren Der Wechselrichter-Software

    Ein an der USB A Buchse angeschlossener USB-Stick kann als Datenlogger für Datenlogger einen Wechselrichter fungieren. Die am USB-Stick gespeicherten Logging-Daten können jederzeit über die mitgeloggte FLD-Datei in die Software Fronius Solar.access impor- tiert werden, über die mitgeloggte CSV-Datei direkt in Programmen von Drittanbietern (z.B. Microsoft® Excel) angesehen werden.
  • Seite 93: Datenmenge Und Speicherkapazität

    USB-Stammverzeichnis (Root- Verzeichnis) Fronius Wechselrichter (Fronius Galvo, Fronius Symo, Fronius Primo oder Fronius Eco) Wechselrichternummer - kann im Setup-Menü unter DATCOM eingestellt werden Falls mehrere Wechselrichter mit der- selben Wechselrichternummer vorhan- den sind, werden die drei Dateien in denselben Ordner gespeichert. Beim Dateinamen wird ein Ziffer angehängt...
  • Seite 94: Pufferspeicher

    ‘Night Mode‘ auf ON schalten - siehe Bedienungsanleitung Datamanager 2.0 unter Abschnitt ‘Menüpunkte einstellen und anzeigen’, ‘Parameter im Menüpunkt DATCOM ansehen und einstellen’). Beim Fronius Eco oder Fronius Symo 15.0-3 208 funktioniert der Pufferspeicher auch mit einer reinen DC-Versorgung. Passende USB-...
  • Seite 95: Usb-Stick Zum Aktualisieren Der Wechselrichter-Software

    FAT12 FAT16 FAT32 Fronius empfiehlt, die verwendeten USB-Sticks nur zum Aufzeichnen von Log- ging-Daten oder zum Aktualisieren der Wechselrichter-Software zu verwenden. Die USB-Sticks sollen keine anderen Daten enthalten. USB-Symbol am Wechselrichter-Display, z.B. im Anzeigemodus ‘JETZT’: Erkennt der Wechselrichter einen USB-Stick, so wird am Display rechts oben das USB-Symbol angezeigt.
  • Seite 96 WICHTIG! Um einen Verlust von Da- ten zu verhindern, darf ein ange- Do not disconnect schlossener USB-Stick nur unter fol- USB-Stick genden Voraussetzungen entfernt while LED is flashing! werden: nur über den Menüpunkt SETUP, Menüeintrag ‘USB / HW sicher entfernen’ wenn die LED ‘Datenübertra- gung’...
  • Seite 97: Das Basic-Menü

    Das Basic-Menü In das Basic- Taste ‘Menü’ drücken J E T Z T Menü einsteigen Die Menüebene wird angezeigt. Die nicht belegte Taste ‘Menü / Esc’ 5 x drücken Im Menü ‘CODE’ wird ‘Access Code‘ ange- zeigt, die erste Stelle blinkt. Code 22742 eingeben: Mittels Tas- ten ‘plus’...
  • Seite 98: Einstellungen Bei Eingebauter Option "Dc Spd

    USB Logbuch Aktivierung oder Deaktivierung der Funktion, alle Fehlermeldungen auf einen USB-Stick zu sichern AUTO / OFF / ON ON: Alle Fehlermeldungen werden automatisch auf einen angeschlossenen USB Stick gespeichert. Signal Eingang Funktionsweise: Ext Sig. / S0-Meter / OFF Funktionsweise Ext Sig.: Auslöseart: Warning (Warnung wird am Display angezeigt) / Ext.
  • Seite 99: Anhang

    Anhang...
  • Seite 101: Statusdiagnose Und Fehlerbehebung

    Statusdiagnose und Fehlerbehebung Anzeige von Sta- Der Wechselrichter verfügt über eine System-Selbstdiagnose, die eine große An- tusmeldungen zahl an möglichen Fehlern selbstständig erkennt und am Display anzeigt. Hier- durch können Defekte am Wechselrichter, an der Photovoltaik-Anlage sowie In- stallations- oder Bedienungsfehler rasch ausfindig gemacht werden. Falls die System-Selbstdiagnose einen konkreten Fehler ausfindig machen konn- te, wird die zugehörige Statusmeldung am Display angezeigt.
  • Seite 102: Statusmeldungen - Klasse

    AC-Reset durchführen; fehlgeschlagen sich vom Netz. Der Test wird wiederholt. *) *) Falls die Statusmeldung dauerhaft angezeigt wird: Fronius-geschulten Service- techniker verständigen **) Fehler wird automatisch behoben; Tritt die Statusmeldung dauernd auf, set- zen Sie sich mit Ihrem Anlagen-Monteur in Verbindung...
  • Seite 103: Statusmeldungen - Klasse

    Statusmeldun- Die Klasse 3 umfasst Statusmeldungen, die während des Einspeisebetriebes auf- gen - Klasse 3 treten können, jedoch grundsätzlich nicht zu einer dauerhaften Unterbrechung des Netz-Einspeisebetriebes führen. Nach der automatischen Netztrennung und der vorgeschriebenen Netzüberwa- chung versucht der Wechselrichter den Einspeisebetrieb wieder aufzunehmen. Code Beschreibung Verhalten...
  • Seite 104: Statusmeldungen - Klasse

    *) Falls die Statusmeldung dauerhaft angezeigt wird: Fronius-geschulten Service- techniker verständigen **) Fehler wird automatisch behoben; Tritt die Statusmeldung dauernd auf, set- zen Sie sich mit Ihrem Anlagen-Monteur in Verbindung Statusmeldun- Statusmeldungen der Klasse 4 erfordern teilweise den Eingriff eines geschulten gen - Klasse 4 Fronius-Servicetechnikers.
  • Seite 105 Code Beschreibung Verhalten Behebung Funktions-Inkompatibilität (einer Wenn möglich, nimmt oder mehrere Prints im Wechsel- der Wechselrichter den Wechselrichter- richter sind nicht kompatibel zuein- Netz-Einspeisebetrieb Firmware aktualisie- ander, z.B. nach einem Print-Aus- nach erneutem automa- ren; *) tausch) tischen Zuschaltever- such auf Leistungsteil-Problem Funktions-Inkompatibilität (einer Wenn möglich, nimmt...
  • Seite 106: Statusmeldungen - Klasse

    Der Wechselrichter Zwischenkreis-Kondensator (5x hin- speist keinen Strom ins tereinander Statusmeldung 479) Netz ein. *) Falls die Statusmeldung dauerhaft angezeigt wird: Fronius-geschulten Service- techniker verständigen **) Tritt die Statusmeldung dauernd auf, setzen Sie sich mit Ihrem Anlagen-Mon- teur in Verbindung Statusmeldun-...
  • Seite 107 Code Beschreibung Verhalten Behebung Statusmeldung quittieren; Überprüfen ob alle Bedingungen Keine Einspeisung inner- Warnmeldung wird für einen störungsfreien Einspei- halb der letzten 24 Stun- am Display angezeigt sebetrieb erfüllt sind (z.B. ob die Solarmodule mit Schnee be- deckt sind); **) Kommunikation mit Filter Warnmeldung am nicht möglich...
  • Seite 108: Statusmeldungen - Klasse

    Fre- quenz- und Span- nungslimits geändert werden *) Falls die Statusmeldung dauerhaft angezeigt wird: Fronius-geschulten Service- techniker verständigen **) Tritt die Statusmeldung dauernd auf, setzen Sie sich mit Ihrem Anlagen-Mon- teur in Verbindung Statusmeldun-...
  • Seite 109: Statusmeldungen - Klasse

    Print-Aus- Netz ein. ren; *) tausch) *) Falls die Statusmeldung dauerhaft angezeigt wird: Fronius-geschulten Service- techniker verständigen **) Fehler wird automatisch behoben; Tritt die Statusmeldung dauernd auf, set- zen Sie sich mit Ihrem Anlagen-Monteur in Verbindung...
  • Seite 110 Warnmeldung am Dis- gegebenenfalls die für das Update-Datei, zu alte Up- play, Update-Vorgang Gerät passende Update-Da- date-Datei wird abgebrochen tei herunterladen (z.B. unter http://www.fronius.com); *) USB-Stick und die darauf befindlichen Dateien überprüfen oder USB-Stick Schreib- oder Lesefehler Warnmeldung am Dis- austauschen aufgetreten...
  • Seite 111: Statusmeldungen - Klasse 10

    LT“. Im tatsächlichen Fehlerfall unterstützt diese Statusmeldung den Fronius TechSupport bei der Feh- leranalyse. Kundendienst WICHTIG! Wenden Sie sich an Ihren Fronius-Händler oder einen Fronius-ge- schulten Servicetechniker, wenn ein Fehler häufig, oder dauerhaft erscheint ein Fehler erscheint, der nicht in den Tabellen angeführt ist...
  • Seite 112: Betrieb In Umgebungen Mit Starker Staubentwicklung

    Betrieb in Umge- Bei Betrieb des Wechselrichters in Umgebungen mit starker Staubentwicklung: bungen mit star- wenn nötig den Kühlkörper und den Lüfter an der Rückseite des Wechselrichters ker Staubent- sowie die Zuluftöffnungen an der Montagehalterung mit sauberer Druckluft aus- wicklung blasen.
  • Seite 113: Technische Daten

    Technische Daten Fronius Symo Fronius Symo Advanced 10.0-3-M Advanced Eingangsdaten 10.0-3-M MPP-Spannungsbereich 270 - 800 V DC Max. Eingangsspannung 1000 V DC (bei 1000 W/m² / -10 °C im Leerlauf) Min. Eingangsspannung 200 V DC Max. Eingangsstrom (MPP1 / MPP2) 27,0 / 16,5 A (14 A für...
  • Seite 114 Fronius Symo Advanced 10.0-3-M Max. Ausgangsstrom 20 A Nominale Frequenz 50 / 60 Hz Anfangs-Kurschlusswechselstrom / Phase I 20 A Klirrfaktor < 1,75 % 27,2 A peak / Einschaltstrom 5,18 A rms over 5,4 ms Leistungsfaktor cos phi 0 - 1 ind./cap.
  • Seite 115: Fronius Symo Advanced 12.5-3-M

    Fronius Symo Advanced 10.0-3-M AFPE (AFCI) Klassifizierung (gemäß IEC63027) F-I-AFPE-1-6-1 Vollständige Abdeckung Integriert AFPE 1 überwachter String pro Eingangs-Port 6 Eingangs-Ports pro Ka- nal (AFPE für MPP1 & MPP2: 6) 1 überwachter Kanal Fronius Symo Fronius Symo Advanced 12.5-3-M Advanced Eingangsdaten 12.5-3-M...
  • Seite 116 Fronius Symo Advanced 12.5-3-M Max. Ausgangsleistung 12500 W Nenn-Scheinleistung 12500 VA 3~ NPE 400 / 230 V oder Nominale Netzspannung 3~ NPE 380 / 220 Min. Netzspannung 150 V / 260 V Max. Netzspannung 280 V / 485 V Nominaler Ausgangsstrom bei 220 / 230 V 18,9 / 18,1 A Max.
  • Seite 117: Fronius Symo Advanced 15.0-3-M

    Fronius Symo Advanced 12.5-3-M AFCI-Lichtbogen-Erkennung (Arc Guard) integriert AFPE (AFCI) Klassifizierung (gemäß IEC63027) F-I-AFPE-1-6-1 Vollständige Abdeckung Integriert AFPE 1 überwachter String pro Eingangs-Port 6 Eingangs-Ports pro Ka- nal (AFPE für MPP1 & MPP2: 6) 1 überwachter Kanal Fronius Symo Fronius Symo Advanced 15.0-3-M...
  • Seite 118 Fronius Symo Advanced 15.0-3-M Max. Ausgangsleistung 15000 W Nenn-Scheinleistung / S 15000 VA RATED Nominale Netzspannung 3~ NPE 400 / 230 V oder 3~ NPE 380 / 220 Min. Netzspannung 150 V / 260 V Max. Netzspannung 280 V / 485 V...
  • Seite 119: Fronius Symo Advanced 17.5-3-M

    Fronius Symo Advanced 15.0-3-M Aktive Inselerkennung Frequenzverschiebungs- Methode AFCI-Lichtbogen-Erkennung (Arc Guard) integriert AFPE (AFCI) Klassifizierung (gemäß IEC63027) F-I-AFPE-1-6-1 Vollständige Abdeckung Integriert AFPE 1 überwachter String pro Eingangs-Port 6 Eingangs-Ports pro Ka- nal (AFPE für MPP1 & MPP2: 6) 1 überwachter Kanal...
  • Seite 120 Fronius Symo Advanced 17.5-3-M Ausgangsdaten Nominale Ausgangsleistung (P 17500 W Max. Ausgangsleistung 17500 W Nenn-Scheinleistung / S 17500 VA RATED Nominale Netzspannung 3~ NPE 400 / 230 V oder 3~ NPE 380 / 220 Min. Netzspannung 150 V / 260 V Max.
  • Seite 121: Fronius Symo Advanced 20.0-3-M

    Fronius Symo Advanced 17.5-3-M RCMU integriert Aktive Inselerkennung Frequenzverschiebungs- Methode AFCI-Lichtbogen-Erkennung (Arc Guard) integriert AFPE (AFCI) Klassifizierung (gemäß IEC63027) F-I-AFPE-1-6-1 Vollständige Abdeckung Integriert AFPE 1 überwachter String pro Eingangs-Port 6 Eingangs-Ports pro Ka- nal (AFPE für MPP1 & MPP2: 6) 1 überwachter Kanal...
  • Seite 122 Fronius Symo Advanced 20.0-3-M Einstellbarer Bereich für die zyklische Wiederho- lung der Isolationswiderstandsprüfung Ausgangsdaten Nominale Ausgangsleistung (P 20000 W Max. Ausgangsleistung 20000 W Nenn-Scheinleistung / S 20000 VA RATED Nominale Netzspannung 3~ NPE 400 / 230 V oder 3~ NPE 380 / 220 Min.
  • Seite 123: Erklärung Der Fußnoten

    Fronius Symo Advanced 20.0-3-M Verhalten bei DC-Überlast Arbeitspunkt-Verschie- bung, Leistungsbegren- zung DC-Trennschalter integriert RCMU integriert Aktive Inselerkennung Frequenzverschiebungs- Methode AFCI-Lichtbogen-Erkennung (Arc Guard) integriert AFPE (AFCI) Klassifizierung (gemäß IEC63027) F-I-AFPE-1-6-1 Vollständige Abdeckung Integriert AFPE 1 überwachter String pro Eingangs-Port 6 Eingangs-Ports pro Ka- nal (AFPE für MPP1 &...
  • Seite 124: Integrierter Dc-Trenner Fronius Symo Advanced 10.0-12

    2Mbps DQPSK, 5.5/11Mbps CCK) 802.11g: OFDM (6/9Mbps BPSK, 12/18Mbps QPSK, 24/36Mbps 16- QAM, 48/54Mbps 64-QAM) 802.11n: OFDM (6.5 BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAM) Integrierter DC- Einstellungen Trenner Fronius Produktname Benedict LS32 E 7857 Symo Advanced 10.0-12.5 Bemessungs-Isolati- 1000 V onsspannung Bemessungs- 8 kV Stoßspannungsfes-...
  • Seite 125: Berücksichtigte Normen Und Richtlinien

    Einstellungen Bemessungs- 8 kV Stoßspannungsfes- tigkeit Eignung zur Isolation Ja, nur DC Gebrauchskategorie nach IEC/EN 60947-3 Gebrauchskategorie DC-PV2 und / oder PV-Ge- brauchskategorie Bemessungs-Kurz- Bemessungs-Kurzzeitstromfestigkeit (Icw): 1400 A für zeitstromfestigkeit 2 Pole, 2400 A for 2+2 Pole (Icw) Bemessungs-Kurz- Bemessungs-Kurzschlusseinschaltvermögen (Icm): schlusseinschalt- 1400 A für 2 Pole, 2400 A for 2+2 Pole vermögen (Icm)
  • Seite 126: Garantiebedingungen Und Entsorgung

    Um die volle Garantielaufzeit für Ihren neu installierten Fronius Wechselrichter oder Speicher zu erhalten, registrieren Sie sich bitte unter: www.solarweb.com. Entsorgung Der Hersteller Fronius International GmbH nimmt das Altgerät zurück und sorgt für eine fachgerechte Wiederverwertung. Die nationalen Vorschriften zur Entsor- gung von Elektronikaltgeräten beachten.

Inhaltsverzeichnis