Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL BT-JS 400 E Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BT-JS 400 E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung BT-JS 400 E_SPK5:_
Bedienungsanleitung
k
Elektronik-Stichsäge
Instrukcja obsługi
P
Wyrzynarka elektroniczna
Руководство по эксплуатации
T
электронной пилы-ножовки
Instrucţiuni de utilizare
Q
ferăstrău electronic coadă de şoarece
Упътване за употреба
e
за електронен трион с тясна лента
Οδηγία χρήσης
z
Ηλεκτρονικό πριόνι για τρύπες
Kullanma Talimatı
Z
Elektronik Dekupaj Testere
Інструкція з експлуатації електролобзика
1
з електронним керуванням
Art.-Nr.: 43.211.00
06.12.2007
11:13 Uhr
400 E
BT-JS
I.-Nr.: 01017
Seite 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BT-JS 400 E

  • Seite 1 Anleitung BT-JS 400 E_SPK5:_ 06.12.2007 11:13 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Elektronik-Stichsäge Instrukcja obsługi Wyrzynarka elektroniczna Руководство по эксплуатации электронной пилы-ножовки Instrucţiuni de utilizare ferăstrău electronic coadă de şoarece Упътване за употреба за електронен трион с тясна лента Οδηγία χρήσης Ηλεκτρονικό πριόνι για τρύπες Kullanma Talimatı...
  • Seite 2 Anleitung BT-JS 400 E_SPK5:_ 06.12.2007 11:13 Uhr Seite 2...
  • Seite 3 Anleitung BT-JS 400 E_SPK5:_ 06.12.2007 11:13 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung BT-JS 400 E_SPK5:_ 06.12.2007 11:13 Uhr Seite 4 “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen.
  • Seite 5: Technische Daten

    Anleitung BT-JS 400 E_SPK5:_ 06.12.2007 11:13 Uhr Seite 5 3. Bestimmungsgemäße Verwendung Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Die Stichsäge ist zum Sägen von Holz, Eisen, Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Buntmetallen und Kunststoffen unter Verwendung Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie des entsprechenden Sägeblatts bestimmt.
  • Seite 6: Bedienung

    Anleitung BT-JS 400 E_SPK5:_ 06.12.2007 11:13 Uhr Seite 6 Schwingungsgesamtwerte ermittelt entsprechend EN 5.3 Einstellen des Sägeschuhs für 60745. Gehrungsschnitte (Bild 3-4) Schrauben für Sägeschuh (11) auf der Schwingungsemissionswert a ≤ 2,5 m/s Unterseite des verstellbaren Sägeschuhs (7) mit dem Innensechskanntschlüssel (4) lockern (Bild 3).
  • Seite 7: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    Anleitung BT-JS 400 E_SPK5:_ 06.12.2007 11:13 Uhr Seite 7 Mit feinen Sägeblättern können Sie im Allgemeinen 8. Reinigung, Wartung und mit höherer Hubzahl arbeiten; gröbere Sägeblätter Ersatzteilbestellung verlangen nach niedrigeren Geschwindigkeiten. Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Niedrige Hubzahl (für Stahl) Netzstecker.
  • Seite 39 Anleitung BT-JS 400 E_SPK5:_ 06.12.2007 11:14 Uhr Seite 39 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 40 Anleitung BT-JS 400 E_SPK5:_ 06.12.2007 11:14 Uhr Seite 40 Q Numai pentru øåri din UE Nu aruncaøi uneltele electrice în gunoiul menajer. Conform liniei directoare europene 2002/96/CE referitoare la aparatele electrice μi electronice vechi μi aplicarea ei în dreptul naøional, aparatele electrice uzate trebuiesc adunate separat μi supuse unei reciclåri favorabile mediului înconjuråtor.
  • Seite 41 Anleitung BT-JS 400 E_SPK5:_ 06.12.2007 11:14 Uhr Seite 41 1 Лише для країн-членів ЄС Не викидайте електроінструменти у побутове сміття! Відповідно до європейської директиви 2002/96/ЄС щодо відпрацьованих електричних та електронних приладів та перенесення її принципів на національне право, електроінструменти, що були...
  • Seite 42 Anleitung BT-JS 400 E_SPK5:_ 06.12.2007 11:14 Uhr Seite 42 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, nawet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną...
  • Seite 43 Anleitung BT-JS 400 E_SPK5:_ 06.12.2007 11:14 Uhr Seite 43 Technische Änderungen vorbehalten Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych Сохpaняeтcя прaво на тeхничeскиe изменения Se rezervå dreptul la modificåri tehnice. Зaпазва се правото за технически промени √ ηٷÛÎÂÓ·ÛÙ‹˜ ‰È·ÙËÚ› ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· Ù¯ÓÈÎÒÓ ·ÏÏ·ÁÒÓ Teknik de©iμiklikler olabilir Ми...
  • Seite 44 Anleitung BT-JS 400 E_SPK5:_ 06.12.2007 11:14 Uhr Seite 44 CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 2-letniej gwarancji, na wypadek wadliwości naszego produktu. 2-letni okres gwarancyjny zaczyna obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez klienta. Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest prawidłowa konserwacja urządzenia, zgodnie z instrukcją...
  • Seite 45 Anleitung BT-JS 400 E_SPK5:_ 06.12.2007 11:14 Uhr Seite 45 ГАРАНТИЙНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО Глубокоуважаемый клиент, глубокоуважаемая клиентка, Качество наших продуктов подвергаются тщательному контролю. Если несмотря на это когда-либо возникнут к нашему большому сожалению нарушения в работе инструмента, то мы просим Вас обратиться в нашу службу сервиса по указанному в этой гарантийной карте адресу. Мы также охотно ответим...
  • Seite 46 Anleitung BT-JS 400 E_SPK5:_ 06.12.2007 11:14 Uhr Seite 46 Q Certificat de garanţie Stimate clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi la centrul service indicat la finalul acestui certificat de garanţie.
  • Seite 47: Документ За Гаранция

    Anleitung BT-JS 400 E_SPK5:_ 06.12.2007 11:14 Uhr Seite 47 e ДОКУМЕНТ ЗА ГАРАНЦИЯ Уважаеми клиенти, нашите продукти подлежат на строг качествен контрол. В случай, че въпреки това в даден момент този уред не работи безупречно, изказваме съжалението си и Ви молим, да се обърнете към нашата сервизна...
  • Seite 48 Anleitung BT-JS 400 E_SPK5:_ 06.12.2007 11:14 Uhr Seite 48 z ΕΓΓΥΗΣΗ Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη, Τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρούς ελέγχους ποιότητας. Εάν παρ΄όλα αυτά κάποτε δεν λειτουργήσουν άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το τμήμαμας Εξυπηρέτησης...
  • Seite 49 Anleitung BT-JS 400 E_SPK5:_ 06.12.2007 11:14 Uhr Seite 49 Z GARANTİ BELGESİ Sayın Müşterimiz, Ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti/cihazı Garanti Belgesinin alt bölümünde açıklanan Servis Hizmetlerine göndermenizi rica ederiz.
  • Seite 50 Anleitung BT-JS 400 E_SPK5:_ 06.12.2007 11:14 Uhr Seite 50 1 ГАРАНТІЙНЕ ПОСВІДЧЕННЯ Шановна пані Клієнтко, шановний пане Клієнт! Наші вироби підлягають суворому контролю якості. Якщо ж все-таки цей прилад коли-небудь буде функціонувати небездоганно, ми сприймаємо це дуже серйозно і просимо Вас звернутися до нашої сервісної...
  • Seite 51: Garantieurkunde

    Anleitung BT-JS 400 E_SPK5:_ 06.12.2007 11:14 Uhr Seite 51 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 52 Anleitung BT-JS 400 E_SPK5:_ 06.12.2007 11:14 Uhr Seite 52 EH 12/2007...

Diese Anleitung auch für:

43.211.00

Inhaltsverzeichnis